МОСКВА
Грамматика
1. Орудный падеж образуется при помощи аффикса -аар (-ээр, -оор, -ffр). Отвечает на вопрос как? чем? -юугаар, яаж.
Например: гар - гараар, ном - номоор, хfл - хfлffр, тал - талаар, цэцэг - цэцгээр.
Синтаксические функции орудного падежа:
а) косвенное дополнение, выражающее орудие действия, средство.
Например: галт тэргээр явах - ехать на поезде; утсаар ярих - говорить по телефону; монголоор ярих - говорить по-монгольски
б) обстоятельство места или образа действия, обстоятельство времени.
Например:Энэ замаар явж болохгoй. По этой дороге ехать нельзя.
Манай нутгаар сонин сайхан юутай вэ? Что нового в наших краях (на родине)?
Fвлийн амралтаар оюутнууд хfдff явахгoй. Во время зимних каникул студенты не поедут в худон.
в) косвенное дополнение, называющее материал, из которого сделана вещь.
Например: Би тfмсffр хийсэн хоол идэх дуртай. - Я люблю блюда, сделанные из картофеля.
2. Направительный падеж образуется при помощи аффикса-частицы, которая чаще всего пишется отдельно от слова: руу (лoo), ffд.
Например: сургууль руу (в школу), дэлгooр лoo (в магазин), гэр лoo (к дому), уулын оргил ffд (вверх, к вершине горы).
Направительный падеж преимущественно употребляется с глаголами движения явах, дfхfх (приближаться), чиглэх (направляться).
3. Выражение цели: "чтобы...", "для того, чтобы...":
а) деепричастие цели - аффикс -хаар (-хээр, хоор, хffр).
Например: явахаар (чтобы уехать), орохоор (чтобы войти, приехать);
б) инфинитив плюс "гэж байна":
Например: авах гэж байна - собирается купить
(инфинитив + гэж + смысловой глагол);
Монгол хэл сурах гэж энд ирсэн. - Прибыл сюда, чтобы изучать монгольский язык.
4. Выражение условия совершения действия:
а) условное деепричастие: -вал (-бал, -вfл, -вол, -вэл, -бэл).
Например: байвал - если будет;
б) частица бол в середине предложения после глагола переводится "если" (например: Манай ах ирэх юм бол. - Если мой брат приедет.),
или конструкцией: "если..., то..."
Например: Хoн амын тоо 1910 онд 30 мянга байсан бол 1930 онд 50 мянгад хoрчээ. - Если население в 1910 году было 30 тысяч, то в 1930 году оно достигло 50 тысяч человек.
в) -я гэвэл - если хочешь.
5. Выражение желания совершить действие:
а) причастие возможности: -маар (-мээр, -моор, -мffр):
Например: Цай умаар байна. - Хочется выпить чаю.
Уншмаар сайхан ном байна. - Книга хорошая, заслуживает, чтобы ее прочли;
б) конструкция "инфинитив + глагол гэсэн":
Например: Би ном унших гэсэн. - Я хотел бы прочесть книгу.
в) первое лицо глагола + гэж + бодох:
Например: Ярья гэж бодож байна. - Я хочу сказать...
6. Местоимения в орудном падеже:
би - надаар
чи - чамаар
та - танаар
тэр - тooгээр
энэ - ooгээр
бид - биднээр
тэд - тэднээр
та нар - та нараар
манайх - манайхаар
танайх - танайхаар
Грамматические и речевые модели
1. Ярья гэж бодож байна. -я гэж бодох
Я хотел бы сказать.
2. Би ном унших гэсэн. -х гэсэн
Я хотел бы прочитать книгу.
3. Цай уумаар байна. -маар
Хотелось бы выпить чаю.
4. Би энд монгол хэл сурахаар ирсэн. -хаар
Я приехал сюда, чтобы изучать монгольский язык.
5. Ардын хувьсгал ялснаар. -снаар
Благодаря победе народной революции.
6. Би юманд явах гэж байна. -х гэж байна
Я собираюсь пойти по делам.
7. Багш ирвэл. -бал (-вал)
Если учитель придет.
8. Намайг гэртээ харихад... -г хад
Когда я пришел домой...
Орудный падеж
способ место время причастие |
орудие причинно-следств.связь материал |
из чего? как? где? куда? когда? из-за того, что |
на чем? |
1. галт тэргээр замаар oеэр явснаар |
явах - ехать явах - ехать во время болсноор |
поездом по дороге хурлаар - |
на съезде |
2. тfмсffр хийсэн дэлгooрээр амралтаар |
хоол - блюдо, орох - в отпуск |
сделанное из заходить в завсарлагаар - |
картошки магазин в перерыв |
(ходить по эхээр - в начале |
магазинам) сooлээр - в конце |
3. оросоор ярих - |
говорить по-русски |
Дасгал 1. Вместо точек вставьте пропущенные слова в орудном падеже, выбрав их из данных ниже слов:
метро, уулзалт, онгоц, мал, тfмс, гар, мал, мод, утас, морь, орос, дэлгooр, амралт
1. Москва хот..... алтартай.
2. Монгол орон..... баян.
3. Бид fчигдрийн..... энэ асуудлыг хэлэлцэв.
4. Бид Монгол руу..... явав.
5. Энэ ширээ..... хийсэн юм.
6. Би..... орох гэж байна.
7. Ах минь хfдffнffс..... иржээ.
8...... битгий идээрэй гэж би дooдээ хэллээ.
9...... ярьдаг монголчууд олон.
10. Би энэ хoнтэй fнffдfр..... ярих ёстой.
Дасгал 2. Переведите с русского языка:
1. Москва - город, где работает правительство России.
2. Я собираюсь позвонить.
3. Во время зимних каникул я поезду в Санкт-Петербург.
4. Во время перерыва я пойду в буфет пить чай.
5. В Монголию можно поехать на поезде.
6. Монголия богата скотом.
7. Мой сын ходит в школу короткой дорогой.
8. Москва славится своим метро.
9. Из картошки можно приготовить разную еду.
10. Мой друг хорошо говорит по-монгольски.
11. Моя жена работает в министерстве с 9 часов утра до 6 часов вечера.
12. Учитель дает уроки на дому.
13. Эту книгу я смогу отдать через три дня.
14. Сегодня я зашел в магазин.
15. Я купил в магазине журнал с картинками.
Дасгал 3. Переведите с монгольского языка на русский пословицы, постарайтесь объяснить их переносный смысл:
Морийг уургаар уурга - урга, укрюк
Хoнийг аргаар арга - способ, хитрость
Тосыг уссар ачийг бачаар тос - масло
хариулах тус - польза
oг олдвол мал холдно
Хоёр хoн явбал нэг нь ах
Нэг хoн явбал малгай нь ах
Дасгал 4. Даны разные модификации морфемы "ор". Переведите их на русский язык и скажите, что их объединяет:
ор, орон, орц, орд, ордон, орох, орчин, эх орон, орд газар, оролцох, оролцуулах, орчуулах, орших, оршуулах, огторгoй
(д + ор —?)
Дасгал 5. Определите значение русских слов, попавших в монгольский язык:
кино, яавлаг, цoнх, хороом, цалааж, бэржээн, остоол, юбк, аптек, хамбаа, пив, куртк, тоормос, арааж, жижooр, пийшин, саахар, fшff, яармаг, бярвааз, бярдаан буу, чинжаал, тараахтар, бааз, данхраат.
Определите, какие из этих русских слов являются заимствованиями:
харуул, хонуур, гутал, хавх, харандаа, яам(ан), баатар (багатур), тoмэн, цай, тfмfр, хfхfл, алтан, болд, айл, ном.
Дасгал 6. Используя данные клише, ответьте на вопросы:
Хаанахын бэ?
Аль нутгийнх вэ?
Аль орных вэ?
Хэнийх вэ?
Энэ хoн манайх
энэ гутал италийнх
энэ автобус нэг нутгийнх (нэг голынх, нутаг усныхан)
найз бид хоёр телевизийнх
Дорж Дулмаа хоёр нэг ангийнх
энэ ном хотынх
энэ хooхэд энэ айлынх
энэ кино хoнийх
Дасгал 7. Вместо точек вставьте нужный послелог:
1. Тасалгаан.... ширээ сандал, шooгээ байна. 2. Ширээн.... ном байна. 3. Хашаан.... хooхдooд тоглож байна. 4. Гол.... дfхfж очлоо. 5. Хураасан модон.... нохой хэвтэнэ. 6. ooлэн.... онгоц нисэж явна. 7. Хooхэд ээж.... гoйнэ. 8. Оюутнууд сургуулийнхаа.... цэцэг суулгав. 9. Уулчид оргил.... авчирч гарав.
Дасгал 8. Замените форму деепричастия цели формой причастия прошедшего времени в орудном падеже и составьте предложения со следующими словами:
oлгэр нь: явахаар - явснаар
явахаар, болохоор, унтахаар, хийхээр, бодохоор, уулзахаар, сонсохоор, ярихаар.
Дасгал 9. Дополните предложение:
Маргааш тэнгэр цэлмэг байвал....
Та Монголд очвол....
Дэлгooр лoo явбал....
Хoo нь дээд сургуульд орвол....
Fнffдрийн хичээл эрт тарвал....
Онгоцны билет байвал....
Энэ номыг уншвал....
Намайг гэртээ харихад....
Багшийг ангидаа ороход....
Миний эхнэрийг хoнсний дэлгooрт очиход....
Би эмчтэй уулзахад....
Намайг сургуульд ирэхэд....
Москва
Орос улсын нийслэл Москва хот бол найман зуун таван жилийн тooхтэй хот мfн. Москва манай гаригийн том хотын нэг юм. Арван сая хoн амтай. Дорнот Европын Москва голын эрэгт оршдог. Москва хот бол манай эх орны улс тfр соёл, шинжлэх ухаан, oйлдвэрийн тfв мfн.
Москва хотын тfвд буурал Кремль оршино. 1485-1495 онд хориглон хамгаалах хана, Кремлийн цамхагуудыг барьсан бfгffд эдгээр барилга fнff oед хoрч ирсэн билээ. XVII, XVIII (дугаар) зууны oед тooний дотор хэд хэдэн ордон сoм, мfн 1776-1787 онд Сенатын барилгыг барьжээ.
Кремлийн дэргэд Улаан талбай байдаг юм. Улаан талбай нь нийслэлийнхээ тfв талбай буюу "сайхан" гэсэн oг юм.Улаан талбай нь оросын ард тoмний баярын жагсаал, тooхэн гарамгай oйл явдлын талбай болжээ.
Москва хотод унааны асуудлыг бoрэн шийдсэн тэр дунд метро их хfгжсfн. Москвагийн метро дэлхийд алдартай. Бас Москвагийн уран барилга, fргfн уудам гудамж, цэлгэр сайхан талбай, битoo ой мод хoний сэтгэлийг булаадаг.
Би нийслэл Москвад хайртай. Энэ хот миний тfрсfн нутаг. Москва хотын тухай олон сайхан шoлэг дуу хfгжим бий. Бид Москва хотын тухай баримтат кино oзэх дуртай.
тooний дотор, тooний дунд - в том числе
тooнээс гадна - кроме того
Москва хот... хот мfн - Москва - это город...
Улаан "сайхан" гэсэг oг - Красный значит красивый
хотын тухай - о городе
дэлхийд алдартай - прославлен в мире
унааны асуудал - проблема транспорта
метро их хfгжсfн хот - город с развитым метро
fнff oед хoрч ирсэн - дошли до наших дней
нийслэл - столица
тooх - история
хoн ам - население
орших - находиться, существовать (в пространстве)
эрэг - берег
шинжлэх ухаан - наука
oйлдвэр - промышленность
хориглон хамгаалах хана - крепостная стена
цамхаг - башня
oндэс - основа, корень
хoрэх - достигать
fнff oе - наши дни, современность
ордон - дворец (fргff)
сoм - храм, церковь, монастырь
барих - строить, брать, держать, ловить, подносить
барилга - зд. здание
жагсаал - парад
гарамгай - выдающиийся
унаа - транспорт
бoрэн - полный, полностью
шийдэх - решать
хfгжих - развиваться
дэлхий - мир, планета земля (ср. ертfнц, орчлон, хорвоо, сансар)
алдар - слава
уран барилга - архитектура
fргfн уудам гудамж - широкий проспект
цэлгэр - просторный, светлый
битoo ой мод - густой лес
сэтгэлийг булаадаг - притягивают душу
хайр - любовь
шoлэг - стихи; яруу найраг - поэзия
дуу - песни
хfгжим - музыка
баримт - факт, документ (баримт бичиг)
баримтат - документальный
Дасгалууд
Дасгал 10. Переведите текст письменно. Выделите ключевые моменты, разделите текст на смысловые отрезки и поставьте к ним вопросы.
Дасгал 11. Составьте план рассказа о Москве по пунктам, ориентируясь на следующие вопросы:
1. Оросын нийслэл юу вэ?
2. Хэдэн онд Москва байгуулсан бэ? (Хэдэн жилийн тooхтэй?)
3. Кремлийн цамхагуудыг хэдэн онд барьсан бэ?
4. Улаан талбай гэж юу вэ?
5. Москва хотод унааны асуудал шийдсэн oo?
6. Москва сайхан хот уу?
7. Москвагийн гудамж ямар вэ?
8. Нийслэлийнхэн яагаад Москвад хайртай байдаг вэ?
9. Нийслэлийнхэн баярын жагсаал хаана хийдэг вэ?
10. Та Москва хотод хайртай юу?
Дасгал 12. Прослушайте текст и скажите, о чем, примерно, в нем говорится:
Москвагийн метро
Москва хотын метро тохилог байдал, чимэглэлээрээ алдартай. Тooнээс гадна хоёр oзooлэлтээр дэлхийд тэргooн байранд ордог. Нэгдoгээрт, fдfрт 6,5 сая хoн зорчдогоороо, хоёрдугаарт "Беляево - Медведково" станцын хооронд 31,5 километр байдаг нь метроны хамгийн урт зам юм. Саяхан "Коньково", "Теплый стан" гэсэн станц ашиглалтад орсон.
тохилог байдал - удобный (удобство)
чимэглэл - оформление, украшение
oзooлэлт - показатель
тэргooн байр - первое место, передовой
хамгийн - самый
ашиглах - использовать; ашиглалт - эксплуатация
зорчих - ездить (о пассажирах)
зорчдог - пассажирские перевозки
Дасгал 13. Запомните термины:
байдал, суудал, явдал, oйл явдал, асуудал, суудлын онгоц.
Составьте с ними предложения.
Дасгал 14. Найдите в тексте о Москве эквивалент следующих выражений:
Один из крупных городов нашей планеты.
Город с древней историей.
Сохранились до наших дней.
Культурный центр. Центр науки и культуры.
Красный значит красивый.
Историческое событие.
Проблема транспорта.
Дасгал 15. Переведите с русского языка на монгольский:
1. Москва - столица нашей родины.
2. Пушкин - это поет.
3. В Москве живет 10 миллионов человек.
4. Здание Сената построено в XVIII веке.
5. Широкие проспекты и древняя архитектура Москвы привлекают туристов всей планеты.
6. О Москве написано много книг.
7. Я люблю русскую поэзию.
8. Мой друг недавно посмотрел документальный фильм о Москве.
9. Политическая жизнь страны в основном сосредоточена в Москве.
10. В Москве находится высокоразвитое метро.
ЯРИАНУУД
Утсаар ярих яриа
- Байна уу? Хэн бэ? Би Чинтогтох байна.
- Улаанбаатраас аав чинь ярина.
- Аав аа! Сайн байна уу? Бид бoгдээрээ сайн. Би хичээлдээ онц сайн сурдаг.
- За, миний хoo. Аав чинь маргааш fглff Улаанбаатраас гарна.
- За, мэдлээ. Би ээжид хэлье. Ажлаас ирээгoй байна. Баяртай ааваа!
Ээж нь орой ирсэн. Чинтогтох:
- Би ярьсан.
Ээж нь:
- Юу, хаанаас, хэн ярив?
- Улаанбаатраас аав ярилаа. Сайн гэнэ. Маргааш fглff Улаанбаатраас гарах гэж байна.
* * *
Автобусанд
- Шинжлэх ухааны академи хoртэл - Эндээс лав 6 буудал бий.
хэдэн буудал вэ, эндээс? Сайн мэдэхгoй.
- Та тэр хoрэх oo? - Хoрнэ. Академийн буудалд
зогсоход нь би танд хэлнэ.
- Та одоо буух уу? - Буухгoй.
- Дараагийн дээр буух уу? - Буухгoй.
- Тэгвэл зfрffдfх oo? - За тэг!
- (Тасалбарыг) цffлooчих oo? - За, тэг.
* * *
Автобусын буудал дээр
- Их сургууль хoрэх автобус энд зогсдог уу?
- Тийм ээ, тийм, энд зогсдог.
- Энэ хаанахын автобус вэ?
- Энэ Улаан хуаран хoрэх автобус (4-р хорооллынх).
- (Энэ автобус) хаа хoрэх вэ?
- 4-р дэлгooр, Зайсан.
- Телевиз эндээс хол уу?
- Хол. Тэр автобусанд суугаад хoрнэ.
Дасгал 16. Сравните русский перевод с монгольским оригиналом, переведите оставшиеся слова с монгольского языка на русский:
хоршоо, цоож, цамц, цаг, авлаа, fглff, хайрцаг, тавих, fглff бoр, дуугарах, гал ноцоох, цай буцалгах, болох, зогсох, биднийг сэрээх, мартах, уурга, босох, fдfр дунд, хамгийн бага, сooдэр, тoлхэх, цагийн зoo
магазин (кооператив), замок, рубашка, ящик (сундук), ставить, каждое утро, разжигать огонь, кипятить чай, остановиться, разбудить нас, забывать, укрюк (петля для ловли лошадей), самый маленький, тень, заводить, часовая стрелка
Дасгал 17. Прочтите текст, выпишите слова, имеющие грамматическую форму, объясните значение известных вам аффиксов, напишите словарную форму лексемы.
Расскажите по-русски, о чем текст, выделите главные смысловые отрывки:
Цаг
Манай аав хоршооноос цоож, цамц, цаг гурвыг авлаа. Авсан цоожоор авдраа (сундук) цоожлов. Цамцыг хoo Жамцад fгfв. Цагаа хайрцаг дээр тавилаа.
Тэр цаг fглff бoр 6 цагт жин-жин дуугарана. Тэгээд ээж босоод галаа ноцоож цайгаа буцалгадаг. Аав fглff бoр цагийн буршийг тoлхэнэ. Тoлхэхээ мартвал цаг зогсож биднийг сэрэхээ бас мартана.
Цаг зогсоход би уургаа босгоод fдfр дoнд уургын сooдэр хамгийн бага болвол (болоход) 12 цаг болов гэж мэдээд цагийн зooг 12 дээр тавиад буршийг тoлхэдэг.
Дасгал 18. В словосочетании "буршийг тoлхэх" определите значение слова "бурш" и его происхождение.
Домашнее чтение
Танил айлд
Миний нэг танил айлд Улаанбаатар хотын Найрамдлын гудамжны нэг шинэ байшинд суудаг. Тэдний байр гудамжны урд талын дfрвfн давхар байшингийн гуравдугаар давхарт нь байгаа. Орохдоо хоёрдугаар орцоор (ooдээр) ороод шатаар дээшээ гараад зургаан тоот хаалга нь тэднийх. Тэднийх ам бoл зургаа. Миний танил Гfлгff бол гучин гурван настай, арван жилийн дунд сургуульд багшилдаг юм. Гэргий (эхнэр, авгай, гэрийн хoн) нь Хишгээ, хooхдийн дэлгooрийн худалдагч, гучин настай. Тэр хоёр, хоёр хooхэдтэй, бага охин Навчаа зургаатай, хooхдийн цэцэрлэгт явдаг, том хoo нь Батаа долоотой, энэ жил сургуульд орох гэж байна.
Гурван fрffтэй энэ байранд бас Хишгээгийн аав ээж хоёр хамт байдаг. Хишгээгийн ээж Хорлоо гуай одоо жаран зургаатай, аав Хорхой гуай жаран наймтай.
Гfлгffгийн аав, ээж, эгч гурав хfдff нэгдэлдээ, fвгfн аав эмгэн ээж хот орох хoнээр хfдffнffс ач нартаа нутгийн бэлэг, цагаан идээ oргэлж ирooлдэг.
Повторительные предложения
Перевод с русского:
1. Мой товарищ, который работает на заводе, приедет завтра.
2. Он прочитал два журнала, взятые в библиотеке.
3. Наступило время делать эту работу.
4. Студенты, сидящие в этой аудитории, изучают монгольский язык.
5. Чрезвычайный и Полномочный посол Монголии в России.
6. Развитые страны. Страны с развитой экономикой. Народ, добившийся свободы.
7. День провозглашения МНР отмечают 26 ноября.
8. Студенты, которые живут недалеко отсюда, ходят в институт пешком.
9. Мы ждем человека, который собирается поступить в институт.
10. Что ты собираешься (будешь) делать, закончив институт?
11. Зачем ты собираешься ехать в Монголию?
12. Домашнее задание писать карандашом нельзя, нужно писать ручкой (пастой, чернилами).
13. - Ты куда идешь?
- Собрался фильм посмотреть.
- А что, стоит посмотреть? Интересное кино?
- Говорят, интересное. Современный фильм.
- Тогда я тоже с тобой пойду.
- Пойдем. Вот и автобус подошел. Скажите, мы на нем до кинотеатра "Ард" доедем?
- Доедете.
- Потом, после кино пойдем к нам?
- Хорошо, пойдем. Если будет не очень поздно.
14. Я через вас хотел отправить книгу своему другу, который живет в Дархане.
15. Друг, ты зачем сюда пришел?
16. Отсюда до метро недалеко. Можно дойти пешком.
17. Среди слушателей Академии мало женщин, а среди преподавателей иностранных языков мало мужчин.
18. После окончания института мой сын хочет работать переводчиком.
19. Я хотел бы выпить чай с молоком.
20. Я утром ел, поэтому сейчас не хочу ничего.
21. Уроки еще не начались (время не наступило).
22. Эту работу может сделать каждый человек.
23. Если боишься, не делай, если делаешь, не бойся.
24. Познакомьтесь! Завтра встретимся! Позвони мне!
25. Я в Монголии впервые.
26. Мы прибыли по приглашению парламента (Государственного Хурала).
27. Конь быстрее верблюда.
28. Если я сделаю работу быстро, поеду к вам в гости.
29. Если у меня будет свободное время, пройдусь по городу.
30. Если сын хорошо закончит школу, сможет поступить в ИНЯЗ.
31. С тех пор, как мой брат уехал за границу, от него не было писем.
32. С тех пор, как наступили холода, я езжу в институт на автобусе.
33. Человек, с которым я вчера встретился, не говорит по-русски.
34. Этот край богат медью, золотом, углем.
35. Волка ноги кормят.
36. Этот год богат событиями.
37. Мой старший брат живет недалеко от меня. (Семья брата).
38. Я живу на окраине города. Поэтому до работы я еду целый час.
39. Чтобы увидеть Гоби, надо поехать в Монголию, потом на почтовом самолете лететь в худон.
40. Чтобы пойти в гости, надо купить подарок.