1. Переведите на русский язык 2 коммерческих предложения Offerta.
A) Siamo lieti di confermare il ricevimento della Vs. richiesta di elettrodomestici del 10 maggio. Pertanto Vi proponiamo:
- 50 frigoriferi modello “Nord” al prezzo di 500 dollari cadauno
- 60 forni microonde modello “Indesit” al prezzo di 200 dollari cadauno
per la somma totale di 37 000 dollari alle condizioni di FOB porto di Genova.
Vi preghiamo di inviarci una sollecita risposta.
B) In riferimento alla Vs. richiesta del 20 gennaio Vi inviamo il ns. ultimo catalogo, nel quale è contenuta l’intera gamma della ns. attuale produzione. Vi comunichiamo che possiamo offrirVi la merce a Voi necessaria nel secondo trimestre a.c. a prezzi di fabbrica. Le modalità di pagamento e le altre condizioni sono esposte dettagliamente nell’allegato esemplare del contratto.
Restiamo a Vs. completa disposizione per qualsiasi Vs. domanda.
2. Составьте письма с коммерческим предложением 1) бытовой техники (elettrodomestici), 2) мебели, 3) тракторов (trattori).
3. ЗАКАЗ
ORDINE
1. Переведите на русский язык письма-заказы Ordine.
A) Confermiamo di aver ricevuto la Vs. offerta di mobili di produzione italiana per soggiorni, camere, sale da pranzo, cucine.
Noi accettiamo i prezzi e le condizioni di pagamento da Voi stabilite e saremo molto contenti di ricevere il contratto di vendita per una partita di mobilio completo per 10 diverse stanze.
Speriamo che la consegna avvenga nei termini indicati.
Restiamo in attesa del Vs. contratto per firmarlo.
B) Vi ringraziamo per l’offerta di prodotti cosmetici e siamo lieti di trasmetterVi il seguente ordine:
100 rossetti al prezzo di 2 $ cadauno
50 creme per il viso al prezzo di 5 $ la confezione
30 profumi “XS” al prezzo di 10 $ al flacone
per la somma complessiva di 750 $. Vi preghiamo di concederci lo sconto del 3% che fate per l’ordine di prova. Se questo ordine di prova ci soddisferà, ordineremo altri articoli il mese prossimo.
Con gratitudine confermiamo – siamo lieti di confermare
Siamo d’accordo sui prezzi e sulle condizioni - accettiamo
In risposta – in refirimento
il più presto possibile - sollecito
2. Составьте письма-заказы на 1) мебель, 2) трикотажные изделия, 3) обувь.
4. РЕКЛАМАЦИИ