Понятие о предложении. Предикативность

ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

ОБЩЕЕ ПОНЯТИЕ О ПРЕДЛОЖЕНИИ

ПОНЯТИЕ О ПРЕДЛОЖЕНИИ. ПРЕДИКАТИВНОСТЬ

Основной единицей синтаксиса является предложение. В отличие рюдова, предложение выполняет не номинативную, а коммуникативную функцию, т. е. служит не для называния, а для сообщения.

Например: Я памятник себе воздвиг нерукотворный (Пушкин). Вот парадный подъезд (Некрасов).

Мороз и солнце! (Пушкин).

И даже в тех случаях, когда предложение по объему совпадает со словом (равно одному слову), оно отличается от слова своим грамматческим значением и функцией в речи. Это различие можно обнаружить, например, при сравнении слова «зима», взятого в ряду слов на ту же букву из словаря (скажем, «забор», «заря», «зебра», «зима» и т. п.) с предложением в тексте: «Зима! [Что делать нам в деревне?]». Преж­де всего предложение характеризуется определенной интонацией — интонацией законченности, которой ни слово, ни словосочетание не обладают; во-вторых, — и это главное — предложение Зима! обладает особым грамматическим значением. Оно состоит в том, что содержание, заключающееся в этом слове-предложении, соотнесено с действительностью, т. е. определенными средствами языка показано, что в действительности реально в момент речи существует зима.

Отнесение содержания высказывания к действительности есть грамматическое значение предложения, называемое пре­дикативностью.

Интонация законченности как раз и служит показателем предикативности. Ни слово, ни словосочетание предикативностью не обладают.

Сравним теперь с этой точки зрения предложение со словосочетанием: например, словосочетание «чтение книг вслух», если его взять в ряду таких словосочетаний, как словосочетание «выполнение заводом плана», «стремление подняться вверх», «исполнение этюда по нотам» и т. д., не воспринимается как законченное предложение, как коммуникативная единица: никакого сообщения оно не передает именно потому, что содержание, выраженное этим словосочетанием, никак не соотнесено с действителъностью. Иное дело в следующем контексте; «[Вспоминаю долгие зимние вечера, когда все бывали в сборе. Наша уютная столовая. Мягкий свет лампы под абажуром. Стихи, музыка...] Чтение книг вслух». В данном случае состоялся акт предицирования, т. е. содержание предложения- высказывания Чтение книг вслух было соотнесено говорящим с действительностью — как реальное действие, имевшее место в прошлом, до момента речи. Это и нашло свое отражение в специфическом интонационном оформлении этого предложения, по объему равного приведенному словосочетанию. Следовательно, и от слова, и от словосочетания предложение отличается грамматическим значением предикативности, коммуникативной функцией и интонацией законченности. Дадим определение:

Предложением будем называть синтаксическую предикативную единицу коммуникативного назначения, интонационно оформленную.

Для общения в русском языке служат и такие коммуникативные единицы (коммуникаты), как Да. Нет. Вот еще? Конечно! Спасибо. и т. п. Эти коммуникаты служат для выражения реакции на реплику собеседника или на его действие, т. е. выражают отношение говорящего к сказанному ранее (или к ситуации, как в случаях благодарности или приветствия). Такие коммуникаты называются релятивами. Релятивы предикативным значением не обладают. Если в высказывании выделить само содержание («положение дел», передаваемое предложением) — диктум (или пропозицию) — и отношение говорящего к этому содержанию — модус, — то релятивы содержат, в сущности, только модус, т. е. имеют модальное значение, а предложения и пропозицию (диктум), и модус. Тогда соотношение синтаксических единиц можно представить в виде следующей схемы:

Следовательно, коммуникаты-релятивы предложениями не являются.

* Это определение простого предложения. Кроме простых, в русском языке есть сложные предложения, состоящие из нескольких предикативных единиц.

** О пропозиция и модусе речь пойдет позже


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: