Русские и испанские описания и карты тихоокеанских открытий, использованные ДЖ. Куком

Адмиралтейство и Королевское общество снабдило третью экспедицию Дж. Кука различными печатными изданиями и картами, в определенной (но далеко не полной) степени отражавшими итоги открытий, совершенных русскими и испанскими мореплавателями в северной половине Тихого океана.

Анализ этих источников дан Дж. Биглехолом во введении к новому изданию материалов третьего плавания Дж. Кука (Voyage.., 1967, P. I, Introduction, p. LVI—LXVIII). Поскольку Дж. Биглехолу были неизвестны советские работы, посвященные русским описаниям и картам, которыми пользовался Кук, и в процессе подготовки нового издания он еще не имел возможности ознакомиться с последними публикациями об [16] испанских открытиях XVIII в., мы считаем необходимым дать оценку источников, не использованных новозеландским исследователем.

Русские источники. Ни один из участников третьей экспедиции Дж. Кука не владел русским языком, поэтому на кораблях не было русских издании, посвященных тихоокеанским открытиям. Имелись лишь следующие переводы на английский язык русских географических трудов и английские издания русских карт:

1. Описание Первой Камчатской экспедиции Дж. Кемпбелла в собрании материалов различных морских путешествий Дж. Гарриса (J. Harris. Navigantium at que itinerarium bibliotheca of voyages and travels. 2-d ed., vol. II. 1748; 3 ed., 1764. London. Статья Дж. Кемпбелла называется “A distinct account of part of the North-East frontier of Russian Empire, commonly called the contry of Kamchatka or Kamschatska”. Bo II томе собраний Дж. Гарриса она помещена на стр. 1016—1041). Это описание занимает шесть страниц в статье географа-беллетриста Дж. Кемпбелла (1708—1775 гг.) о северо-восточных окраинах Российской империи. В основу сообщения о путешествии Беринга из Тобольска на Камчатку в 1725—1727 гг. и его плавании 1728 г. была положена краткая реляция этого мореплавателя, составленная в 1730 г., и таблица, приложенная к итоговой карте Первой Камчатской экспедиции (“Каталог городам и знатным местам сибирским, положенным на карту...”). В издании Дж. Гарриса была воспроизведена карта путешествия Беринга. Это была одна из копий карты мичмана П. Чаплина, составленной в 1729 г. До Дж. Кемпбелла она была воспроизведена Ж. дю Альдом в 1735 г. (J.В. Halde. Description geographique, historique, chronologique, politique et phisique de l’Empire de la Chine et de la Tartarie chinoise. Paris, 1735, vol. IV. Карта П. Чаплина воспроизведена в “Атласе географических открытий XVII—XVIII вв.”. М., 1964. под № 64)

Дю Альд сообщал, что получил эту карту от польского короля, которому она была преподнесена неведомыми доброжелателями. Однако французский историк Г. Каен указывал, что к дю Альду эта карта попала от видного французского географа Ж.Б. д’Анвиля, получившего ее от Ж. Делиля (личности с более чем сомнительной репутацией) (G. Cahen. Les cartes de la Siberie au XVIII siecle. Extrait des nouvelles archives des missions scientifiques et litteraires. Paris, 1911, p. 174). Ж. Делиль с 1726 по 1747 г. работал в России и за это время похитил и переправил во Францию несколько сот русских карт. Впрочем, по данным Л. Багрова (См. В.И. Греков. Очерки из истории русских географических исследований в 1725—1765 гг. М., 1960, стр. 41), за границу разными путями попало не менее десяти копий итоговой карты Первой Камчатской экспедиции, а М. И. Белов отмечает, [18] что в 1733 г. сам Беринг передал копию русской карты северо-востока Азии голландскому послу Зварту (См. М.И. Белов. История открытая и освоения Северного морского пути. М., I. 1956, стр. 252, 266).

Дю Альд в том же издании воспроизвел и краткую реляцию Беринга. Дж. Кемпбелл воспользовался материалами, напечатанными дю Альдом.

Карта П. Чаплина с надписями на французском и английском языках, воспроизведенная в собрании Дж. Гарриса, представляет собой схему, на которой основная нагрузка дана в полосе маршрута Беринга от Тобольска до Охотска. В крайней восточной части на ней нанесены контуры Чукотского полуострова с Шелагинским мысом, выдвинутым до 72°30' с.ш., и мысом Чукотским. К юго-востоку от последнего показан остров Св. Лаврентия. Америка остается за правой чертой рамки карты. К востоку от Чукотского полуострова на карте показана узкая полоса морского пространства. Часть Тихого океана к югу от Чукотки названа Part of the Sleepy sea. Sleepy sea — любопытный эквивалент термина “Тихое море”. Так на карте П. Чаплина назван океан, омывающий восточные берега Азии. Долготы на карте даны от Гринвича и Тобольска, причем мыс Чукотский положен на 187° в.д. с точностью поистине поразительной. Его долгота, по современным данным, 186°50' в.д. Острова (вернее, остров) Св. Диомида названы I.S. Demetrius. С неменьшей точностью нанесена на карту Камчатка. Маршрута плавания Беринга (1728 г.) на карте нет (Дж. Кук в записи от 4/IX 1778 г. отметил, что в описании Дж. Кемпбелла точнее всего указаны координаты азиатских берегов).

И карта, и описание плавания Беринга отражают начальный этап деятельности Первой Камчатской экспедиции и поэтому не содержат указаний на открытия И. Федорова и М. Гвоздева. Однако координаты пунктов, расположенных на восточной оконечности Азиатского материка, приведены с точностью, совершенно заслуженно вызвавшей у Дж. Кука похвалу в адрес Беринга.

2. Описание морских путешествий и карта русских открытий Г.Ф. Миллера. Речь идет об обзоре русских открытий и карте, отражающей их итоги, составленных видным историком, неутомимым собирателем материалов по этнографии, географии и истории Сибири Г.Ф. Миллером (1705—1783 гг.). Обзор Г. Ф. Миллера в значительной своей части посвящен Второй Камчатской экспедиции, над документами которой этот ученый работал много лет. Обзорная работа Г.Ф. Миллера впервые была напечатана по-немецки в 1758 г., и почти одновременно вышло ее русское [20] издание (G. Muller. Nachrichten von Seereisen und zur See gemachten Entdeckungen. — “Sammlung Russischer Geschichte”. SPb. 1758, Bd. III. Г.Ф. Миллер. Описание морских путешествий по Ледовитому и по Восточному морю с российской стороны учиненных. Сочинения и переводы к пользе и увеселению служащие. СПб., 1758). Она основывалась на материалах Якутского архива, где Г.Ф. Миллер разыскал “скаски” и чертежи мореходов и землепроходцев XVII в., и на документах Второй Камчатской экспедиции, участником которой он был. Следует, однако, отметить, что Г.Ф. Миллер не получил доступа к фондам Адмиралтейств-коллегий и поэтому ему не удалось использовать ценнейшие карты Морской академии (См. М.И. Белов. История открытия и освоения Северного морского пути, I. стр. 335).

Описание плавания Беринга 1741 г. было сделано Г.Ф. Миллером в основном по дневнику лейтенанта Свена Вакселя (этот дневник был опубликован только в 1940 г.) и давало не слишком ясное представление о землях, открытых командиром Второй Камчатской экспедиции. О маршруте Чирикова, по описанию Г.Ф. Миллера, вообще трудно было составить ясное представление, хотя Миллер и отмечал, что Чириков вышел к американским берегам “под 56 градусом широты, а переменной долготы от Авачинской губы имел около 60 градусов”.

“Морские путешествия” были в 1761 г. переведены Т. Джефризом на английский язык, причем перевод был осуществлен с немецкого издания (“Voyages from Asia to America for completing the discoveries of North-West coast of America. To which is prefixed a summary of the voyages of the Russians on the Frozen Sea in search of a North-East Passage”. London, 1761. Через три года вышло второе английское издание). К этому же изданию была приложена карта Г.Ф. Миллера, заслуживающая специального разбора. Она была составлена в 1753 г. и опубликована в 1754 г., а спустя четыре года вышло ее новое издание (Карта была опубликована с титулом и надписями на французском языке без имени автора). Не по вине автора на этой карте не были отражены некоторые важные подробности карт Морской академии, но крайне существенно то обстоятельство, что Г.Ф. Миллер, выпуская в свет свою карту, не только стремился дать наиболее полное представление о самых значительных русских открытиях в Северо-Западной Америке и в Восточной Сибири, но и развенчать фальсификаторов, сознательно искажающих представления о новооткрытых землях.

В одном отношении она сходна с картами Морской академии — Северо-Западная Америка представлена как единый массив суши. Сплошной линией нанесены участки побережья, открытые Берингом и Чириковым в 1741 г.; штриховая линия отмечает неисследованный участок американского берега между пунктом, к [21] которому вышел Чириков, и Калифорнией. Таким же образом обведен выдвинутый далеко на запад выступ произвольных очертаний между землей, открытой против Чукотки геодезистом Гвоздевым, и берегом, в котором можно уже распознать контуры залива Аляска.

Алеутских островов на карте не было, но зато в проливе между Чукоткой и землей, открытой Гвоздевым, положены острова Св. Лаврентия и Диомида. На карте были показаны маршруты Дежнева и Беринга (1728 г.) и пути Беринга и Чирикова в 1741 г. Нанесены гора Св. Ильи, мыс того же названия (показанный не на острове Каяк, а на материке), мыс Св. Гермогена (он также перенесен на материк). К юго-юго-западу от него нанесены остров Туманный и две группы островов, в природе не существующих, а к западу от них положены Шумагинские острова. Совершенно неверно был изображен северный берег Чукотского полуострова. В отличие от весьма точной карты П. Чаплина карта Миллера была составлена со смещением по долготе на 15—18°. Так, мыс, соответствующий мысу Дежнева, дан не на 190° в.д., а на 205° в.д., а мыс Лопатка — не на 157° в.д., а на 175° в.д.

Карта Миллера бесспорно давала представления общего характера о землях, лежащих на стыке Азии и Америки. Однако эти суммарные данные приносили сравнительно мало пользы при плавании у чрезвычайно изрезанных берегов залива Аляска, в водах с многочисленными островами. Нелегко было также по этой карте определять истинное положение тех мест, которые посетили в 1741 г. Беринг и Чириков.

3. “Описание земли Камчатки” С. П. Крашенинникова. Этот труд вышел в свет в 1755 г., вскоре после смерти его автора. Английское издание, которым пользовался Дж. Кук, появилось в Лондоне под измененным названием в 1764 г. в переводе Дж. Грайва (S. Krasheninnikov. The History of Kamchatka and the Kurilski Islands. London. 1764). Работа С.П. Крашенинникова оказала неоценимые услуги участникам экспедиции при их посещении Камчатки в 1779 г. Но и у американских берегов натуралисты экспедиции часто прибегали к ботаническим и зоологическим описаниям С. П. Крашенинникова для определения флоры и фауны побережья Аляски и Алеутских островов.

4. Карты Ж. Делиля. В экспедиции была одна из карт Делиля, как о том свидетельствует запись Ч. Клерка (Voyage.., 1967, P. I, p. 638 n.). Однако Дж. Кук к фантазиям Делиля относился крайне скептически и вряд ли использовал этот источник.

5. Карта Я. Штелина. Ни один из перечисленных выше источников не отражал итогов открытий, совершенных в 50-х и 60-х [23] годах русскими промышленниками и мореплавателями. Карта петербургского академика Я. Штелина, составленная в 1773 г., несла кое-какую информацию об этих открытиях, но информацию более чем сомнительную. Между тем эта карта получила широкое распространение и уже в 1774 г. была издана в Германии, Англии и Франции. Разбор этой весьма странной карты дан в комментариях к этой книге. Хотя она была способна основательно запутать мореплавателей, которые ею пользовались, известные сведения об Алеутской гряде в ней все же содержались.

6. Материалы, переданные Адмиралтейству различными информаторами через английское посольство в Петербурге и по другим каналам. Ни Дж. Кук, ни его спутники прямо не ссылаются на подобные материалы, но, несомненно, они имелись в экспедиции. Правда, пользы от такого рода источников было мало, поскольку они немногим дополняли сведения Г. Ф. Миллера и Я. Штелина. Об этом можно судить хотя бы по тому, что историк У. Робертсон, пользовавшийся и в Петербурге, и в Лондоне “негласной информацией”, в своем труде по истории Америки, вышедшем в свет в 1777 г., утверждал, будто земли, которые посетили в 1741 г. Беринг и Чириков, были не материком, а цепью островов (См. В.И. Греков. Очерки из истории русских географических исследований в 1725—1765 гг., стр. 168. В.И. Греков ссылается на французское издание 1780 г. труда У. Робертсона. (W. Robertson. L’Histoire de l’Amerique, vol. II. p. 478)). Во всяком случае, имеющиеся у Дж. Кука материалы не содержали никаких сведений о конкретных открытиях русских промышленников и об исследованиях Креницына и Левашева. До встречи со штурманом Г. Измайловым в октябре 1778 г. Дж. Кук об этих открытиях и исследованиях не знал. Встреча эта произошла после того, как Дж. Кук обследовал берега Аляски, Берингов пролив и Чукотку. О Чукотке никаких сведений, кроме тех, которые содержались в описаниях Дж. Кемпбелла и Г.Ф. Миллера, Дж. Кук не имел.

В целом Дж. Кук располагал очень существенной информацией, которая давала возможность заранее наметить маршрут экспедиции в водах северной части Тихого океана. Однако русские источники, которыми он пользовался, давали лишь схематическую картину южного побережья Аляски, не содержали достойных доверия сведений об Алеутских островах и не отражали последних русских открытий на Чукотке. Следует отметить, что до плавания Дж. Кука побережье Северо-Западной Америки между оконечностью саблеобразного полуострова Аляска и мысом Принца Уэльского было на картах сплошным белым пятном.

Испанские источники. Дж. Кук располагал английским изданием труда М. Венегаса о Калифорнии, но это издание было [24] неполным и не содержало тех разделов, где автор подвергал резкой критике версии об открытиях Хуана де Фуки и Бартоломе де Фонте. Существенно то обстоятельство, что Дж. Куку в момент, когда он покидал в июле 1776 г. Англию, было уже кое-что известно об открытиях Хуана Переса и Эсеты — Бодеги-и-Куадры. В июльском номере за 1776 г. “Annual Register” было помещено сообщение об этих экспедициях, причем указывалось, что в 1774 г. (на самом деле в 1775 г.) испанцы дошли до 58°20' с.ш. и на американских берегах открыли много хороших гаваней. Сведения об испанских открытиях на западных берегах Северной Америки были весьма неточны, но для Дж. Кука они имели немалое значение (Н.R. Wagner. The cartography of the North-West coast of America.., p. 184: E. Volkl. Russland und Lateinamerika.., S. 77).


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: