Производственная безопасность при эксплуатации резервуаров и резервуарного оборудования

 

Опасность при эксплуатации резервуаров и их оборудования в основном определяется возможностью падения с высоты, от­равления парами нефтепродуктов при зачистке и осмотрах резервуаров, взрыва при ремонтных работах резервуаров.

Верхняя кромка наземных вертикальных резервуаров должна быть оборудована защитным ограждением, препятствующим  случайному падению обслуживающего персонала с резервуара при выполнении работ на крыше резервуара. Рабочие должны страховаться от падения с высоты спасательном поясом и веревкой. Веревка должна крепиться надежно к выступающим конструкциям на крыше резервуара.

 Для осмотра люков, приборов и конст­рукций, находящихся на высоте более 1,5 м, необходимо ис­пользовать только стационарные металлические лестницы, за­канчивающиеся в верхней части площадкой с ограждением.

Размеры лестницы (в м): ширина 0,7, высота—1, ширина ступеньки — 0,12, шаг ступеней — 0,25. Угол установки к гори­зонту 50°.

Верхняя площадка маршевой лестницы сооружается на одном уровне с верхним угольником резервуара. В обе стороны на 1,5 м от площадки по краю крыши делаются перила, соединяющиеся с перилами лестницы. Если дыхательные и предохранительные клапаны располагаются вне огражденной части крыши, к ним должны быть проложены металлические мостки шириной 0,5 м. с перилами высотой 1 м.

Для обслуживания ряда горизонтальных резервуаров с об­щей площадки допускается иметь одну маршевую лестницу, при этом с другой стороны должна устанавливаться стремянка.

Резервуары имеют хороший электрический контакт с землей,, поэтому при проведении ремонтных работ внутри резервуара с применением электроинструмента или электросварки необхо­димо соблюдать особую осторожность. Условия работы внутри резервуара приравниваются к условиям особо опасных помещений по степени поражения электрическим током. Работать сле­дует в сухой обуви, в диэлектрических перчатках или рукави­цах, стоять на диэлектрическом коврике или изолирующей под­ставке, при этом не допуская одновременного прикосновения к: металлическим конструкциям резервуара с одной стороны и токоведущим частям электроинструмента с другой.

Сварочные работы по ремонту резервуаров должны выполняться только квалифицированными сварщиками. Приступать, к работе сварщик должен, только имея на руках письменное разрешение. Оно должно согласовываться всякий раз с местной пожарной охраной.

 

Конструкция резервуаров должна соответствовать ус­тановленным требованиям к устройству ре­зервуаров для нефти и нефтепродуктов.

Для хранения ПВКЖ предусматриваются горизонтальные резервуары и бочки, изготовленные из стали (предпочтительно нержавеющей), без внутреннего оцинко­ванного или лакокрасочного покрытия.

Не допускается хранение ПВКЖ в ёмкостях, изготовленных из алюминия и егс сплавов.

Расходные резервуары для авиатоплива должны быть оборудованы плаваю­щими устройствами (ПУВ) для верхнего забора топлива.

Не допускается хранить авиационные бензины в резервуарах с плавающей крышей.

Каждый резервуар изготавливается в соответствии с проектом. На каждый ре­зервуар составляется паспорт. На корпус резервуара наносится номер, обозначенный в его паспорте.

Скорость наполнения (опорожнения) резервуаров не должна превышать сум­марной пропускной способности установленных на резервуаре дыхательных уст­ройств.

Максимальная производительность наполнения (опорожнения) для резервуа­ров с плавающей крышей или пощчзном ограничивается допустимой скоростью движения понтона (плавающей крыши), которая не должна превышать для резервуа­ров ёмкостью до 700 м3 — 3,3 м/ч, для резервуаров ёмкостью свыше 700 м — 6 м/ч. При этом скорость понтона при сдвиге не должна превышать 2,5 м/ч.

Поддержание давления в резервуарах должно осуществляться при помощи ды­хательной и предохранительной арматуры. Дыхательная арматура должна выбирать­ся в зависимости от типа резервуара и хранимого продукта.

При установке на резервуарах гидравлических клапанов последние должны быть заполнены трудно испаряющейся, некристаллизующейся, неполимеризующей-ся и незамерзающей жидкостью.

Дыхательные клапаны должны быть непримерзающими.

На резервуарах, оборудованных дыхательными клапанами, должны устанавли­ваться предохранительные клапаны равнозначной пропускной способности. Дыха­тельные и предохранительные клапаны устанавливаются на самостоятельных пат­рубках.

Материал уплотнителей (затворов) понтонов и плавающих крыш должен вы­бираться с учётом свойств хранимого продукта и удовлетворять требованиям, рег­ламентированным проектом: долговечности, морозоустойчивости, теплостойкости, проницаемости парами хранимого продукта, воспламеняемости.

Трубопроводная обвязка резервуаров и насосной должна обеспечивать воз­можность перекачки продуктов из одного резервуара в другой в случае аварийной ситуации. Резервуары ЛВЖ и ГЖ для освобождения их в аварийных случаях от хра­нимых продуктов оснащаются быстродействующей запорной арматурой с дистанци­онным управлением из мест, доступных для обслуживания в аварийных условиях. Время срабатывания определяется условиями технологического процесса и требова­ниями, обеспечивающими безопасность работ.

Для исключения загазованности, сокращения потерь нефтепродуктов, предот­вращения загрязнения окружающей среды группы резервуаров со стационарными

крышами без понтонов оборудуются газоуравнительными системами или «азотной подушкой». При оснащении резервуарных парков газоуравнительной системой за­прещается объединять ею резервуары с авиационными и автомобильными бензина­ми.

При оснащении резервуаров газоуравнительной системой следует предусмат­ривать средства дистанционного отключения каждого резервуара от этой системы в случае его аварийного состояния (для предотвращения распространения аварийной ситуации по газоуравнительной системе).

При хранении нефтепродуктов под «азотной подушкой» в группах резервуаров последние должны быть оборудованы общей газоуравнительной линией со сбросом через гидрозатвор в атмосферу через «свечу» при «малых» дыханиях и при наполне­нии резервуаров.

Свеча для сброса паров нефтепродуктов должна располагаться снаружи обва­лования или ограждающей стены на расстоянии не менее 5 м от них с подветренной стороны по отношению к зданиям и сооружениям нефтебазы, непосредственно не относящимся к резервуарному парку. Высота свечи должна быть не менее 30 м.

Резервуары должны быть оснащены средствами контроля и автоматизации в соответствии с требованиями нормативных документов.

Для удаления подтоварной воды из вертикальных цилиндрических резервуа­ров, предназначенных для хранения нефтепродуктов, должны быть выполнена сис­тема дренирования подтоварной воды.

В целях предотвращения перегрузки системы дренирования при автоматиче­ском сбросе подтоварной воды должна быть выполнена блокировка, исключающая одновременный сброс в неё из нескольких резервуаров.

Резервуары должны быть оборудованы пробоот­борниками, расположенными внизу. Ручной отбор проб через люк на крыше резер­вуара не допускается.

Устройство систем измерения уровня и отбора проб должно обеспечивать воз­можность проверки их работоспособности без демонтажа и освобождения резервуа­ра от продукта.

Резервуарные парки хранения нефти и нефтепродуктов должны оснащаться датчиками сигнализаторов довзрывных концентраций (ДВК), срабатывающими при достижении концентрации паров нефтепродукта 20% от нижнего концентрационно­го предела распространения пламени (НКПР).

Общее освещение резервуарных парков должно осуществляться прожектора­ми. Прожекторные мачты устанавливаются на расстоянии не менее 10 м от резер­вуаров, но во всех случаях вне обвалования или ограждающих стен.

Для обеспечения электростатической безопасности нефтепродукты должны заливаться в резервуар без разбрызгивания, распыления или бурного перемешивания

При заполнении порожнего резервуара ГСМ должны пода­ваться со скоростью не более 1 м/с до момента заполнения приёмного патрубка или до всплытия понтона (плавающей крыши).

Каждая эксплуатирующая организация должна иметь инструкцию по эксплуа­тации и техническому надзору, методам ревизии и отбраковки резервуаров.

 

Профилактические мероприятия по технике безопасности при эксплуатации резервуаров и их оборудования должны обес­печивать:

 

- периодическую проверку исправности и чистоты лестниц, стремянок, площадок, переходов, перил;

- своевременную проверку исправности молниеотводов, токоотводов и нормы заземления молниеотводов;

- проверку плотности фланцевых соединений и исправность сальниковых уплотнений задвижек;

- контроль состояния электрической цепи заземления от ста­тического электричества;

- своевременный контроль состояния дыхательной аппара­туры;

- неукоснительное выполнение правил техники безопасности и пожарной безопасности при огневых работах, связанных с ре­монтом резервуаров;

- проверку наличия, чистоты и правильного использования средств защиты и спецодежды.

 

 

Лекция № 8


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: