ГЛАВА 5. Терминология и профессиональный жаргон
В деловой коммуникации
Знать: что такое терминология и профессиональный жаргон, каковы источники пополнения последнего, в чем преимущества и недостатки этой устной разновидности профессионального языка и каковы коммуникативные ограничения его применения; как определение термина обеспечивает его точность,эксплицитность и однозначность и каковы проблемы определений в деловой коммуникации
Владеть: приемами анализа терминов и их определений с точки зрения точности и уместности, навыками переключения стилистических кодов в общении с профессионалами и непрофессионалами
Уметь: отличать корректное употребление терминологии от некорректного и исправлять блогические и комм уникативные ошибки в употреблении терминологии и профессиональногол жагрона
Терминология и жаргон как лексика деловой коммуникации.
Любая сфера деятельности предполагают свой язык, который отражает ее коммуникативное и тематическое своеобразие. Наиболее важная часть этого языка – лексика предметной сферы. Для деловой коммуникации – это бизнес-терминология и терминология предмета бизнеса в письменном тексте и официальной устной коммуникации; а также деловой жаргон в полуофициальном рабочем общении.
Термин --(от лат. terminus - граница), слово или словосочетание, обозначающее специальное понятие в науке, технике, искусстве и других специализированных областях деятельности. Обязательная принадлежность термина, которая обеспечивает точность и однозначность его понимания и употребления, – общепринятое определение Жаргонизмделового жаргона – слово, словосочетание или фразеологический оборот делового жаргона – устной разновидности профессионального языка деловой коммуникации. Жаргонкак язык устного корпоративного внутригруппового общения уместен только внутри языкового коллектива. |
Термин как единица официального делового языка, прежде всего письменного, должен соответствовать нескольким обязательным правилам. Это:
· включенность в терминосистему (близкий родственник, семья, брак, супруг);
· наличие логического определения, которое раскрывает значение термина;
· прямое номинативное значение, отсутствие оценочных коннотаций;
· смысловая емкость, определенность значения;
· однозначность, отсутствие полисемии (в пределах определенной терминосистемы);
· отсутствие синонимии (в пределах определенной терминосистемы)
Эти правила касаются и самого термина, и его определения.
Термин и его определение в тексте,
их назначение в деловой коммуникации
Любое слово /словосочетание языка, употребляется конвенционально, т.е. в одном и том же значении, всемикоммуникантами. В обычной коммуникации для взаимопонимания часто бывает достаточно толкования слова на основе контекстов его употребления, хотя лучше и в этом случае чаще смотреть в толковый словарь.
Но к термину, как единице языкаспециальной понятийной области (науки, бизнеса, дипломатии, искусства и пр.) предъявляются повышенные требования точности и однозначности, поэтому в коммуникации выработан особый прием ее обеспечения – логическое определение. Таким образом, термин и его определение в науке и деловой коммуникации функционируют как единое целое из двух частей: термина (от лат. terminus — предел, граница) -- языкового знака, названия к-либо явления действительности, и определения этого явления, чаще дефиниции (от лат. definitio - определение – см. ниже). даже если само определение по каким-то причинам в тексте не представлено – оно подразумевается.
•Определение вербальное − вид текста, назначение которогораскрыть содержание понятия путем: -- составления дефиниции,т.е. указания на родовой признак, уточняемый перечислением существенных видовых отличий явления; -- казуистического определения – исчерпывающего перечисление частных явлений, входящих в общее: Работодатель имеет право применить следующие дисциплинарные взыскания: 1) замечание; 2) выговор; 3) увольнение по соответствующим основаниям. -- указания на происхождениереалии/ слова (генетическое определение); термин (от лат. terminus — предел, граница); • Определение невербальное (остенсивное) – указание на сам предмет (например, на живого воробья или его фотографию, если спрашивают: «Что за птичка воробей?») • Синтаксические модели определения – это: -- термин в Им. пад. – далее дефиниция в Им. Пап: лексика (термин) – это словарный состав языка (дефиниция) -- дефиниция в Им пад. Называется…- далее термин в Тв. пад.: словарный состав языка (дефиниция) называется лексикой (термин) -- определение, встроенное в предложение как обособленный оборот поясняющим значением или вставка: лексика (термин), т.е. словарный состав языка (дефиниция), отражает действительность в языковой картине мира |
Далее речь пойдет о термине и его вербальном определении. В коммуникации, мышлении, познании, культуре пара «термин и определение» задает единый для всех стандарт толкования явления, стабильный на протяжении определенного времени, хотя его содержание может меняться, отражая знания, представления, предпочтения и заблуждения общества.
В деловой сфере официальное изменение значения термина происходит путем уточнения дефиниции при принятии соответствующего документа
.• В 2010 гг. в Великобритании были признаны однополые браки и изменены термины брак, супружество следующим образом: отношения между двумя людьми, которые являются мужем и женой, или подобные отношения между людьми одного пола (выделена уточненная часть определения). •Аналогичным образом был уточнен и термин семья, как связанный с понятием брак в терминосистеме. |
В паре «термин-определение» меняться может и термин при стабильном определении,
• Политические реформы начала 1990-х гг. отразились тем, что, термин К. Маркса прибавочная стоимость, был заменен на добавленную стоимость, хотя суть ее (хоть добавленной, хоть прибавочной) осталась прежней. • Термины отец и мать в некоторых странах Запада и США были заменены на родитель 1 и родитель 2 в связи легализацией однополых браков, правда, Италия в 2018 г. вернула в официальный обиход слова отец и мать, восстановив традиционные ценности. |
Наконец, в идеологических целях в научном и деловом дискурсе, прежде всего законодательном, могут появляться семантически пустые или априори ложные термины, номинирующие несуществующие сущности, например, * древние укры – древнейший этнос, от которого произошли все остальные народы, а также название государства Украина
П о роли в коммуникации выделяют определения:
• регистрирующие, которые фиксируют значение известных, имеющих коммуникативную традицию понятий. Любой терминологический словарь − это алфавитная последовательность таких определений
Фрагмент словаря: Акция – ценная бумага, свидетельствующая о внесении средств в капитал акционерного общества и дающая право на получение части прибыли в виде дивидендов; Арбитраж — разрешение споров независимыми, третейскими судьями |
• уточняющие − дающие толкование понятия, не совпадающее с прежним: таковы в юридическом языке определения терминов брак, супружество (см. выше) в законодательстве западных стран. Такое же определение возникает в специальном дискурсе (юридическом, деловом), если понятие имеет несколько иное значение, чем в литературном языке. Так, как юридический термин семья -- это группа близких родственников, живущих вместе (выделены признаки, отличающие юридическое и общелитературное толкование понятия);
• учреждающие − вводящие новое, не имеющее традиции употребления понятие. Чаще всего такие определения возникают в науке, технике, законотворчестве, причем могут отличаться по степени подробности в зависимости от целей документа.
• В политологии в 2000-е гг. было сформулировано понятие коррупция как сращивание преступности с властью. • В ФЗ «О противодействии коррупции» (25.12.2008) оно было уточнено так: коррупция: а) злоупотребление служебным положением, дача взятки, получение взятки, злоупотребление полномочиями, коммерческий подкуп либо иное незаконное использование физическим лицом своего должностного положения вопреки законным интересам общества и государства в целях получения выгоды в виде денег, ценностей, иного имущества или услуг имущественного характера, иных имущественных прав для себя или для третьих лиц либо незаконное предоставление такой выгоды указанному лицу другими физическими лицами; б) совершение деяний, указанных в подпункте "а" настоящего пункта, от имени или в интересах юридического лица; |