18.... Мастерицы и занимающиеся этим ремеслом не имеют права продавать шелк лицам, относительно которых они знают или предполагают, что лица эти приобретают шелк для спекулятивных целей. Кто нарушит это правило, штрафуется уплатой в пользу городской казны половинной стоимости проданного товара.
«Немецкий город XIV – XV вв.». Сб. материалов. Под ред. В.В. Стоклицкой-Терешкович, М., 1936, с.30.
Г., 24 октября. Дополнительная грамота к
цеховому уставу от 22 августа 1470 г. 1.
Мы, бургомистры и совет города Кельна, объявляем всем через посредство этой грамоты, что по предложению наших дорогих бюргеров и бюргерш из цеха ткачих шелковых изделий мы в интересах общего блага, а также чтобы предотвратить возможность обмана в торговле шелком и поддержать честь и страх в управлении цехом, постановили нижеследующее:
1. Запрещается лавочникам и лавочницам нашего города продавать шелковые материи и шелковые шнуры, не сработанные главными мастерицами Кельна. Если у лавочника или у лавочницы будет найден подобного рода товар... то старшинам цеха принадлежит право наказать его согласно постановлениям основной грамоты.
|
|
3. Нам надлежит выбирать двоих членов совета таким образом, что каждый из них остается в должности год, но каждые полгода один из них выбывает и вместо него выбирается новый. Эти лица по желанию старшин цеха обязаны во всякое время совершать с нами обход, осматривать работу и содействовать наказанию виновных... Старшины обязаны давать доверенным совета вознаграждение за такие обходы2.
1 Такого рода дополнительные грамоты носили название Trans fix-briefe, т. е. букв, грамота, прикрепляемая насквозь, так как она прикреплялась к основной грамоте, которая прокалывалась для этой цели.
2 Немецкое обозначение этих доверенных совета – Ratsfreunde, т. е. букв, друзья совета. Все женские цехи Кельна находились под контролем таких доверенных.
«Немецкий город XIV – XV вв.». Сб. материалов. Под ред. В.В. Стоклицкой-Терешкович, М., 1936, с.30.