Выборочная краткая характеристика произведений
Чингиз Айтматов «Белый пароход»
Об авторе
Чингиз Айтматов (1928 — 2008), киргизский писатель, публицист. Родился в селе Шекер, ныне Таласской области Киргизии. Окончил Джамбульский зоотехникум и сельскохозяйственный институт во Фрунзе. В 1952 начал публиковать в периодической печати рассказы на киргизском языке. Окончил Высшие литературные курсы в Москве. В 1990—1994 работал послом СССР и России в странах Бенилюкса. До марта 2008 года был послом Киргизии во Франции, Бельгии, Люксембурге и Нидерландах. Являлся членом секретариата Союза писателей и Союза кинематографистов, главным редактором журнала «Иностранная литература».
В ранней повести Айтматова «Белый пароход» причудливо сплетаются сказка и быль, и так же, как смыкаются в этой повести легенда и действительность, сталкиваются в ней добро и зло, высокая вечная красота природы и низменные человеческие поступки.
Герой живет как бы в двух измерениях — реальном и вымышленном. Реальный мир воспринимается им как жестокий, грубый и несправедливый. В этом мире властвует объездчик Орозкул. Грубый и наглый бездельник, ничтожный во всех отношениях, он чувствует здесь себя полновластным хозяином. Он упивается своей властью, но хочет еще большего: «Ух, нет у меня большей власти, не таких бы скрутил в бараний рог!..»
|
|
Дед Момун ни в чем не может перечить Орозкулу, но старается оградить от его влияния внука и хоть чем-то скрасить одинокую жизнь Мальчика. Момун старается воспитать в мальчике любовь к природе, научить его жить по законам совести и чтить «память рода своего». Именно благодаря деду Мальчик твердо усвоил, что каждый человек должен знать имена своих семерых предков — «если люди не будут помнить отцов, то они испортятся». Сам Момун — вечный труженик и хлопотун — многое умеет в жизни. Но не умеет он заставить других уважать себя. Его позиция — не мешать, не обидеть, услужить, чем удастся, поэтому бороться со злом и несправедливостью он не может.
Мальчик, понимая несовершенство мира, в котором он живет, пытается создать себе другой мир, прекрасный, гармоничный и добрый. В этом сказочном мире можно общаться с окрестными валунами: «лежачим верблюдом», «седлом», «волком»и «танком»-самым любимым, лежащим у реки; с растениями, которые, как и валуны, живые, и среди них есть и «смелые», и «боязливые», и «любимые». В этом мире можно разговаривать не только с самим собой, но и с дедовой фуражкой или биноклем. Можно увидеть с Караульной горы белый пароход и помечтать о том, как, превратившись в волшебную рыбу, будешь плавать по озеру и, когда отец-матрос выловит рыбу сетью, на палубе белого парохода вновь станешь Мальчиком.
|
|
Но однажды настал день, когда жестокая реальность разрушила сказку. Мальчик знает, что белые маралы, увиденные Момуном на перевале, пришли вовсе не из другого заповедника. Это Рогатая Мать-Олениха — прародительница рода из легенды, рассказанной дедом, - вернулась, чтобы помочь ему, как когда-то помогла она другим детям. Но, побуждаемый злой волей Орозкула, терзаемый страхом за судьбу внука, посягнув на «память предков, на совесть и заветы свои», Момун идет охотиться на маралов. Он убивает олениху, и оба мира мальчика рушатся одновременно.
Столкновение двух систем нравственности, определившее конфликт произведения, приобретают в повести общечеловеческий смысл. Рогатая Мать-Олениха, воплощение божественной доброты, и Мальчик, один из ее сыновей, воплощение доброты земной, гибнут под натиском злой силы, которой не могут противостоять.