This file was created 7 страница


 

Разница между двумя майями - йогамайей и махамайей - объясняется следующим образом. Раса-лила Кришны с гопи, а также иллюзия гопи относительно их мужей, свекров и тому подобных родственников были устроены йогамайей при полном отсутствии влияния махамайи. Чтобы доказать это, достаточно привести слова «Бхагаватам»: йогамайам упашритах. С другой стороны, асуры во главе с Шалвой и такие кшатрии, как Дурьйодхана, у которых не появилось стремления служить Кришне даже после того, как они увидели Его вселенскую форму и то, что Он летает на Гаруде, не могли понять, что Кришна - Верховная Личность Бога. Они тоже находились в заблуждении, но оно было вызвано махамайей. Таким образом, майю, которая уводит человека дальше от Верховной Личности Бога, называют джадамайей, а ту майю, которая действует на трансцендентном уровне, называют йогамайей. Когда Кришна освободил Махараджу Нанду из плена Варуны, Махараджа Нанда увидел величие Кришны, но все равно продолжал считать Кришну своим сыном. Такие чувства родительской любви в духовном мире - это проявления йогамайи, а не джадамайи, или махамайи. Таково мнение Шрилы Вишванатхи чакраварти Тхакура.


 

Шурасенамш ча. Сына Картавирья-Арджуны звали Шурасеной, и земли, которыми он правил, тоже назывались Шурасеной. Это примечание делает Санатана Госвами в своем комментарии к «Шримад Бхагаватам», «Вайшнава-тошани».


 

Матхура описывается следующими словами:


 

матхйате ту джагат сарвам

брахма-джнанена йена ва

тат-сара-бхутам йад йасйам

матхура са нигадйате


 

Положение осознавшей себя души, которая действует согласно своей трансцендентной природе, называется Матхурой. Иными словами, тот, кто занимается бхакти-йогой, может жить где угодно, однако на самом деле он живет в Матхуре, во Вриндаване. Преданность Кришне, сыну Махараджи Нанды, - это суть всего знания, и любое место, где проявлено такое знание, называется Матхурой. Кроме того, когда человек утверждается на пути бхакти-йоги, отбросив все прочие методы, его положение называется Матхурой. Йатра нитйам саннихито харих: место, где вечно живет Хари, Верховная Личность Бога, называется Матхурой. Слово нитйа указывает на вечность. Верховный Господь вечен, и Его обитель тоже вечна. Голока эва нивасатй акхилатма-бхутах. Хотя Господь всегда пребывает в Своей обители, Голоке Вриндаване, Он присутствует везде и всюду во всей Своей полноте. Это значит, что, когда Верховный Господь приходит на Землю, Его изначальная обитель не пустует, ибо Он может оставаться в Своей изначальной обители и одновременно нисходить в Матхуру, Вриндаван, Айодхью и другие места. Более того, Ему не требуется даже нисходить в эти места, поскольку Он уже присутствует в них: Он просто проявляет Себя.


 

Шрила Шукадева Госвами называет Махараджу Парикшита тата, «возлюбленный сын». Это обращение вызвано родительской любовью в сердце Шукадевы Госвами. Приближаясь к описанию того, как Кришна явился в роли сына Васудевы и Деваки, Шукадева Госвами обратился к Махарадже Парикшиту с родительской нежностью: тата, «дорогой сын».


 

В словаре «Вишва-коша» дано следующее объяснение слова гарбха: гарбхо бхруне арбхаке кукшав итй ади. Когда Камса собирался убить Деваки, Васудева пытался отговорить его от этого, используя дипломатические приемы сама и бхеда. Сама означает «умиротворение». Васудева пытался умиротворить Камсу, напомнив ему о его родственных связях, выгоде, благополучии, о том, кто он есть и какой славой он пользуется. Эти пять соображений составляют саму, а указание на опасности, которых ему придется бояться в двух различных ситуациях, то есть в этой и в следующей жизни, называется бхедой. Таким образом, чтобы умиротворить Камсу, Васудева применил саму и бхеду. Хваля добродетели Камсы, Васудева говорил о его репутации, а восхваляя Камсу как представителя Бходжа-вамши, Васудева взывал к его родственным чувствам, самбандхе. Слова «твоя сестра» напоминали Камсе о том, кто он. Рассуждения об убийстве женщины должны были заставить Камсу задуматься о своей репутации и благополучии, а пробуждая в Камсе страх перед последствиями такого греха, как убийство собственной сестры в день ее свадьбы, Васудева применил одну из форм бхеды. Бходжа значит «тот, кто стремится только к чувственным удовольствиям». Стало быть, род Бходжей не относился к числу самых благородных семейств. Другое значение слова бходжа - «сражающийся». Эти эпитеты были, по сути дела, поношением Камсы. Когда Васудева назвал Камсу дина-ватсала, это было чрезмерным восхвалением. В качестве налога Камса получал от своих бедных подданных телят, поэтому его называли дина-ватсалой. Васудева прекрасно знал, что силой он не сможет спасти Деваки от грозящей ей опасности. На самом деле Деваки была дочерью дяди Камсы, поэтому по отношению к ней употреблено слово сухрит, «родственница». Говорится, что Камса не стал убивать свою близкую родственницу Деваки, потому что, убей он ее, между остальными членами семьи началась бы война. Камса не стал подвергать свою семью угрозе междуусобицы, в которой многие лишились бы жизни.


 

В прошлом у асуры по имени Каланеми было шесть сыновей: Хамса, Сувикрама, Кратха, Дамана, Рипурмардана и Кродхаханта. Их называли шад-гарбхами, то есть шестью гарбхами, и все они были одинаково могущественны и искусны в ратном деле. Эти шад- гарбхи, оставив своего деда, Хираньякашипу, стали совершать суровое подвижничество, чтобы угодить Господу Брахме, и Господь Брахма, довольный ими, согласился даровать им все, что они пожелают. Когда он спросил их, чего они хотят, шад-гарбхи ответили: «Дорогой Господь Брахма, если ты хочешь дать нам благословение, тогда сделай так, чтобы нас не могли убить ни полубоги, ни маха-рога, ни якши, ни гандхарва-пати, ни сиддхи, ни араны, ни люди, ни великие мудрецы, достигшие совершенства в аскезе». Брахма понял, зачем шад-гарбхи просят такого благословения, и выполнил их желание. Но, когда об этом узнал Хираньякашипу, он очень рассердился на своих внуков. «Вы отказались от общения со мной и отправились поклоняться Господу Брахме, - сказал он, - поэтому больше я не испытываю к вам никаких нежных чувств. Вы попытались спастись от полубогов, но я налагаю на вас проклятие: ваш отец в следующей жизни родится Камсой и убьет всех вас, ибо вы родитесь сыновьями Деваки». Из-за этого проклятия внукам Хираньякашипу пришлось родиться из чрева Деваки и быть убитыми Камсой, хотя раньше он был их отцом. Это объяснение приводится в «Хари-вамше», во второй главе «Вишну- парвы». В «Вайшнава-тошани» говорится о двух прошлых воплощениях сына Деваки по имени Киртиман. В первом воплощении его звали Смарой, и он был сыном Маричи, а потом он родился сыном Каланеми. Об этом упоминается в хрониках.


 

Виджаядхваджа Тиртха, который выражает точку зрения Мадхвачарья-сампрадаи, говорит, что в данной главе «Шримад Бхагаватам» должен быть еще один стих:


 

атха камсам упагамйа

нарадо брахма-нанданах

экантам упасангамйа

вакйам этад увача ха


 

атха - так; камсам - к Камсе; упагамйа - отправившись; нарадах - великий мудрец Нарада; брахма-нанданах - сын Брахмы; экантам упасангамйа - придя в очень уединенное место; вакйам - наставление; этат - это; увача - произнес; ха - в прошлом.


 

«Затем Нарада, сын, родившийся из ума Господа Брахмы, пришел к Камсе и в укромном месте сообщил ему следующую новость».


 

Великий мудрец Нарада спустился с райских планет в лес рядом с Матхурой и отправил какого-то человека к Камсе. Когда этот посланник сообщил Камсе о прибытии Нарады, Камса, предводитель асуров, очень обрадовался и сразу вышел из своего дворца встретить Нараду, сиявшего, как солнце, могущественного, как огонь, и полностью свободного от скверны греха. Камса принял Нараду как своего гостя, выразил ему глубокое почтение и усадил его на золотой трон, сверкавший, словно солнце. Нарада, который был другом владыки рая, сказал Камсе, сыну Уграсены: «О герой, я доволен оказанным мне приемом и потому открою тебе великую тайну. По дороге из Нанда-кананы сюда я увидел в лесу чайтраратха большое собрание полубогов, и они пошли со мной до Сумеру- парваты. Путь наш проходил через многие святые места, и в конце концов мы увидели священную Гангу. На вершине горы Сумеру Господь Брахма совещался с другими полубогами, и я вместе со своим струнным инструментом, виной, присутствовал при этом. Скажу тебе по секрету, что на этом собрании речь шла о том, как уничтожить всех асуров во главе с тобой. У тебя есть младшая сестра, которую зовут Деваки, и ее восьмой сын должен убить тебя» (Хари-вамша, Вишну-парва, 1.2 - 16).


 

Не следует обвинять Нараду в том, что он побудил Камсу убить сыновей Деваки. Святой Нарада всегда желает людям добра, и он хотел, чтобы Кришна, Верховная Личность Бога, как можно скорее нисшел в этот мир и на радость полубогам убил Камсу и его приспешников. А Камса был бы спасен от своих гнусных деяний, что тоже очень порадовало бы полубогов и их сторонников. В связи с этим Шрила Вишванатха чакраварти Тхакур отмечает, что иногда Нарада Муни совершает поступки, которые одновременно приносят благо и полубогам, и демонам. Шри Вирарагхава Ачарья приводит в своем комментарии следующие полстиха, относящиеся к этому эпизоду: асурах сарва эваита локопадрава-каринах. Асуры всегда мешают людям мирно жить.


 

Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к первой главе Десятой песни «Шримад Бхагаватам», которая называется «Пришествие Господа Кришны. Введение».


 

 10_02_ Молитвы полубогов, обращенные к Господу Кришне во чреве Деваки 


 

Эта глава повествует о том, как Верховный Господь вошел в лоно Деваки, чтобы убить Камсу, и как все полубоги, поняв, что Верховная Личность Бога пребывает во чреве Деваки, с благоговением вознесли Господу молитвы, которые называются «Гарбха-стути».


 

Пользуясь покровительством своего тестя, Джарасандхи, и помощью своих друзей-демонов: Праламбы, Баки, чануры, Тринаварты, Агхасуры, Муштики, Баны и Бхаумасуры и других, - Камса начал гонения на членов рода Яду. Поэтому Ядавам пришлось покинуть свои дома и искать убежища в царствах Куру, Панчала, Кекаи, Шалва и Видарбха. Лишь некоторые из них, считавшиеся друзьями Камсы, остались с ним.


 

После того как Камса одного за другим убил шад-гарбх, шестерых сыновей Деваки, Анантадева вошел в лоно Деваки, а затем Йогамайя по распоряжению Верховной Личности Бога перенесла Анантадеву в лоно Рохини. Сам Господь, собиравшийся вскоре явиться как восьмой сын Деваки, велел Йогамайе родиться из лона Яшодадеви. Поскольку Кришна и Йогамайя явились одновременно как брат и сестра, в мире много и вайшнавов, и шакт, в какой- то степени соперничающих друг с другом. Вайшнавы поклоняются Верховному Господу, тогда как шакты, движимые своими желаниями, поклоняются Йогамайе в таких ее обликах, как Дурга, Бхадракали и чандика. По воле Верховной Личности Бога, Йогамайя перенесла Баладеву - Санкаршану, седьмого ребенка Деваки, - из лона Деваки в лоно Рохини. Поскольку Санкаршана появляется, чтобы усиливать любовь к Кришне, Его называют Баладевой. От Него можно получить благую силу необходимую для того, чтобы стать преданным Господа, поэтому Его еще называют Балабхадрой.


 

После того как Йогамайя перенесла седьмого ребенка Деваки в лоно Рохини, Верховный Господь вошел в сердце Васудевы и перенес Себя в сердце Деваки. Все то время, пока Деваки была беременна, от нее исходило сияние, потому что в ее сердце присутствовал Господь. Камса, видя это сияние, не находил себе места от беспокойства, однако не мог причинить Деваки вреда из-за их родственных отношений. Косвенным образом это заставило его думать о Кришне и полностью погрузиться в сознание Кришны.


 

Между тем, поскольку Господь находился в лоне Деваки, все полубоги пришли, чтобы вознести Ему молитвы. Верховная Личность Бога, сказали они, вовеки является Абсолютной Истиной. Вечная душа важнее, чем грубое тело, а Сверхдуша, Параматма, еще важнее, чем индивидуальная душа. Всевышний абсолютно независим, и Его воплощения трансцендентны. В своих молитвах полубоги прославляют и превозносят преданных и описывают участь тех, кто только мнит себя освобожденным от пут материальной природы. Преданный всегда в безопасности. Припав к лотосным стопам Господа и всецело вручив себя Ему, преданный полностью избавляется от страха перед материальным существованием. Объясняя, почему Верховная Личность Бога нисходит в материальный мир, полубоги в своих молитвах подтверждают сказанное Господом в «Бхагавад-гите» (4.7):


 

йада йада хи дхармасйа

гланир бхавати бхарата

абхйуттханам адхармасйа

тадатманам сриджамй ахам


 

«Всякий раз, когда религия приходит в упадок и воцаряется безбожие, Я Сам нисхожу в этот мир, о потомок Бхараты».


 

 Ш.Б. 10_02_1 - 2
 


 

шри-шука увача

праламба-бака-чанура

тринаварта-махашанаих

муштикаришта-двивида

путана-кеши-дхенукаих


 

анйаиш часура-бхупалаир

бана-бхаумадибхир йутах

йадунам каданам чакре

бали магадха-самшрайах


 

шри-шуках увача - Шри Шукадева Госвами сказал; праламба - асуром по имени Праламба; бака - асуром по имени Бака; чанура - асуром по имени чанура; тринаварта - асуром по имени Тринаварта; махашанаих - и Агхасурой; муштика - асуром по имени Муштика; аришта - асуром Ариштой; двивида - Двивидой; путана - Путаной; кеши - Кеши; дхенукаих - и Дхенукой; анйаих ча - и другими; асура-бхупалаих - демоническими царями на поверхности земного шара; бана - царем Баной; бхаума - Бхаумасурой; адибхих - и другими; йутах - поддерживаемый; йадунам - царей из династии Яду; каданам - гонения; чакре - совершал; бали - могущественнейший; магадха-самшрайах - пользующийся покровительством Джарасандхи, царя Магадхи.


 

Шукадева Госвами сказал: Пользуясь покровительством Магадхараджи, Джарасандхи, могущественный Камса начал гонения на царей из династии Яду. Ему помогали в этом такие демоны, как Праламба, Бака, чанура, Тринаварта, Агхасура, Муштика, Аришта, Двивида, Путана, Кеши, Дхенука, Банасура, Наракасура и многие другие демоничные цари, жившие на Земле.


 

КОММЕНТАРИЙ: Этот стих подтверждает слова Господа в «Бхагавад-гите» (4.7 - 8):


 

йада йада хи дхармасйа

гланир бхавати бхарата

абхйуттханам адхармасйа

тадатманам сриджамй ахам


 

паритранайа садхунам

винашайа ча душкритам

дхарма-самстхапанартхайа

самбхавами йуге йуге


 

«Всякий раз, когда религия приходит в упадок и воцаряется безбожие, Я Сам нисхожу в этот мир, о потомок Бхараты. Чтобы освободить праведников и уничтожить злодеев, а также восстановить устои религии, Я прихожу сюда из века в век».


 

Господь хранит материальный мир ради того, чтобы дать всем возможность вернуться домой, к Богу, но, к сожалению, цари и политические лидеры пытаются помешать замыслу Господа. Поэтому Господь приходит в этот мир Сам или посылает сюда Свои всемогущие экспансии, чтобы навести здесь порядок. В связи с этим в «Сарартха-даршини» (10.2.1 - 2) говорится:


 

гарбхам санчарйа рохинйам

девакйа йогамайайа

тасйах кукшим гатах кришно

двитийо вибудхаих стутах


 

«Кришна явился в лоне Деваки после того, как силой Йогамайи перенес Баладеву в лоно Рохини».


 

Йадубхих са вйарудхйата. Все цари, принадлежавшие к династии Яду, были преданными, но могущественные и многочисленные демоны, такие как Шалва, стали притеснять их. В то время Джарасандха, который был тестем Камсы, обладал огромным могуществом, и Камса, пользуясь его покровительством и помощью демонов, начал гонения на царей из династии Яду. Неудивительно, что демоны казались сильнее полубогов, однако в конце концов при поддержке Верховного Господа полубоги вышли победителями, а демоны потерпели поражение.


 

 Ш.Б. 10_02_3
 


 

те пидита нививишух

куру-панчала-кекайан

шалван видарбхан нишадхан

видехан кошалан апи


 

те - они (цари из династии Яду); пидитах - преследуемые; нививишух - укрылись, вошли (в царства); куру-панчала - в страны, занятые Куру и Панчалами; кекайан - в страны Кекаев; шалван - в страны, населяемые Шалвами; видарбхан - в страны, населяемые Видарбхами; нишадхан - в страны, населяемые Нишадхами; видехан - в страну Видехи; кошалан апи - а также в страны, где живут Кошалы.


 

Притесняемые демоничными царями, Ядавы покинули свое царство и укрылись во владениях Куру, Панчал, Кекаев, Шалвов, Видарбх, Нишадх, Видех и Кошал.


 

 Ш.Б. 10_02_4 - 5
 


 

эке там анурундхана

джнатайах парйупасате

хатешу шатсу балешу

девакйа ауграсенина


 

саптамо ваишнавам дхама

йам анантам прачакшате

гарбхо бабхува девакйа

харша-шока-вивардханах


 

эке - одни; там - его Камсу; анурундханах - проводящие его же политику; джнатайах - родственники; парйупасате - соглашаются; хатешу - после того как были убиты; шатсу - шесть; балешу - детей; девакйах - Деваки; ауграсенина - сыном Уграсены (Камсой); саптамах - седьмой; ваишнавам - изошедшая из Господа Вишну; дхама - всемогущая экспансия; йам - которая; анантам - называемая Анантой; прачакшате - славится; гарбхах - зародыш; бабхува - был; девакйах - Деваки; харша-шока-вивардханах - доставляющий и удовольствие, и скорбь.


 

Однако некоторые из их родственников решили подчиниться порядкам Камсы и служить ему. После того как сын Уграсены, Камса, убил шестерых сыновей Деваки, полная экспансия Кришны вошла в ее лоно, став седьмым ребенком Деваки. Этот ребенок принес ей радость и скорбь. Это всемогущее воплощение принадлежит ко второй четверной экспансии Кришны, и великие мудрецы именуют Его Анантой.


 

КОММЕНТАРИЙ: Некоторые из видных преданных, такие как Акрура и другие, остались с Камсой и угождали ему. Они сделали это, преследуя разные цели. Все эти преданные знали, что Верховная Личность Бога явится в образе восьмого ребенка Деваки, как только Камса убьет остальных ее детей, и с нетерпением ждали появления Господа. Оставаясь в свите Камсы, они могли увидеть рождение и детские игры Верховной Личности Бога, а потом Акруре предстояло отправиться во Вриндаван, чтобы доставить Кришну и Балараму в Матхуру. Слово парйупасате играет важную роль: оно указывает на то, что некоторые преданные хотели находиться рядом с Камсой, чтобы увидеть все эти игры Господа. Шестеро детей, которых убил Камса, прежде были сыновьями Маричи, но из- за проклятия брахмана им пришлось в следующей жизни стать внуками Хираньякашипу. Камса был в той жизни Каланеми, и теперь ему пришлось убить собственных сыновей. Это было для всех них тайной. Сыновьям Деваки, сразу после того как их убьют, предстояло занять свое первоначальное положение. Преданные хотели посмотреть и на это. Обычно никто не убивает собственных племянников, но Камса был настолько жесток, что без колебаний сделал это. Ананта, Санкаршана, принадлежит ко второй чатур-вьюхе, четверной экспансии Кришны. Таково мнение сведущих комментаторов.


 

 Ш.Б. 10_02_6
 


 

бхагаван апи вишватма

видитва камсаджам бхайам

йадунам ниджа-натханам

йогамайам самадишат


 

бхагаван - Шри Кришна, Верховная Личность Бога; апи - также; вишватма - Сверхдуша каждого; видитва - узнав (положение Ядавов и других Своих преданных); камса-джам - возникший из-за Камсы; бхайам - страх; йадунам - потомков Яду; ниджа- натханам - тех, которые приняли Его, Верховного Господа, в качестве своего высшего прибежища; йогамайам - Йогамайе, духовной энергии Кришны; самадишат - отдал такое распоряжение.


 

чтобы защитить Своих преданных слуг, Ядавов, от преследований Камсы, Бхагаван - Личность Бога, Высшая Душа в сердце каждого [Вишватма] - отдал Йогамайе следующее распоряжение.


 

КОММЕНТАРИЙ: Слова бхагаван апи вишватма видитва камсаджам бхайам объяснены Шрилой Санатаной Госвами. Бхагаван свайам - это Кришна (кришнас ту бхагаван свайам). Он - Вишватма, изначальная Сверхдуша в сердце каждого, ибо Сверхдуша - Его полное проявление. Это подтверждается в «Бхагавад-гите» (13.3): кшетра-джнам чапи мам виддхи сарва-кшетрешу бхарата. Господь Кришна - кшетра-гья, Сверхдуша всех живых существ. От Него берут начало все экспансии Личности Бога. Существуют тысячи полных экспансий Вишну, такие как Санкаршана, Прадьюмна, Анируддха и Васудева, но здесь, в материальном мире, Вишватмой, Сверхдушой всех живых существ, является Кширодакашайи Вишну. В «Бхагавад-гите» (18.61) сказано: ишварах сарва- бхутанам хрид-деше 'рджуна тиштхати - «Верховный Господь пребывает в сердце каждого живого существа, о Арджуна». На самом деле Вишватма - это полная экспансия Кришны, вишну- таттва, однако из любви к Своим преданным Кришна Сам берет на Себя роль Сверхдуши, чтобы вести их по жизни (сарвасйа чахам хриди саннивишто маттах смритир джнанам апоханам ча).


 

Обычно функции Сверхдуши выполняет Кширодакашайи Вишну, но Кришна проникся состраданием к Своей преданной, Деваки, ибо понимал, что она боится притеснений со стороны Камсы. Чистый преданный всегда страшится материального существования. Никто не знает, что с ним будет дальше, потому что в любой момент душа может быть вынуждена сменить свое тело (татха дехантара-праптих). Зная об этом, чистый преданный действует так, чтобы не провести свою жизнь впустую и не оказаться перед необходимостью вновь получить тело и подвергаться мукам материального существования. Это называется бхайам, страхом. Бхайам двитийабхинивешатах сйат (Бхаг., 11.2.27). Этот страх вызван материальным существованием. Строго говоря, все должны постоянно быть начеку и бояться материального существования, но, хотя невежество материального существования может затронуть каждого, Верховная Личность Бога, Кришна, всегда бдительно охраняет Своих преданных. Кришна с такой добротой и любовью относится к Своим преданным, что помогает им, наделяя их разумом, благодаря которому они могут жить в материальном мире, ни на мгновение не забывая о Кришне. Господь говорит:


 

тешам эванукампартхам

ахам аджнанаджам тамах

нашайамй атма-бхавастхо

джнана-дипена бхасвата


 

«Желая оказать им особую милость, Я, находящийся в их сердцах, рассеиваю царящую там тьму неведения светочем знания» (Б.-г., 10.11).


 

Слово йога означает «связь». Любая система йоги - это попытка восстановить нашу нарушенную связь с Верховной Личностью Бога. Есть разные виды йоги, но самой лучшей формой йоги является бхакти-йога. В других системах йоги, чтобы достичь совершенства, надо применять всевозможные косвенные методы, но бхакти-йога - самый прямой путь. Господь говорит в «Бхагавад- гите» (6.47):


 

йогинам апи сарвешам

мад-гатенантаратмана

шраддхаван бхаджате йо мам

са ме йуктатамо матах


 

«А из всех йогов тот, кто всегда погружен в мысли обо Мне, пребывающем в его сердце, и, исполненный непоколебимой веры, поклоняется и служит Мне с любовью, связан со Мной самыми тесными узами и достиг высшей ступени совершенства. Таково Мое мнение».


 

Бхакти-йогу, по словам Кришны, в следующей жизни гарантировано человеческое тело: (шучинам шриматам гехе йога-бхрашто бхиджайате). Йогамайя - это духовная энергия Господа. Из любви к Своим преданным Господь всегда сохраняет с ними духовную связь, хотя обычно Его энергия, майя, настолько сильна, что вводит в заблуждение даже великих полубогов, таких как Брахма. Вот почему энергию Господа называют йогамайей. Поскольку Господь - Вишватма, Он тут же велел Йогамайе защитить Деваки.


 

 Ш.Б. 10_02_7
 


 

гаччха деви враджам бхадре

гопа-гобхир аланкритам

рохини васудевасйа

бхарйасте нанда-гокуле

анйаш ча камса-самвигна

виварешу васанти хи


 

гаччха - отправляйся же; деви - о достойная того, чтобы тебе поклонялся весь мир; враджам - в земли Враджа; бхадре - о ты, приносящая благо всем живым существам; гопа-гобхих - пастухами и коровами; аланкритам - украшенные; рохини - Рохини; васудевасйа - Васудевы, отца Кришны; бхарйа - жена; асте - находится; нанда-гокуле - во владениях Махараджи Нанды, называемых Гокулой, где содержатся сотни, тысячи коров; анйах ча - и другие (жены); камса-самвигнах - страшащиеся Камсы; виварешу - в укромных местах; васанти - живут; хи - поистине.


 

Господь приказал Йогамайе: О Моя энергия, которой поклоняется весь мир, ты одаряешь благодеяниями все живые существа. Отправляйся же во Врадж, где живет много пастухов со своими женами. В том дивном краю, где обитает много коров, в доме Махараджи Нанды живет жена Васудевы, Рохини. Там же от страха перед Камсой скрываются и другие жены Васудевы. Иди же туда.


 

КОММЕНТАРИЙ: Нанда-гокула, обитель царя Нанды, сама по себе прекрасна, и она стала еще красивее и безопасней, когда Йогамайе было велено прийти туда и вселить в преданных дух бесстрашия. Поскольку Йогамайя способна создать такую атмосферу, Господь велел ей отправиться в Нанда-гокулу.


 

 Ш.Б. 10_02_8
 


 

девакйа джатхаре гарбхам

шешакхйам дхама мамакам

тат санникришйа рохинйа

ударе саннивешайа


 

девакйах - Деваки; джатхаре - в лоне; гарбхам - зародыш; шеша-акхйам - который известен как Шеша, всемогущая экспансия Кришны; дхама - всемогущая экспансия; мамакам - Моя; тат - Ее; санникришйа - притянув; рохинйах - Рохини; ударе - в лоно; саннивешайа - легко перенеси.


 

В лоне Деваки пребывает Мое частичное проявление, наделенное всей полнотой власти. Его зовут Санкаршаной или Шешей. Тебе не трудно перенести Его в лоно Рохини.


 

КОММЕНТАРИЙ: Первая полная экспансия Кришны - это Баладева, которого еще называют Шешей. Шеша - воплощение Верховной Личности Бога, которое поддерживает всю вселенную, а Рохини-мата является Его вечной матерью. «Поскольку Я собираюсь войти в лоно Деваки, - сказал Господь Йогамайе, - Шеша- аватара уже вошел туда и подготовил это лоно для того, чтобы Я мог в нем жить. Теперь Сам Он должен переместиться в лоно Рохини, Своей вечной матери».


 

В связи с этим кто-то может спросить, как Верховный Господь, чье положение всегда трансцендентно, вошел в лоно Деваки, куда до этого уже вошли шесть асуров, шад-гарбхи. Значит ли это, что шад-гарбха-асуры были на одном уровне с трансцендентным телом Верховной Личности Бога? Вот как отвечает на этот вопрос Шрила Вишванатха чакраварти Тхакур.


 

Все мироздание, а также его отдельные части суть проявление энергии Верховной Личности Бога. Поэтому, даже входя в материальный мир, Господь не входит в него. Это объясняет Сам Господь в «Бхагавад-гите» (9.4 - 5):


 

майа татам идам сарвам

джагад авйакта-муртина

мат-стхани сарва-бхутани

на чахам тешв авастхитах


 

на ча мат-стхани бхутани

пашйа ме йогам аишварам

бхута-бхрин на ча бхута-стхо

маматма бхута-бхаванах


 

«В Своей непроявленной форме Я пронизываю всю вселенную. Все существа пребывают во Мне, но Я - не в них. И в то же время все сотворенное находится вне Меня. Узри Мое мистическое могущество! Будучи опорой всех живых существ и пребывая всюду, Я не являюсь частью материального мироздания, ибо Я Сам - источник творения».


 

Сарвам кхалв идам брахма. Все представляет собой экспансию Брахмана, Верховной Личности Бога, но при этом все не есть Верховный Господь, и Он находится не везде. Все покоится на Нем и в то же время не покоится на Нем. Объяснить это можно только с помощью философии ачинтья-бхедабхеды. Однако понять такие истины способен лишь чистый преданный, ибо Господь говорит в «Бхагавад-гите» (18.55): бхактйа мам абхиджанати йаван йаш часми таттватах - «Постичь Верховного Господа таким, какой Он есть, можно только с помощью преданного служения». Но хотя обыкновенные люди и не способны постичь Господа, они должны усвоить эту истину из шастр.


 

Чистый преданный всегда находится в трансцендентном положении, поскольку практикует девять разных формы бхакти-йоги (шраванам киртанам вишнох смаранам пада-севанам арчанам ванданам дасйам сакхйам атма-ниведанам). Погрузившись таким образом в служение Господу, преданный, хотя и живет в материальном мире, не находится в этом мире. И все же преданный всегда боится: «Из-за того что я соприкасаюсь с материальным миром, его скверна может коснуться меня». Этот страх делает его очень бдительным, благодаря чему его соприкосновение с материей постепенно уменьшается.


 

Постоянный страх Деваки перед Камсой очищал ее, и это имеет символический смысл. Чистый преданный всегда должен страшиться материального общения - тогда все асуры, появившиеся из-за соприкосновения с материей будут убиты, подобно тому как шад- гарбха-асуры были убиты Камсой. Говорится, что Маричи появился из ума. Иными словами, Маричи - это воплощение ума. У Маричи шесть сыновей: Кама, Кродха, Лобха, Моха, Мада и Матсарья (вожделение, гнев, жадность, иллюзия, безумие и зависть). Верховная Личность Бога является через чистое преданное служение. Подтверждение этому есть в Ведах: бхактир эваинам даршайати. Только посредством бхакти можно соприкоснуться с Верховной Личностью Бога. Верховный Господь явился из лона Деваки, поэтому Деваки олицетворяет бхакти, Камса же олицетворяет материальный страх. Благодаря тому что чистый преданный всегда боится материального общения, проявляется его истинная природа, бхакти, и он естественным образом утрачивает интерес к материальному наслаждению. Когда этот страх убивает шестерых сыновей Маричи и преданный избавляется от материальной скверны, в лоне бхакти является Верховная Личность Бога. Стало быть, седьмая беременность Деваки символизирует явление Верховной Личности Бога. После убийства Камсой шестерых сыновей Маричи - Камы, Кродхи, Лобхи, Мохи, Мады и Матсарьи - Шеша- аватара создает подходящие условия для явления Верховной Личности Бога. Иначе говоря, когда человек пробуждает в себе изначально присущее ему сознание Кришны, является Господь Кришна. Таково объяснение Шрилы Вишванатхи чакраварти Тхакура.




















































































Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: