stating – stated;
drawing – draw;
accompanying – accompanied;
notifying – notified;
signing – signed.
Герундий (The Gerund)
Герундий – это неличная форма глагола, обладающая свойствами глагола и существительного и всегда выражающая действие как процесс, например:
reading – чтение increasing - увеличение
obtaining – получение swimming – плавание
Swimming is very good for your health.
Отрицательная форма герундия: not + ing форма.
He admitted not paying for the ticket.
Герундий имеет следующие формы времени и залога:
Active | Passive | |
Indefinite | writing | Being written |
Perfect | Having written | Having been written |
Синтаксические функции герундия в предложении
и способы его перевода на русский язык.
Функция | Пример | Перевод |
1. Подлежащее | 1. Smoking is not allowed here. | 1. Курить (курение) здесь не разрешается, |
2. Именная часть составного сказуемого. | 2. His hobby is driving a car. | 2. Его любимое занятие – водить (вождение) машину. |
3. Дополнение а) Прямое б) Предложное | 3a. The test needs checking. 3б. They spoke about their travelling to the North. | 3а. Тест нуждается в проверке. 3б. Они говорили о поездке на север. |
4. Определение | 4. There are different ways of obtaining the credit. | 4. Существуют различные способы получения кредита. |
5. Обстоятельство | 5. Afterreceiving good results they stopped experiments. | 5. Получив (после того как получили) хорошие результаты, они прекратили экспрерименты. |
1. В функции подлежащего, определения, именной части сказуемого и прямого
дополнения герундий переводится существительным или инфинитивом. (см.
примеры 1, 2, 3а, 4)
2. В функции предложного дополнения герундий переводится существительным
или придаточным предложением. (см. пример 3б)
3. В функции обстоятельства герундий переводится существительным с предлогом,
деепричастием или придаточным предложением. (см. пример 5)
4. Сложные формы герундии чаще всего переводятся придаточным предложением:
I know of his having been appointed to a new job. - Я знаю, что его назначили
на новую работу.
Герундий может переводиться на русский язык:
1. Существительным:
We are interested in buying these goods.
Мы заинтересованы в покупке этих товаров.
2. Инфинитивом:
Everybody went on working.
Все продолжали работать.
3. Деепричастием:
On coming to the office he got down to work.
Придя в контору, он принялся за работу.
4. Придаточным предложением:
We regretted having done it.
Мы сожалели о том, что сделали это.