Типология звукового символизма

В современной лингвистике и психолингвистике – вслед за И. Тэйлор [см. Taylor 1965] – различают два вида звукового символизма – субъективный (выявляемая экспериментальным путём связь определённых звуков и значений в психике человека) и объективный (связь определённых звуков и значений в словах того или иного языка). Различие двух видов звукового символизма обусловлено свойствами самого объекта, ибо оба типа упомянутой выше связи – в языке и в сознании испытуемого – не всегда идентичны. Так, например, в большинстве славянских языков понятие “маленький” обозначается словами, содержащими гласный /а/, в то время, как испытуемые, говорящие на русском и украинском языках, оценивают звук /а/ как “большой”, а звук /и/ как “маленький”. Большая часть экспериментальных работ, начатых в 20-е годы Д. Узнадзе, М. Миязаки и Э. Сэпиром, посвящена изучению субъективного звукового символизма (далее СЗС). Таким образом, различие «субъективный-объективный» звукосимволизм основано на противопоставлении двух фундаментальных явлений – проявление связи звука и смысла в психике человека и в речи (языке). В фоносемантической литературе предлагаются также иные классификации типов звукового символизма, в основу которых положены иные критерии – форма проявления звукового символизма, «материал», используемый в звукосимволических единицах, источники пораждения ЗС и т.п. Так, например, в статье [Hinton/Nichols/Ohala 1994: 2-6] различаются такие типы звукового символизма:

материальный (или «телесный» – corporeal), звуковой символизм – использование определенных звуков или интонационных моделей для выражения внутреннего состояния говорящего (эмоционального или физического). Сюда относятся «симптоматические» звуки – такие, как кашель, икота и т.п. В этом случае, как замечают сами авторы, мы имеем дело, скорее, не с символом, а со знаком или симптомом.

имитативный (imitative) ЗС – различные ономатопоэтические слова;

синестетический ( synesthetic ) ЗС, под которым понимается «акустическая символизация неакустических явлений» (там же, с. 4);

конвенциональный (conventional) ЗС, под которым понимается связь по аналогии (analogical association) определенных фонем или пучков фонем с определенным значением, напр., /gl/ в англ. glitter, glisten, glow, glimmer и т.д. Сходная типология предлагается также А.Б. Михалевым (см. Михалев 1995: 36) и А. Лу, который различает имитативный, синестезический ЗС, а также фонестезию (ассоциация фонемных сочетаний со значениями типа flap) – см. Lu 1998: 52-59. Легко заметить, что в последнем случае класиффикация осуществлена на совершенно различных основаниях: два первых типа выделяются по одному признаку, а третий тип – по другому признаку; два первых типа относятся к субъективному ЗС, третий – к объективному ЗС. Э. Сэпир различал экспрессивный (когда фонетические единицы служат для символизации эмоционально-оценочных зна­чений типа “малюсенький”) и референциальный звуко­­символизм (при символизации предметов типа мальчик, мужчина).

Однако, повторимся, наиболее существенным нам представляется различение субъективного и объективного звукового символизма. Этому противопоставлению соответствует в определенной степени и структура нашей книги.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: