Типові фрази листа – нагадування

Извините, но мы хотим напомнить Вам о необходимости оплатить счет за... Вибачте, але ми хочемо нагадати Вам про необхідність оплатити рахунок за …
Думаю, что это всего лишь недоразумение, и прошу Вас выслать чек на оплату... Гадаю, що це лише непорозуміння, і прошу Вас надіслати чек на оплату …
Убеждены, что эта задолженность — лишь недосмотр, и надеемся, что Вь ликвидируете ее в течение... Переконані, що ця заборгованість – лише недогляд і сподівємось, що Ви ліквідуєте її протягом …
Нам очень неудобно, что вынуждеж напоминать Вам о... Нам дуже незручно, що змушені нагадувати Вам про...
Очень жаль, но все предыдущие напоминания были тщетными... Дуже шкода, але всі попередні нагадування були марними...
К сожалению, предыдущие напоминания не принесли желаемы) результатов На жаль, попередні нагадування не < дали бажаних наслідків
Нам очень жаль, но в связи с наличием нескольких до сих пор не оплаченных Вами счетов мы не можем принять от Вас новые заказь Нам дуже прикро, але у зв'язку з наявністю кількох досі не оплачених Вами рахунків ми не можемо і прийняти від Вас нові замовлення
Вынуждены напомнить Вам, что до сих пор не получили от Вас оплаченный счет Змушені нагадати Вам, що досі не отримали від Вас оплаченого рахунка
В связи с тем, что Вы, несмотря на нашу настоятельную просьбу погасить задолженность, до сих пор не выслали нам оплаченный чек, мы вынуждены приостановить выполнение всех Ваших заказов У зв'язку з тим, що Ви, незважаючи на наше настійне прохання погасити заборгованість, і досі не надіслали оплачений чек, ми змушені призупинити виконання всіх Ваших замовлень
Я уже несколько раз письменно обращался к Вам с просьбой объяснить, почему Вы не оплачиваете счета, но так и не получил ответа Я вже кілька разів письмово звертався до Вас з проханням пояснити, чому Ви не оплачуєте рахунків, але так і не отримав відповіді

 

Сожалеем, но мы вынуждены сообщить Вам об изменении системы оплаты заказов, обусловленной тем, что Вы вовремя не оплатили предыдущих Шкода, але ми змушені повідомити Вам про зміну системи оплати замовлень, зумовлену тим, що Ви вчасно не оплатили попередніх
Нам очень неприятно сообщать, что в связи с большой задолженностью Ваш кредит временно закрыт Нам дуже прикро повідомляти, що у зв'язку з великою заборгованістю Ваш кредит тимчасово закрито
Все наши попытки заставить Вас оплатить долг были безуспешными, поэтому мы вынуждены подать иск в суд Усі наші намагання примусити Вас оплатити борг були марними, а тому ми змушені подати позов до суду
Если Вы не погасите задолженность в течение 10 дней, мы будем вынуждены закрыть Ваш кредит Якщо Ви не погасите заборгованість протягом 10 днів, ми змушені будемо закрити Ваш кредит
Ваши систематические и долговременные задержки с оплатой счетов и большая задолженность нашей фирме дает основание серьезно подумать о разрыве контракта Ваші систематичні і довготривалі затримки з оплатою рахунків та велика заборгованість нашій фірмі дає підставу серйозно подумати про розірвання контракту
Несмотря на неоднократные напоминания и принятые предупредительные меры, Ваш долг не только не погашен, но и продолжает возростать. Поэтому считаем необходимым предупредить Вас о своем намерении разорвать контракт Незважаючи на неодноразові нагадування та вжиті попереджувальні заходи, Ваш борг не лише не погашено, але він продовжує зростати. Тому вважаємо за необхідне попередити Вас про свій намір розірвати контракт
Напоминаем Вам, что... Хотели бы напомнить Вам о... Уместно будет напомнить, что... Кстати, напоминаем Вам... Нагадуємо Вам, що... Хотіли б нагадати Вам про... Доречно буде нагадати, що... До речі, нагадуємо Вам...
Кроме того, осмеливаемся напомнить Вам о необходимости... Крім того, насмілюємося нагадати Вам про необхідність...
Считаем необходимым напомнить Вам о... Вважаємо необхідним нагадати Вам про...
Позвольте Вам напомнить, что Вы... Дозвольте Вам нагадати, що Ви...
В связи с этим хотим напомнить Вам о... У зв'язку з цим хочемо нагадати Вам про...
Пользуясь случаем позвольте напомнить, что... Користуючись нагодою дозвольте нагадати, що...
Хотели бы обратить Ваше внимание на то, что... Хотіли б звернути Вашу увагу на те, що...
Просим Вас обратить особое внимание на... Просимо Вас звернути особливу увагу на...
При этом необходимо особенно отметить тот факт, что... При цьому слід особливо відзначити той факт, що...
Необходимо отметить то, что... Необхідно зазначити те, що...
В то же время обращаем Ваше внимание... Водночас ми звертаємо Вашу увагу..
В связи с этим просим Вас как можно скорее обратить внимание на проблему... У зв'язку з цим просимо Вас якомога швидше звернути увагу на проблему...
Мы бы не беспокоили Вас такими напоминаниями, если бы... Ми б не турбували Вас такими нагадуваннями, якби...

ТИПОВІ мовні звороти РЕКЛАМАЦІЙНИХ ЛИСТІВ

І ЛИСТІВ-ПРЕТЕНЗІЙ

(невдоволення)

 

Нам очень неприятно, что... Нам дуже неприємно, що...
Нас неприятно поразил тот факт, что. Нас неприємно вразив той факт, що...
Жаль, что сложилась такая неприятная ситуация Жаль, що склалася така неприємна ситуація
Мы очень обеспокоены таким положением дел Ми дуже занепокоєні таким станом справ
Странно, но мы не получили от Вас никакого ответа на наше предложение Дивно, але ми не отримали від Вас жодної відповіді на нашу пропозицію
Это, к сожалению, противоречит условиям нашего соглашения Це, на жаль, суперечить умовам нашої угоди
Мы не совсем удовлетворены Вашим отчетом Ми не зовсім задоволені Вашим звітом
Мы разочарованы Вашим ответом на наше письмо от... Ми розчаровані Вашою відповіддю на наш лист від...
Нас неприятно поразил Ваш необоснованный отказ... Нас прикро вразила Ваша необґрунтована відмова...

 

Мы не согласны с Вашим мнением относительно... Ми не погоджуємось з Вашою думкою щодо...
Мы не одобряем Вашей позиции относительно... Ми не схвалюємо Вашої позиції щодо...
Я очень обеспокоен этой неожиданной задержкой Я дуже стурбований цією несподіваною затримкою...
Пожалуйста, объясните, как произошел такой неприятный случай... Будь ласка, поясніть, як трапився такий неприємний випадок...
Просим объяснить эту непонятную и в некотором роде обидную для нас ситуацию Просимо пояснити цю незрозумілу і певною мірою образливу для нас ситуацію
Мы выражаем свой протест против... Ми висловлюємо свій протест проти...
Вынуждены выразить свой решительный протест против... Змушені висловити свій рішучий протест проти...
Хотим выразить свое принципиальное несогласие с Вашим решением относительно... Хочемо висловити свою принципову незгоду з Вашим рішенням щодо...
Нам неприятно осознавать, что... Нам неприємно усвідомлювати, що...
Высказываем свое еудовлетворение по поводу,.. Висловлюємо своє незадоволення з приводу...
ас абсолютно не удовлетворяет... Нас ніяк не задовольняє...
Ета ситуация наводит на мысль о возможном досрочном расторжении соглашения между нашими компаниями Ця ситуація наводить на думку про можливе дострокове розірвання угоди між нашими компаніями
Вынуждены напомнить Вам, что, к сожалению, до сих пор не получили от Вас банковской гаранти Змушені нагадати Вам, що, на жаль, досі не отримали від Вас банківської гарантії
Мы удивлены Вашим неожиданным решением... Ми здивовані Вашим несподіваним рішенням...
В связи с тем, что Вы своевременно не рассмотрели вопрос... У зв'язку з тим, що Ви вчасно не розглянули питання...
Ход выполнения договора начинает нас беспокоить Хід виконання договору починає нас непокоїти
Если Вы не дадите письменного ответа до __, мы оставляем Якщо Ви не дасте письмової відповіді до ___, ми залишаємо
дата за собой право обратиться в суд дата за собою право звернутися до суду
Мы были очень удивлены, не получив ответа на напоминание о необходимости доукомплектовать оборудование лаборатории Ми були дуже здивовані, не отримавши відповіді на нагадування про необхідність доукомплектувати обладнання лабораторії
Хоть Вы и уверяли, что уже выслали чек, мы его, к сожалению, до сих пор не получили Хоч Ви й запевняли, що вже вислали чек, ми його, на жаль, і досі не отримали
Ваше пренебрежительное отношение к нашим просьбам наносит вред этому сотрудничеству, которое когда-то было очень плодотворным Ваше зневажливе ставлення до наших прохань завдає шкоди цьому співробітництву, яке колись було дуже плідним

 



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: