Слова з одного рядка до другого переносяться по складах: кни-га, бе-ре-за, хлоп-чик, чер-во-ний. Однак це правило потребує деяких уточнень:
1. Сполучення йо, ьо при переносі не розриваються: га-йок,
ньо-го, ко-льо-ровий.
2. З двох однакових букв, що позначають приголосні між голосними, одна залишається в попередньому рядку, а друга переноситься до наступного: прикордон-ник, осін-ній, ван-на. У словах з подовженим приголосним перед я допускається подзійний перенос: жит-тя і жи-ття, зіл-ля і зі-лля. Якщо друга частина складного слова починається двома однаковими приголосними, то букви, що їх позначають, не розриваються: ново-введення (а не новов-ведення).
3. Африкати [дж\ і [<Я\, що позначаються двома буквами, при переносі не розриваються: хо-джу, са-джа-нець, від-дзер-
ка-лю-ва-ти.
4. Букву й не можна відривати від попереднього голосного: вій-на (а не ві-йна), бій-ці (а не бі-йці).
5. При переносі слів з префіксами не можна залишати в кінці рядка при префіксі одну кореневу букву: за-співати, прийти, за-йняв, без-межний, роз-кривати. Якщо корінь починається з голосного, то односкладовий префікс можна розривати і не розривати: роз-орати і ро-зорати, без-іменний і бе-зімен-
|
|
ний.
6. Односкладові частини складноскорочених слів та ініціальні абревіатури при переносі не розриваються: ком-со-мол, кол-госп, ком-див, СРСР, КПРС, ТА PC, ВЦ.РПС.
Крім перелічених правил, існують ще технічні правила переносу:
1. Ініціали та інші умовні скорочення, які належать до прізвища, ніколи не залишаються в кінці попереднього рядка: Т. Г. Шевченко |, а не Т. Г. \ Шевченко; тов. Воропаев |, а не мов. | Воропаев.
2. Скорочені назви мір, дат не відриваються від цифр, До яких вони належать: 10 га, а не 10 \ га, 1970 р., а не №70 р. Назви, наведені повністю, можна переносити: №17 рік, 100 | кілометрів.
3. Граматичні закінчення, з'єднані з цифрами через дефіс, Не відриваються і не переносяться: 8-й, 1-го.
97.
4. Не можна розривати умовні графічні скорочення! т-во, еид-во, ф-т.
5. Не переносяться до наступного рядка розділові знаки (крім тире), дужки, лапки, що закривають попередній рядок, не можна також залишати в попередньому рядку відкриваючу дужку або відкриваючі лапки.
Завдання. І. Прочитайте виразно вірш. Поділіть слова на склади і поясніть можливість переносу частин кожного слова. Простежте, чи збігаються межі поділу на склади і переносу. З'ясуйте причини розходження між ними
3 народного напившись дже- | Співай йому, що мінить лик |
рела, | землі, |
' Як із Дніпра, бере веселка | Що справедливості несе за- |
воду, | кони, |
0 рідна пісне, знову ти | Хай сяє мир у тебе на чолі, |
прийшла | Але готова будь до оборони! |
До матері й до батька — до | |
народу. | |
0 пісне! Від народу кров і плоть | |
Ти узяла, щоб лиш | іому служити. |
Тебе ніхто не може | побороть, |
Бо вільний дух твій | — правдою повитий. |
(М. Рильський) |
II. Прочитайте слова, дотримуючись правильного наголосу. Випишіть ті слова, які можна переносити частинами, і поділіть їх горизонтальними рисками в місцях можливого переносу.
|
|
Авіаносець, адресний, аут, байдарка, бджоляний, більярд» брязкіт, відкритий, увійти, вісімнадцять, внук, гейзер, гримнути, ґудзик, двадцятилітній,, двосторонній, двохсотліття, дюйм, дюнний, заклад, зшити, вирій, кийок', клей, клубчастий, мимохідь.
III. Поділіть слова вертикальними рисками в тих місцях, де можливий перенос. Назвіть технічні правила переносу.
І. С. Нечуй-Левицький, Панас Мирний, тов. Гончаренко тт. Ковальчук і Петренко, академік І. К. Білодід, Михаиле Панасович Стельмах, І. К. Карпенко-Карий (Тобілевич) 1980 p., 50 кг, 200 га, 47 см2, 3-й, 7-го, вид-во «Радянськашко. ла», ф-т, т-во, повість «Бригантина», «Десну перейшли баталь| йони», акад. Л. В. Щерба, і под., та ін., С. Руданський\