Итак, основная мысль сонетов – любовь, дружба, борьба двух чувств после того, как его друг и возлюбленная полюбили друг друга и жестоко огорчили автора

Доказательство к этим словам -  сонет №116.

Мешать соединенью двух сердец

Я не намерен. Может ли измена

Любви безмерной положить конец?

Любовь не знает убыли и тлена.

Любовь - над бурей поднятый маяк,

Не меркнущий во мраке и тумане.

Любовь - звезда, которою моряк

Определяет место в океане.

Любовь - не кукла жалкая в руках

У времени, стирающего розы

На пламенных устах и на щеках,

И не страшны ей времени угрозы.

А если я не прав и лжет мой стих,

То нет любви - и нет стихов моих!

Проблемные вопросы:

? - Какую роль, по мнению Шекспира, играет любовь в жизни человека?

? - Почему поэт сравнивает любовь с маяком среди бурного моря, с путеводной звездой?

? – Как утверждается нетленность любви, ее непоколебимость перед неумолимым течением времени?

Сонеты Шекспира – вершина английской лирики эпохи Возрождения. Тем не менее они не равноценны. Некоторые из них продиктованы данью традиции, другие – живым чувством.

Подведение итогов урока.

- Знаете ли вы, кто переводил сонеты?

Сонеты Шекспира переводили Иван Мамуна, Самуил Маршак, Борис Пастернак, Бер, Валерий Брюсов, Гербель, А. Финкель, Гриневская и другие. За переводы сонетов Шекспира Самуил Яковлевич Маршак был удостоен высшей награды своего времени – Сталинской премии.

Сонеты Шекспира часто привлекали внимание художников: к ним написали музыку Д. Шестакович, Д. Кабалевский, Б. Буевский, М. Таривердиев, С. Никитин и другие

Сонеты Шекспира современны, актуальны и сегодня, спустя пять веков. Многие из них положены на музыку.

 

Домашняя работа.

Прочитать учебник, стр.241-242, выполнить краткий конспект; выучить один из сонетов У.Шекспира (на выбор)

Запишите на видео и пришлите до 06.05.2020

 

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: