double arrow

Ян Коллар

Борьба за кодификацию словацкого литературного языка

До конца XVIII в. словаки не имели собственного литературного языка. Словацкая образованность развивалась в русле католической или евангелической церковности. Словацкие образованные протестанты-евангелисты пропагандировали чешский язык в его ортодоксальном варианте, канонизированном переводом «Кралицкой библии», — так называемую «библич-тину». Они отстаивали языковое и литературное единство с чехами. Наиболее известными среди них были Юрай Палкович и Б. Таблиц. Пользовались «библичтиной» средние сословия, в то время как представители политической и культурной элиты писали на латыни.

Католики, а ими являлось большинство словаков, испытывали сильное влияние разговорного словацкого языка, преимущественно западнословацкого диалекта.

В конце 80-х гг. братиславские католические богословы разработали план развития словацкого языка. Антон Бернолак (1762—1813) подготовил первую словацкую «Грамматику» (1790), дополнив западнословацкий диалект элементами среднесловацкого. Эта норма, «бернолачтина», использовалась в среде католиков до середины XIX в., в частности, на ней изданы труды крупнейшего словацкого поэта-классика Яна Голлого (1785-1849). Посмертное издание шеститомного «Словацко-чешско-латинско-немец-ко-мадьярского слс?варя» Бернолака свидетельствовало о больших

перспективах письменного словацкого языка, а литературная деятельность бернолаковцев показала оправданность их усилий в движении за признание прав словаков.

Против кодификации словацкого литературного языка выступили уже авторитетные к тому времени словаки — поэт Ян Коллар и филолог Павел Шафарик и их сторонники. Они полагали, что отказ от чешского языка как языка письменности у словаков окажет негативное влияние на идею чешско-словацкого единства, еще более ослабит позиции соотечественников в монархии Габсбургов.

После длительной борьбы словацким евангелистам удалось в 1803 г. открыть в Братиславском лицее кафедру чешско-словацкого языка и литературы. Ее возглавил Юрай Палкович (1769-1850) — поэт, переводчик, издатель, организатор культурной жизни.

Последовательным борцом за этническое, языковое и литературное сближение словаков с чехами был известный поэт Ян Коллар (1793-1852). Проповедник словацкой евангелической общины в Пеште, в конце жизни профессор славянской археологии в Вене, он обосновал теорию «единого чехословацкого племени» и языкового и культурного единства чехов и словаков. С его именем связана разработка концепции духовного единства славян и программы сближения славянских народов в сфере культуры. Основные их положения были сформулированы Колларом в поэме «Дочь Славы» (1824) и развернуты им в трактате «О литературной взаимности между племенами и наречиями славянскими» (1836), получившем известность после публикации в 1837 г. на немецком языке. Сформулированная Колларом концепция строилась на принципах гуманизма. Идея о принадлежности словаков к огромному миру славянства помогла им поверить в свои силы и с оптимизмом смотреть в будущее.

Первым общесловацким центром стало Общество любителей словацкого языка и литературы, появившееся в 1834 г. в Буде. В альманахе «Зора» («Заря») его члены пытались найти компромисс между различными течениями патриотически настроенной интеллигенции, стремились сблизить две языковые традиции, печатая статьи на «бернолачтине» и «библичтине». Несмотря на то что Общество не имело серьезной материальной поддержки и не нашло значительного числа сторонников искусственного языка, оно просуществовало 10 лет.

В начале 40-х гг. XIX в. официальный курс венгерской правящей элиты, в частности принятие законов о введении венгерского языка в качестве языка законодательства, официальной деловой жизни и образования во всем королевстве, вызывает тревогу у словацких патриотов. Вскоре были закрыты кафедра чешско-словацкого языка в Братиславском лицее, словацкая гимназия в Левоче.

Людовит Штур

В таких условиях противостояние двух течений словацкого патриотического движения, их соперничество на страницах литературных изданий, замкнутость на себя встречают осуждение молодых словаков. Они вышли на арену политической жизни во второй половине 30-х гг. и представляли третье поколение бу-дителей. С их деятельностью связывается новый этап словацкого национального Возрождения. Это поколение получило свое название — «штуровцы» — по имени известного словацкого общественного деятеля Людовита Штура (1815—1856). Поэт, философ, историк и лингвист Штур стал одной из наиболее крупных фигур словацкого национального Возрождения середины XIX в. Важнейшее значение для развития словаков имела языковая реформа. Штур и его сторонники предложили новый литературный язык, основанный на разговорной лексике средне-словацких говоров. Именно на этом языке стала развиваться словацкая национальная литература.

Основание штуровцами культурно-просветительного общества «Татрин» (1844), создание первой словацкой газеты «Сло-венске народне новины» («Словацкая национальная газета») с литературным приложением, выходившей с 1845 г. на новом кодифицированном языке, были призваны преодолеть конфессиональную разобщенность словаков, выработать единую национальную идеологию.

Штур попытался пересмотреть существовавшие трактовки идеи славянской общности. В созданной им интерпретации он отказался от высказанного Колларом представления о славянстве как четырехчленной структуре с «чехословацким племенем» внутри нее. Штур настаивал на новом понимании славянского мира, в основу которого положил принцип «единства в многообразии». При этом он рассматривал словаков как самостоятельный самобытный народ. Все свои силы, организаторский талант Штур направил на пробуждение и развитие у словаков национального самосознания. Его просветительская деятельность преследовала

цель расширить образованность и культуру, внедрить свой вариант словацкого литературного языка, отстоять его и снять обвинения в сепаратизме, которые особенно активно раздавались со стороны чешских общественных деятелей.

СЛОВАКИ В РЕВОЛЮЦИИ 1848-1849 гг. «Требования словацкого народа»

Начавшаяся в марте 1848 г. в Австрийской империи революция была восторженно встречена штуровцами и другими представителями словацкой интеллигенции, увидевшими в ней возможность углубить и реализовать разработанную ими к 1847 г. программу. Изначально помимо национальных они пытались включить в нее и социально-экономические требования. Так, Штур, участвовавший в работе венгерского Государственного собрания в ноябре 1847 г., настаивал на ликвидации привилегий дворянства и освобождении крестьян за выкуп. Большое значение уделял он реформированию всей политической системы Венгерского королевства, разработке новой конституции, принятию демократических законов, развитию системы образования на национальном языке.

Позиция словацких общественных деятелей в ходе революции во многом определялась политикой Вены и Будапешта, в частности противостоянием венгерских революционных сил и консервативной линией венского двора, ходом освободительных движений других народов Венгерского королевства и всей Австрийской империи.

Массовые крестьянские волнения, прокатившиеся почти по всей территории Словакии, свидетельствовали о социальной напряженности в этом регионе. Политическую активность проявили широкие слои словацкого населения.

Решающее влияние на развитие революционного процесса в Словакии оказал тот факт, что руководители венгерского национального движения полностью игнорировали национальные права народов, проживавших в королевстве.

На демократическое преобразование жизни словаков был нацелен важнейший программный документ «Требования словацкого народа». Он был разработан Штуром и его единомышленниками в марте—апреле 1848 г. и одобрен в мае в городке Липтовски-св. Микулаш на многочисленном собрании словаков из различных комитатов. Принятая собранием петиция к императору и венгерскому правительству содержала такие требования,

как признание самобытности и национальных прав словацкого народа, введение словацкого языка в учреждениях и системе образования, созыв словацкого сейма для обсуждения и решения не только местных дел, но и общегосударственных вопросов, ликвидация феодальных повинностей для всех категорий крестьян, демократизация общественной и политической жизни. Заявление о политической лояльности, содержащееся в петиции, не оказало должного воздействия на революционное венгерское правительство. Наиболее известные авторы первой словацкой государственно-правовой программы Л. Штур, М. Годжа, Й.М. Гурбан вынуждены были покинуть королевство и переехать в Прагу. Здесь Штур, принявший активное участие в подготовке славянского съезда, попытался оспорить тезис Палацкого о целесообразности сохранения австрийского государства и «немецкой династии» Габсбургов.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



Сейчас читают про: