24 августа 1921 г.
Монфор-л'Амори
Дорогой друг,
Итак, вчера я подал жалобу по всей форме, поскольку мне не оставалось делать ничего другого. Как-то глупо обращаться к защите правосудия по поводу расходной книги (которая мне совершенно не нужна) и зонтика (которым, правда, я дорожу); вообще-то на свете не так уж много дорогих мне вещей.
Чтобы уехать отсюда, я должен дождаться новой прислуги и экспертизы по исправлению колодца, с которым меня постигла полная неудача. Я не знаю, который из двух поездов выбрать: отходящий ли в 17 ч. 15 м. и прибывающий в 6 ч. 45 м. или тот, который отходит в 21 ч. 40 м. и приходит в Сен-Жан-де Люз в 12 ч. 21 м. Второй идет на 1 час и 21 минуту дольше, но зато можно обойтись без вагона-ресторана и позавтракать в Бордо во время более чем часовой остановки (вернее, пересадки на другой поезд).
Поскольку я не могу пока тронуться с места, прошу Вас узнать, надо ли заказывать билет заблаговременно (2-й класс, обычный билет), так как право пользования в течение 33 дней, кажется, отменено. Я предпочел бы обойтись без предварительного заказа: ведь Вы знаете, что я терпеть не могу готовиться к путешествию заранее. Сам не знаю, хочется ли мне ехать. Не все ли равно, где изнывать от скуки — в Сен-Жан-де-Люзе, Монфоре или где-нибудь еще...
|
|
Продолжаю работать, что не мешает мне скучать. Теперь, когда оборудование дома более или менее закончено, я не прочь начать все сначала, где-нибудь в другом месте. Я ведь личность романтическая. А что!..
Поднос я вернул: он слишком дорог для своего назначения; а также кувшин (поскольку он оказался дырявым), подставку под кувшин (уж очень у нее противный вид) и стакан, не входивший в подстаканник. Зато я оставил себе одеколон; от него разит амброй, но запах не очень стойкий и не будет мне мешать.
А теперь живо в немецкую тужурку!
Отправляюсь спать.
1 час ночи. Дружеский привет всем
Морис Равель
На сентябрь Равель уезжает в страну басков, но в октябре он уже снова в Монфоре. Оттуда он пишет Эрнесту Ансерме по поводу «Вальса».