Хроніка литовська й жмойтська 14 страница

А e написано по вытертой букве Б выносное x переделано из другой буквы В на поле: война Витолтови з москалем за ледащо Г над строкой другим почерком u другими чернилами приписаны буквы ас; получилосъ слово занехасал Д буквы ал переделаны из других букв; очевидно, первоначально было Москва Е буква a переделана из e Ж буква ш переделана из другой буквы З на поле: кондиция покою з москалем

25 КоронЂ Л, K 26 нет Л 27 c потомства Л, K 28 казнодЂе Л 29 от Л 30 вЂры Л 31 згрешеню Л, K 32 королю Л, K 32А гды жъ К 33 еще молодый Л, K 34 усмЂхнулся Л 36 колко К, Л 36 тисячей Л, K 37 от як Л, К 37А тепер К 38 нет Л, K 39 утеж Л 40 поразив Л, К 40А СвЂтославовичъ К 41 тягнул, причем л над строкой Л 42 намЂстников Л 43 которыя Л 43А тых Л, K 43Б пречъ K 43ББ Резани Л 44 бояр Л 44А тежъ К 46 служебные Л, К 46 об Л 47 двост; буквы ст выносные Л 48 маскал Л 49 московский Л, К 50 реку Л, K

теды в короне 25 Полской и Великом князст†Литовском пановати мЂли. A так записами в КоронЂ и Лит†тое ствердили и панове коронные ЛитвЂ, a литовские паны коронным присягли, же инших панов 26 собЂ не обирать, тылко потомства 27 Ягейлово и Витолтового Е. На той час един кознодЂя 28 при обецности кролевской мЂл казане о Т 29 вЂри 30 от створеня свЂта и o згрЂшеню 31 Адамовом. Теды один литвин, стоячи в костелЂ, крикнул голосом великим: «Милостивый кролю 32, неправду тои каплан повЂдает, абы У свЂт мЂл быти створен Ф, гды жь 32А он человЂк молодый 33, a мы далеко естесмо старшие, a еднак того не памятаем, a он правит и сам не знает \л.502об.\ що». A кроль на то осмЂхнулся 34, уважил, то ему мовячи: «Не повЂдает той каплан того, абы то за его памяти стало, але o кылко Х 35 тысячей 36 лЂт пред его нароженем тое все господь бог створил, и есть то написано, що он каплан и мы читаем власне. Як Ц 37 теперь 37А за твоей памяти що Ч 38 дЂется, a будет то написано, будут твои дЂти и внуки и правнуки, и послЂдний по нас всЂх роды читати». И так той литвин пришол к памяти и утих Ш 39, болш не кричал.

Витолт князь Юрея и Олга поразил 40. Р оку 1412. Князь Юрий СвЂтославовичь 40А и князь Олег резанский тягнулы Щ 41 з войском до Смоленска, a на той час в замку Смоленском великая незгода межи боярами и посполством была Ъ, едны хотЂли мЂти Витолта за пана собЂ, a другие князя Юрия СвЂтославича, яко то отчича Смоленского князства. И был в той час в замку от Витолта князь Роман бранский поставлен, але его смоляне забили, тылко жону и дЂти волно пустили, также намЂсников 42 Витолтовых и всЂх бояр смоленских, которые 43 князя Юрея не хотЂли, тих 43А побили. ДовЂдавшися того Витолт, увевшися жалостю, зараз з войском своим Смоленск облегл, a князя Юрия СвЂтославича и Олга резанского поразил и выгнал их пречь 43Б до РЂзани 43ББ. ОсЂвши повторе Витолт Смоленск, винных всЂх забойству Ы Романа Ь бранского и боляр 41 его позабивал до трох тисячий, и, абы в Смоленску не было болшей уже бунтов, з князства обернул в воеводство, належачое до Великого князства Литовского, скарбы тежь 44А великие знашедши в замку, побрал, и межи служибные Э 45 жолнЂре роздЂлил, a князь Юрий до Венгер ушол, a там гдесь, в войску будучи, под нЂкоторым замком пострЂленый, умер Ю.

Война до Москвы о 46 лядащо. Р оку 1416. Витолт в приязни з зятем своим, князем московским, жиючи, подарунки сполне собЂ посылаючи, заховали з обу сторон з собою покой завъше. Так литвин, яко москвитин, любилися з собою, еден у Я другого c панов беручи дочки. A гды Москва севруков А литовских розбила под Путивлем, двох Б 47 бобров и меду кад взяли, сокЂр д†и три сермяги зодрали з них, зараз у четверо того записали и жаловалися o тое Витолтови в Вилни o розбой такий. Витолт зараз послал до зятя своего князя московского o справедливость \л.503.\ просячи В, a зять того занехал Г, бо лядащо было и не знати кого где шукати, и легце собЂ тую литовскую важил шкоду хлопскую. Витолт видячи, же тое москал Д 48 за фрашки собЂ обернул, зобрал свои войска литовские и руские, тягнул до столици московской, палячи, стинаючи, a князь Василий московской 49, видячи в панст†своем немалую шкоду от литвы, послал до Витолта, просячи покою, чому Витолт не отмовил под тоею кондициею, абы шкоду хлопом литовским тые розбойники нагородили Е и были повЂшаны Ж всЂ. A военныи наклады абы князь московский нагородил и войску литовскому заплатил З, a если так не учинит, будет его воевати, на що призволил москаль. A так по уговору з[ъ]Ђхалися з Витолтом над рЂку 50 Угру, але Андрей

И на поле: Немиров фамилия з чого названа ИИ так в рукописи Й буквы етверо писаны по вытертому месту К на поле: война з Прусами Л на поле: посполитое рушене против Прусов М буква и переделана из о, буквы ое из во; первоначально было поспольство Н первое е приписано другим почерком u другими чернилами О в рукописи воском; исправлепо по Л П—П написано дважды, вторичное подчеркнуто Р якъ, причвм ъ переделан из o С на поле: посел (в Л нет) немецкий ба[р]зо гордый з отповЂдю до кроля Т—Т слова подчеркнуты У буква л переделана из г; над и значок \\Ф слово подчеркнуто Х буква м переделана из друзой буквы Ц второе и переделано из a Ч надстрочное б переделано из т Ш буква в перед тож вытерта, Щ на поле: поражка великая над нЂмцами нашим Ъ на поле: трупу немецкого войска 140 000, опрочь леских (в Л легких) особ (очевидно, должно быть лезных) Ы буква и приписана в строку Ъ на поле: литва з татарами звоевала Прусы

50А есть K 51 чворо, после него собъ Л 52—53 цара Л, K 54 нет Л, K 55 вицы Л 56 всем Л, K 57 которого Л, K 58—58 ≠р̃ Л 58А опрочъ К 59—59 ≠р̃ Л 60 преправился Л 61 тисячей Л 61А пятдесятъ Л 62 тысячий Л 62А опрочъ К 63 наметы Л, K 64яко Л, K 65 кроля Л 65А семсот Л, K 66 нет Л, H 67 скочила Л, K 68 нЂмцы Л, K 68А сточила Л, К 69 от Л, К 70 втож Л, К 71 и там Л, K 72юже Л, K 73 утЂкать Л, K 74 добывал Л, К

литвин крикнул: «Но мири, Витолте, не мири, поневаж в самой речи мы з москвою еще не билися». И оттоль Немирою той Андрей названый есть 60А, и розмножился славный оттоля дом Немиров И. A так москаль хлопом литовским казал путивцом ИИ у четверой 51 нагородити, a тых повЂшано розбойников. Накладом военным даровал Витолт зятя своего, князя або царя 52—53 московского, а, пожегнавшися миле, роз[ъ]Ђхалися, тылко войску москал Витолтовому заплатил.

Выправа против Прус короля Ягейла и Витолта. Р оку 1418. Повстали Прусы з войском немецким, хотячи Полщу и Литву до грунту выгладити, a в их землях сами осЂсти К. Ягейло, кроль полский, з Витолтом, видячи мистра пруского умысл злый и 54 гордый, розослал вици 55 по всЂм 56 панствЂ, абы всЂ повЂты зобралися збройно на войну Л, a гды все посполитое М рушене зобралося, преписати казал войско свое кроль, котрого 57 было пятькрот сто 58 тысячий 58 до бою, опрочь 58А люзных; тых было сто 59 тысячий 59. A так Ягейло кроль переправился Н 60 през Вислу зо всЂм войском О своим и стрелбою, порохами, кулями, и всЂм обозом, также и Витолт з литвою и русью и двома ордами заволскими, которых рок цЂлый коштом своим ховал. A так з Витолтом было двакрот сто тисячий 61 пятдесять 61А и сЂм тисячий 62 до П бою П, опрочь 62А люзных, и тягнулися всЂ обозы на день святых апостол Петра и Павла \л.503об.\ у Стырберка, a росправивши полское войско на три части. A литва сама з татарами тягнули просто в Пруские волости, где татаре з литвою впрод идучи без жадной милости людей сЂкли, a волости палили. Потым, гды ся всЂ войска полские и литовские зышли до купы, розбили намЂты 63 и обоз, албо табор, закотили, як Р 64 звычай, a в тым мистр зо всЂми прусаками и крижаками инфлянскими, маючи з собою дЂл триста, притягнул. И зараз послы прислал до короля на фризах космоногих куцых, гасаючих в зброях дещатых, ледво двигаючих, рекли до короля 65: «Кролю полский. Мистр наш тебе з братом твоим Витолтом поздоровляет и в той потребЂ два мечи вам през нас присылает, жебысь собЂ до потыканя не трвожил С и зброю до Т потыканя Т смЂле на себе вложил, котрую то мистр присылает (а были тые д†зброи смалцованыи У, край позлоцистый), a если поле тЂсное маеш, уступить тобЂ своего, в котром бою докажеш». Кроль на тыи мечи мовил: «Любо то в мене досыть Ф мечов и зброи есть досыть, еднак за той дар я з братом своим вашему мистрови дякуем. Даст бог, же тыми ж мечами будем на карках ваших гартовати их». A взявши мечи от них, казал салву, або знак военный дати зе сту гармат огню, котрых кроль з Витолтом мЂл семьсот 65А, аж земля задрижала. Потым вдарено в котлы, в сурмы Х и 66 зараз литва з татарами з великою прудкостю скочили Ц 67 на нЂмци 68 и сточили 68А з ними битву, же конь об Ч 69 коня боком отирался. Витолт там и сам бЂгаючи, своих напоминает и шики поправует, поляцы тож Ш 70 з кролем своим, припавши, взяли нЂмцов на палаши, a потым навели нЂмцов на свои гарматы, навевши роскочилися, a тут зараз з гармат дано огню, где зараз нЂмцов килка тысячий полегло. Еднак же нЂмцы, того не уважаючи, шли ослЂп на поляки и литву Щ, a так трвала война годин три на день, и вонтпливая фортуна и сам там 71 лЂтала, a потым видят нЂмцы, же юж 72 их много трупов лежит по полю, почали утЂкаты 73, a поляки и литва з татарами гонили их, биючи, стрЂляючи, рубаючи, колючи, на килка миль, a зацнЂйших офицеров имали и вязали, самого \л.504.\ мистра пруского Улрика простый драб ощепом пробив Ъ. B той войнЂ не всЂ наши билися, другийи Ы шабли не добивал 74, бо было поле тЂсное. A Витолт татар и з литвою охочею пустил, бурячи Прусы огнем и мечем и незносныи починили шкоды Ь.

Э буквы e u ъ (на конце слова) переделаны из других букв Ю буква переделана из a Я слово подчеркнуто

А буква переделана из и Б буква o переделана из другой буквы В в рукописи прибивши; исправлено по Л Г на поле: мир з прусаками Д буква и (i) над ы стерта Е на поле: зима барзо теплая Ж на поле: унЂя Лит†поляки потвержена З буква ы переделана из двух букв И буква ъ переделана из двух букв: очевидно, было гостинници й буква a переделана чернилами из и К первое a переделано из л Л буквы, ва приписаны над строкой М на поле: того року Жомойт до вЂри христианской приступила Н буква a переделана из o О буква e переделана из o П буква о переделана из другой буквы Р буква ъ переделана из другой буквы С на поле: Псков Витолт взял през подане Т в рукописи мЂтом: исправлено по Л

75 нЂмцы Л, К 76 побытых Л 77 впроды Л, K 78 a Л, K 78А опрочъ К 79 кухарей Л 80 и Л, К 81 третого Л 81А осмъ К 82 семдесят Л, K 82А пречъ K 83c Л 84 жомойтские Л, K 85 Жомойтах Л 86 ярини Л 87 потвердили Л 88 нет Л, К 89 тылко Л, K 90 росказане Л, K 91 повинни Л, K 92 гостинцы Л 93 направлять Л, К 94 давать Л, K 95 Жомойдь Л 96вЂры Л 97 приведения Л 98 выправилися Л 99 Жомойдь Л 100 перестал Л, K

1 вЂры Л 2 высекли Л, К 3 Жомоидское Л 4 МЂдникох Л, K 5 Друша Л 6 про Л, K 7 Сабеж Л

По том бою привезено до кроля всЂ, немецкии корогви, и гарматы всЂ, и великии скарбы и лупы з богатого их обозу. A в тым нЂмци 75 з Малборку приЂхали до кроля, просячи, абы позволил побитых 76 поховати, a впред Э 77 мистра их Улрика; и Ю 78 так кроль позволил. B той бит†полегло войска немецкого 140 000, опрочь 78А возниц, кухаров 79. По том славном звитязст†три дни наши лежали, a гды бы зараз Малборок облегли были Я, зараз бы его, яко не обварованого людом, взяли и всЂ бы ся Прусы поддали королеви, бо крижаки войска другого не мЂли, а А 80 мистра им забито. Аж дня третего 81 Генрик Сплавно, кантор шведский, з колко рот Б нЂмцов прибывши В стрвожоных потЂшил и осадил своими Малборк. По той бит†литва, русь, татаре Прусы всЂ звоевали и сплюндровали, тылко осмь 81А замков крижаком зоставили, a 70 82 пречь 82А збурили. Аж на другий рок стала з 83 Прусами згодаГ королеви и Витолтови, кроль и Витолт мЂста и замки новозавоеваныи мистру прускому мЂл вернути и всЂ вязни выпустити, a крижаки жомойтскии 84 панства в Лит†и Добрынь кролеви и Витолтови вернути повинны Д, бо им пред тым през Ягейла и Витолта было подано и вЂчно записано.

Р оку 1424. B Лит†и Жамойтах 85 зима такая была теплая надзвычай Е, звлаща еще в краинах полночных зимных, же в месецу генвару и лютом февралю з подивенем великим фиалки, рожа, огородныи ярыни 86 и сады цвили.

Знову едность подтвердили 87 поляки з литвою. К роль Ягейло потым приЂхал до Литвы, a у Городла мЂл з Витолтом з[ь]Ђзд и 88 з панами радными Великого князства Литовского, также и c княжаты удЂлными, киевским, волынским, Гедроцким, Збаразским, Вишневецким и Жеславским, и панами обоих панств. Там кроль Ягейло з Витолтом, братом, примирье и з[ъ]едночене тых двох народов, полского и литовского, отновили Ж и потвердили, надто кроль надал шляхтЂ литовской и руской тым толко 89, котрыи были \л.504об.\ христианами, волности, слободы и гербы, обычаем полским вынявши то, абы на розсказане 90 завше великого князя были готовыми и повинны З 91 замки будовати и гостинъци И 92 направляты 93, и дани звыклыи довать 94 до скарбу княжого.

Жомойт 96 до вЂри 96 христианской приведена Й 97. Р оку 1426. Кроль Ягейло з Витолтом высправилися 98 до Жомойт 99, a там оный народ, котрый еще балвохвалства К не переставал Л 100, до вЂри 1 костела римского з великою пилностю и усилованем привели М, балваны их и лЂсы, и иншие забобоны поганские высЂкли 2 и попсовали, и всю их незбожность выгладили. Так теды Ягейло з Витолтом народ жомойтский покрестивши и балвохвалство выгладивши, бискупство фундовали Жомойтское 3 у МЂдниках Н 4.

О добытю Пскова през Витолта. Р оку 1427. Витолт, великий князь литовский, постановивши з кролем Ягейлом порядок христианский в Жомойти, зобрал войско, посполитое рушене, з литвы и з руси a переправившися през Двину реку у Друши 5 облегл напервЂй Сабож, замок и мЂсто Псковское, бо в той час псковяне, не маючи над собою князя, волно собЂ жили, як панове, и судилися сами, a московскому князю и крижаком листанским для сполных границ и купецтв завжды были прихилнЂйшими и часто им помогали против ЛитвЂ; пре О 6 то Витолт усиловал псковян под ярмо свое подбити. A так, взявши Сибеж 7 замок през подане, облегл другий замок псковский, Перхову П; под которым месяцей стоял шесть. Потым псковяне, видячи упор его усиловъный Р, a не могучи войску литовскому противитися, доброволне поддали ся С з мЂстом Т Псковом и зо всЂм князством Витолтови, и голд ему на кождый рок доступили платити, a то их была дань:

У буквы лис написаны no другим буквам Ф на поле: Псков дани платил Витолтови Х первое и переделано uз a Ц буква e переделана из другой буквы Ч на поле: князь Юрий Нос на старост†Псковском Ш на поле: Новгород Ве[ликий] поддался Витол[тови] доброволне Щ и переделано из з Ъ буква л переделана из в Ы на поле: новгорожане великие Витолтови дань дают великую велми Ь буква я переделана из другой буквы Э на поле: Киев татаре взяли, a замку нЂт Ю буквы ылъ написаны по вытертому месту другим почерком u другими чернилами Я буква o переделана uз а

А на поле: татаре Витолтови служили Б первоначально войска; переделано теми же чернилами В буквы га приписаны другим почерком u другими чернилами Г последнее a переделано из ж ГГ в рукописи Керембердековаи; исправлено по Л Д на поле: литва татар поразила Е буквы га переделаны из других букв Ж на поле: Едига цар Витолтови поддался З буква и переделана из e

8 чирвоных Л, К зособного Л 9 потом Л, K Псковъ K 10 з Л, К 11 е̃ Л 11А тежъ К 11АА Двиною Л, K 12—12 р̃н Л 13 нет Л 14 такого Л 15—15 ≠і̃ Л; в K тисячъ 16 чирвоных Л, K 17 рысих Л 18 бЂличих Л, K 18А монастыр K 19 будучи Л, K 20 нет Л 20А царъ Л 21 готовитися Л 21А Тактамиша Л, К 22 взложил Л 22А царъ K 23 a Л, К 24 войска Л, К 25 Токтомишова Л, К 26—27 столицы Л 28 Керембердековой Л, К 29 выграл Л 29А цар К 29Б помочъ К 30 тылко Л, К

5000 червонных 8 золотых; фризов немецких, котрых доставали з Нарвы, пристани своей листанской; 50 футер всяких и шкур звЂринных, каждого зособна по полсорока; вовков, до того медведев, рисев, лисов У, соболей, кун, бЂлок, горностаев по сороку Ф. A вложивши тую дань на псковян и голд, и старосту над ними Х преложил Ц князя Юрия Носа Ч, a потым 9 з готовым войском тягнул до Великого Новгорода. Видячи новгорожане, же ся ему Псковь не оперся, але здался, выЂхали к нему доброволне и поддалися Ш за слушными умовами з замком и Щ 10 мЂстом своим и зо всЂми краинами и князствы, до Великого Новгорода належачими. A Великий Новгород \л.505.\ здавна был можный, маючи под собою князств пять 11, и всей Руси там был склад купецкий; мЂли тежь 11А под своею державою на всход слонца длиною Ъ 11АА краин на сто 12 пятдесять 12 миль, аж до мора Ледоватого 13 широко, але Витолт, князь литовский, пригнал их до такового 14 голду, иж ему на кождый рок мусЂли платити до скарбу десять 15 тисячь 15 чирвонных 16 золотых и з самого одного мЂста Новгорода Ы, по сту фризов немецких, по десять сороков футер всяких, соболих, куних, рисих 17, лисих, горностаевых и бЂлячих Ь 18, a старостою над ними преложил намЂстника своего литовского, князя Семена Алгимонта Голшанского, швагра своего, и пригородки всЂ и замки осадивши литвою, новгородские и псковские, вернулся до Вилни.

Киев мЂсто татаре взяли, кром замку. Р оку 1429. Великие войска татарские з Едигом своим царем до князства Киевского вторгнули, мЂсто самое Киев сплюндровали, зрабовали и спалили. але замку взяти не могли Э, люб то его велми добывали, также и Печерский монастырь 18А спалили. Витолт своею дЂлностю и мензством всему свЂту славным был Ю 19 и цари татарские его слухали и без его воли орд 20 нигде не ординовали, a гды царь 20А Зеледин заволский умер, c которым Витолт братерство мЂл, и з ордами своими на Прусы ходил, Керембердек, сын его, осЂл, a столец отцевский, хотячи шаблею от Витолта отбити, чого Витолт не стерпЂл, почал готоватися 21 з войском, хотячи Керембердека з панства зсадити, Токтамиша Я 21А Бедзбула в Вилни короновал А, яко заволских татар звычай потребовал, убравши его в злотоглав, шлык на него зложил 22 перловый, мовячи, иж Тактомыш царь 22А заволский новый. И 23 орды Заволской часть едина при нем стояла, a часть другая Керембердека за цара мЂла, a скоро тые два царики войыу Б 24 з собою o царство сточили и долго шабли свои в крови татар своих зобополне гартовали. Наостаток Керембердек Токтомиша звитяжил. A гды то учув Витолт, зараз Еремфердека, рожоного брата Токтомишовага В 25, котрый утекл з той битвы, знову короновал в Вилни на царство, убравши в золотоглав, и шапку перловую взложил на него, и дал ему в руки шаблю. И так з мурзами и уланами и маршалка Г своего литовского Радивила з ним до орды послал з войском. \л.505об.\ A гды его Радивил на столици 26—27 посадил отцевской и, принявши от него голд, в поля тягнули, и отнял часть орды Керембердековы, потом обадва царики войну срогую над Волгою рЂкою звели з собою, где литовские козаки в засадЂ были. A там, гды орда Керембердекова ГГ надбЂгала, выпавши козаки в тыл оной ордЂ Керембердоковой 28, поразили еЂ Д. И так Еремфердек выиграл 29 и царство опановал, a самого Керембердека, поимавши, замордовал, a Витолтови през Радивила присягл завше на потребу его зо всЂми татарами служити, и послал ему дары великие. Того ж року и Едыга Е, царь 29А перекопский, славный, Витолтови присяг вЂрность Ж, и помочь 29Б давати на неприятеля его, быле бы толко 30 от Литвы з своим З царством был безпечный.

И переделано из слова абы Й в рукописи поясной; исправлено по Л К на поле: война кроля римского Л на поле: сейм в Луцку на кролевство Витолтови М следующая за словом буква смыта Н на поле: вота кроля полского О на поле: кроль полокий з сейму от[ъ]Ђхал П на поле: зрада (в Л здрада) ляхов над Витолтом o кролевство Р на поле: ляхи листы переняли, до Витол[та] писаные С буква л переделана из м Т второе a переделано из и У на поле: смерть Витолта, князя литовского Ф написано другим почерком u другими черішлами ФФ написано над строкой другим почерком Х буква п переделана из т Ц буква у̃ (400) переделана из друзой буквы Ч буква з переделана из другой буквы Ш на поле: Швидригайло п[ь]ница князем

31 Казимира Л, K 32 Жигмонта Л, K 33 абы Л, K 34 помогал Л 35 постивши Л 36 взять Л 37 Жигмонт Л, K 38—38 всЂм великий Л 39 господаря Л 39А пречъ K 40 Жигмонт Л 40А помочъ K 40Б речъ K 40В пречъ K 40Г гды жъ K 41 цыгала Л 42 Жигимонта Л 43 ИулианЂ Л, K 44 похватили Л 45 Жигмонта Л, K 46 рождества Л 47 нет Л 48 в Л, K 49 довципу Л 50 Витолтова Л, K 51стриечного Л, K 51А Кердиевичъ K 51Б Феодоровичъ K 52старосты Л, K

Сейм в Луцку o кролевство Витолтови. Р оку 1438. Видячи Витолт двох сынов Ягейловых, Владислава и Казимера 31, a боячися o князство Литовское, абы не пришло на кролевичи полские, шукал способу, которым бы могл мЂти дЂдицтво на Литовское князство. Утек ся в том до Жигимонта 32, кроля римского и венгерского, который на Ягейла мЂл ненависть, ибо И 39 ему в войнах против неприятелем его не помагал 34. Кроль римский, маючи з Витолтом о том розмову таемную, обЂцал ему корону на кролевство Литовское, зложил сейм в Луцку, пустивши 35 голос для речи посполитой, ркомо Полской Й, Литовской и Венгерской той сейм, же лигу хотячи взят 36 на турки К. Ягейло, не вЂдаючи що ся дЂет, приЂхал за прозбою кроля римского Жигимонта на той сейм до Луцка Л; также и Витолт. Почал там Жигимонт 37 мовою своею широкою мовити найпервЂй М повЂдал, так зачинаючи: «Есть то пожиток великий 38 всЂм 38, абы волоского господара 39 албо воеводу выгнали пречь 39А з людом его, a людми поляками, русью албо венграми тое господарство осадили, гды ж волохи вЂры никому не держат и драпЂзством живут». Кроль полский повЂдил, иж ся им того учинити не годит 11, бо волохи поддани суть кролевству Полскому, a если з них есть один который або колко здрайцов, теды неслушная, абы для того всЂх карати и выганяти мЂли. Переставши мовы тоей рекл Жигимонт 40, абы кроль полский на коронацию литовскую брата своего позволил, который есть славный, ведучи род свой з княжат \л.506.\ христианских, a чого бы мЂл великую честь и помочь 40А против кождому неприятелеви. Тая речь 40Б Витолтови подобалася, але Ягейлови и его поляком не барзо, для чого панове полские радили Ягейлови, абы завтра рано Ђхал пречь 40В з того сейму, що так кроль и учинил О. A Жигмонт и Витолт там осталися и постановили межи собою писати до папежа o благословение на кролевство Литовское. A кроль Ягейло послал также своих послов до папежа, абы на то не позволил и не благословил, бо гды жь 40Г Литва з[ъ]едночона есть з короною Полскою. Але Жигмонт чого хотЂл, то отримал у папежа Витолтови, що кроль, зрозумЂвши, злецил Янови Чарнковскому, подкоморому познанскому, абы всюда по дорогах на послы цесара П Жигмонта стерегл, яко ж в часЂ рихлом перенял з листами доктора Батисту Р цыгаля 41, влоха, и Жигмонта 42 рот нЂмца, в которых листах С писано, иж д†коронЂ посылаю до Литвы, одну Витолтови, a другую ИюлияыЂ 43, жонЂ его. A так поляки, зрозумЂвши цесарскую з Витолтом лигу и их замысл, зараз рушилися що найпреднЂйшие панове в поле и положилися обозом межи лЂсами, где зовут Тучую ropy, абы послов c коронами похватали Т 44. A гды послы довЂдалися, же поляки на них стерегут, не вдаючися в небезпеченство, вернулися до Жигимонта 45 цесара до Венгер. Учувши то, Витолт упал в хоробу и умер в Троках У року 1439, маючи вЂку от рожества 46 своего болш нижли лЂт 47 80. Похован ув Ф 48 Вилню, от кроля и всЂх панов ФФ коронных и литовских и всего посполства з великим плачем и жалостию. Пан то был чулый, довсципу Х 49 и розуму великого, мЂрный в Ђденю и питю, ничого не пивал, тылко воду. Есть его образ и тепер в Вилню обычаем грецким на коню по старосвЂцку малеваный.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: