Насколько действенна сила дьявола
И насколько слаба надежда на всевышнего
Отряд кондотьера де Бассо проскакал по дороге на Париж почти три лье. Не обнаружив Белого Скитальца, пересек дорогу на Амьен, затем на Бапом, на Кодри, и только поздно вечером измученные и злые наемники догадались осмотреть дорогу, ведущую в Руазель.
Синие сумерки вползли в долину, медленно проглатывая крестьянские поля, невысокие покосившиеся домики и дальнюю гряду леса. Пахнуло свежестью реки ее потемневшая гладь призрачно светилась под кручей, – с полей потянуло запахом нагретой за день травы, от жилья – смесью дыма и мокрой крапивы.
Из долины вернулись двое разведчиков, которые сбивчиво и несмело доложили о том, что Белый Скиталец именно на этой дороге, один, едет не торопясь и, конечно же, нападения никак не ожидает.
– Далеко отсюда? – спросил кондотьер.
– Недавно миновал деревню.
– Наконец‑то! – Де Бассо с силой сжал древко копья. – Живей на дорогу, ребята! Мы окружим его и нападем одновременно!.. А вы чего? – недовольно сказал он разведчикам, заметив их смятение.
|
|
– Не надо бы, сеньор, – едва слышно произнес один. – Беда будет… Мы видали – он вроде светится в темноте…
– Что вы тут болтаете? А ну, живей на дорогу!
Отряд спустился с кручи и выехал за деревню. Было темно. Кони перешли на шаг. Де Бассо постоянно поднимался на стременах и вглядывался вдаль. Но впереди лишь неясно серела дорога, пропадавшая в полумраке.
– Скорей бы луна, – пробормотал кондотьер и оглянулся. – Эй, Кальдоро и Галетто, – вперед! Только осторожно, не вспугните!
И вдруг они увидели его. Он показался неожиданно, видимо, из‑за придорожных деревьев… Он действительно светился – он и его конь – бледным голубоватым сиянием.
– Пресвятая мадонна! – прошептал один из наемников и размашисто осенил себя крестным знамением.
– А может… может, он святой? – предположил другой.
Де Бассо что‑то прорычал и, не оглядываясь, сдавленно ответил:
– Баранья твоя голова… где ты слыхал, чтоб святые горели таким пламенем? У них только тут… – Он неловко звякнул перчаткой по шлему и замолчал.
– Дьявол… Как есть дьявол! – заговорили вполголоса наемники. – Пусть себе едет… нам‑то что за корысть…
– Цыц, вы! – грозно прошипел кондотьер, однако все почувствовали, что прежней уверенности в его голосе не было. – Каково повеление его светлости? Или забыли?
– Сеньор, но он же направился не по парижской дороге! Он не собирается ехать к королю Людовику! Да и драться с сатаной без благословения…
Де Бассо угрюмо молчал. Он напряженно вслушивался в слова солдат, отыскивая в них то главное, то единственно необходимое, что могло бы оправдать его нерешительность в глазах соратников и в глазах герцога Карла. Еще хорошо, что темь кругом и никто не мог видеть побелевшего лица начальника, его растерянных глаз…
|
|
А солдаты за его спиной между тем переговаривались вполголоса:
– Клянусь покойной бабкой, кое‑кому из нас он намнет бока!
– Вон нынче на турнире двое рыцарей говорили, будто за Алансоном он уложил одиннадцать солдат господина прево. А в отряде было двадцать человек.
– За что он их?
– Да повесили на дереве колдунью, а он взял да и освободил ее. Ну и… завязалась драка.
– Нас‑то не двадцать, больше…
– Не кличь беду, Пьеро!
– Храни нас господь!..
Вынырнула из‑за туч луна. Свет ее показался ослепляющим, и люди невольно вскинули руки, чтобы заслониться от этого света. Отряд оказался на открытом месте. До леса оставалось с пол‑лье, но дорога была пустынной, никого на ней не было.
Де Бассо с недоумением покосился на солдат:
– А где же… он?
– Я здесь!
Гулкий, властный голос раздался позади отряда. Когда прошло оцепенение, люди стали неуклюже разворачиваться в сторону рыцаря. Белый Скиталец спокойно сидел на коне – статный, свежий, как на смотру, лишь поблескивающие камни на шлеме да черная щель казались страшными, притягивающими, будто оттуда вот‑вот грянут сатанинские молнии и превратят людей в дорожную пыль.
– Сеньор кондотьер, – сказал незнакомец, – возвращайтесь в Перонн. Я убежден, что герцог Бургундский не мог дать приказа избавиться от меня: он хоть и жесток и необуздан в гневе, но в коварстве упрекнуть его до сих пор не мог никто.
– Это справедливо, сударь, – прокашлявшись, согласился де Бассо. Белый Скиталец подъехал ближе. Остановился напротив кондотьера.
– Значит, вас обманули или кто‑то неверно понял распоряжение герцога Карла.
– Выходит, так, сударь…
– А скажите, что заставляет вас служить злу, проливая чужую кровь?
Де Бассо был явно обескуражен вопросом Скитальца. Ответил неуверенно, тихо:
– Это наша работа, сударь. Мы же на службе…
– Работа – убивать? Получать деньги за убийство?
Луна светила ярко, и в ее зеленоватом сиянии Белый Скиталец казался нереальным, призрачным, выходцем с того света. В воображении большинства наемников он по‑прежнему представлялся если не самим сатаной, то, во всяком случае, его посланником, принявшим обманчивый облик смиренного пилигрима.
– Сударь… – Де Бассо наконец пришел в себя и торопливо перекрестил Скитальца. Тот с минуту молчал, потом тихо засмеялся и легкой рысцой поскакал к лесу…
Сообщение шестое
Дающее возможность познакомиться