For example: 1) в)

1. This translation... either orally or in written form. a) ought to be rewritten
2. If the request..., a short letter, stating the reasons for the refusal.... b) may be done c) must be refused
3. The reply... today. d) must be sent
4. It... that this program is a long-term one. e) should be written
5. Should this letter be corrected as regards names, facts, grammar, spelling and punctuation, sir? – No, I think it.... It... easily, I think. f) should be noted g) can be done

Таблица 2

Придаточное предложение-подлежащее

Вводящее слово Перевод Пример Перевод
That что /то, что/ That you have done it in time is fine. It's fine that you have done it in time. То, что вы сделали это вовремя, хорошо. Хорошо, что вы сделали это вовремя.
Whether, if ли /ставится после глагола в русском языке/ Whether they'll spend holidays in the Caucasus is not known yet. It is not known yet whether they'll spend holidays in the Caucasus. Проведут ли они отпуск на Кавказе, еще неизвестно. Еще неизвестно, проведут ли они отпуск на Кавказе.
Who (whom) Whose What Which Where When Why How кто (кого) чей что, какой который куда, где когда почему как Who will speak is unknown. What he wants to say is not clear. Where we must go is not clear. Why she has done it is a mystery. Кто будет говорить – неизвестно. То, что он хочет сказать, – не ясно. Куда мы должны пойти – не ясно. Почему она сделала это – загадка /тайна/.

Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: