КомментарийШрилы А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады
Тот, кто действительно хочет достичь освобождения /освободиться из материального плена/, должен понять разницу между действием, бездействием и запрещенным действием. Необходимо тщательно проанализировать /изучить/ действия и их последствия, а также запрещенные действия, ибо это чрезвычайно трудный вопрос. Чтобы увидеть разницу между деятельностью, совершенной в сознании Кришны, и деятельностью в гунах материальной природы, человек должен постичь свои взаимоотношения со Всевышним, то есть осознать, что живое существо является вечным слугой Господа и потому должно действовать в сознании Кришны. Таков заключительный вывод Бхагавад-гиты. Любые другие противоречащие ему выводы и действия, основанные на них, относятся к категории викармы, запрещенной деятельности. Постичь все это можно только в общении с авторитетами в сознании Кришны, которые откроют нам эту великую тайну; общаясь с ними, мы все равно что получаем это знание от Самого Господа. В противном случае, даже самые разумные из нас неизбежно зайдут в тупик.
|
|
Комментарий Шрилы Вишванатхи Чакраварти Тхакура
Викарма, или запретная деятельность, ведет к страданиям. Таков закон. Акарма означает "не исполнять своих обязанностей" Почему же тогда для санньяси считается полезным отречение от обязанностей? Как они обретут высшее благо, не совершая действий? Наука кармы чрезвычайно глубока и сложна для понимания. Слово карма указывает на все три понятия: карму, акарму и викарму.
Комментарий Шри Шримад Бхактиведанты Нараяны Госвами Махараджа
Очень трудно понять науку о карме. Только та карма, что предписана в шастрах, приведет человека к мокше. Викарма - запретные действия, противоречащие указаниям шастр, - ведет дживу к страданиям. Если человек не совершает карму, предписанную шастрами, это называется акармой (бездействием) Есть три уровня акармы:
1. Невежды уклоняются от выполнения предписанных Ведами обязанностей просто из лени.
2. Те, кто знает, что плоды кармы преходящи и несут с собой одни лишь страдания, разочаровываются в карме и устремляют свои усилия к мокше.
3. Некоторые же, услышав хари-катху, оставляют свои обязанности (карму) и начинают развивать в себе бхакти.
тават кармани курвита на нирвидйета йавата
мат-катха-шраванадау ва шраддха йаван на джайате
(Бхаг. 11.20.9)
В комментируемой шлоке, в выражении гахана кармано гатих, слово кармано указывает на все три вида кармы: карму, акарму и викарму.
ТЕКСТ 18
карманй акарма йах пашйед акармани ча карма йах
са буддхиман манушйешу са йуктах критсна-карма-крит
|
|
кармани – в действии; акарма – бездействие; йах – тот, кто; пашйет – видит; акармани – в бездействии; ча – также; карма – кармическая деятельность; йах – тот, кто; сах – он; буддхи-ман – обладает разумом; манушйешу – в человеческом обществе; сах – он; йуктах – находится на трансцендентном уровне; критсна-кармакрит – хоть и занят самой разнообразной деятельностью.
Перевод Шрилы А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады:
Тот, кто видит действие в бездействии и бездействие в действии, является самым разумным среди людей и находится на трансцендентном уровне, хоть и занимается самой разнообразной деятельностью.
Перевод Шрилы Бхакти Ракшак Шридхары Госвами Махараджа:
Бескорыстное действие в совокупности с чистым сознанием не порабощает — в этом смысле оно является бездействием. В то же время пренебрежение долгом при наличии нечистого сознания порабощает последствиями, т.е. ведет к рабству. Того, кто понимает это, следует считать самым разумным йогом и исполнителем действий.
Перевод Шри Шримад Бхактиведанты Нараяны Госвами Махараджа: