В документах допускаются общепринятые сокращения слов, а также сокращения, оговоренные нормативными документами. В настоящее время широко применяются следующие виды сокращений:
1. Название единиц измерения (при цифрах):
метр – м; тонна – т;
сантиметр – см; центнер – ц;
миллиметр – мм; килограмм – кг;
гектар – га; грамм – г;
атмосфера – атм; час – ч;
минута – мин; секунда – с;
ампер – А.
Обозначение скорости:
сантиметр в секунду – см/с;
метр в секунду – м/с;
километр в час – км/ч.
2. Общепринятые сокращения:
то есть – т. е.; и другие – и др.;
и так далее – и т. д.; и прочие – и пр.;
и тому подобное – и т. п.; нашей эры – н. э.
3. Ссылки на иллюстрации, таблицы и части текста (с указанием номера):
глава – гл.; смотрите – см.;
пункт – п.; иллюстрация – ил.;
подпункт — подп.; книга – кн.;
пункты – пп.; лист – л.;
рисунок – рис.; раздел – разд.
4. Названия ученой степени, звания, должности (при фамилии):
академик – акад.;
действительный член – д. чл.;
профессор – проф.;
доцент – доц.;
|
|
кандидат экономических наук – к. э. н.;
кандидат технических наук – к. т. н.;
доктор экономических наук – д. э. н.;
доктор технических наук – д. т. н.;
заведующий – зав.;
заместитель – зам.;
инженер – инж.
5. Различные сокращения (при названиях):
область – обл.; железнодорожный – ж.-д.;
район – р-н; сельскохозяйственный – с.-х.;
город – г.; завод – з-д;
село – с.; имени – им.;
деревня – д.; институт – ин-т.
6. Различные сокращения (при цифрах):
миллиард – млрд; таблица – табл.; миллион – млн;
том – т.; тысяча – тыс.; часть – ч.;
рубль – р. (руб.); глава – гл.; копейка – к. (коп.);
страница – с. квартал – кв.; век, века – в., вв.;
год, годы – г., гг.
7. Буквенные аббревиатуры, например:
РФ – Российская Федерация;
ВЦ – вычислительный центр;
КБ – конструкторское бюро;
НТО – научно-техническое общество;
ПК – персональный компьютер;
ОАО – открытое акционерное общество;
ОРД – организационно-распорядительная документация.
8. Буквенно-звуковые аббревиатуры образуют, беря от одних слов исходного словосочетания алфавитные названия начальной буквы, а от других – начальный звук, например, ЦСКА – це-эс-ка (Центральный спортивный клуб армии).
9. Звуковые аббревиатуры образуют, беря от каждого слова исходного словосочетания начальный звук, например:
ИТАР – Информационное телеграфное агентство России.
РАН – Российская академия наук;
АСУ – автоматизированная система управления;
ВОЗ – Всемирная организация здравоохранения;
ГОСТ Р – национальный стандарт России;
НИИ – научно-исследовательский институт;
ПЭВМ – персональная электронно-вычислительная машина;
|
|
ОНТИ – отдел научно-технической информации;
ВНИИДАД – Всероссийский научно-исследовательский институт документоведения и архивного дела и т. д.
10. Графические сокращения. В них опускаются буквы или слоги, обозначаемые графически:
а) точкой – при отсечении конечной части слова (русский – рус.);
б) дефисом – при высекании срединной части слова (производство – пр-во);
в) косой чертой – при отсечении конечной части слов словосочетания (Ростов-на-Дону – Ростов н/Д; по порядку – п/п).
11. Сложносокращенные. Они образуются из слов исходного сокращения, все или часть из которых усечены, например, авиационный завод – авиазавод, промышленная зона – промзона.
12. Смешанные сокращения. В них сочетаются несколько способов образования сокращения:
инициальная аббревиатура – со сложносокращенным словом, например, НИИполиграфмаш;
инициальная аббревиатура – с графическим сокращением, например, кинофильм – кф.;
высекаемое слово – с графическим сокращением, например, столбец – стб.
К сокращениям слов и словосочетаний предъявляются следующие требования: соответствие характеру и назначению текста; понятности читателю; исключение омонимии, т.е. совпадения по написанию с другими, имеющими иное значение; нейтральность формы; единообразие принципов и формы сокращения; соблюдение правил сокращения и написания сокращенных слов и словосочетаний.
Допускается использование сокращений, принятых непосредственно в данном документе. При этом в скобках указывают принятый вариант сокращения или аббревиатуры непосредственно после первого упоминания полного написания сокращенного слова или словосочетания. Однако сокращать одно и то же слово или словосочетание по-разному или писать их в одном месте полностью, а в другом сокращенно – крайне нежелательно.
Некоторые подходы к сокращению слов и словосочетаний применять нельзя. Нельзя сокращать: д/расчета (для расчета), хар-ка (характеристика), т. к. (так как), т. о. (таким образом), п. ч. (потому что), ур-ния (уравнения), ф-ла (формула), тр-р (трактор, трансформатор), мех. примеси (механические примеси).
Не допускаются также следующие сокращения: ед. изм. – единица измерения, напр. – например, п/упр. – под управлением, т. г. – текущего года, с. г. – сего года, т. н. – так называемый.
Сокращения слов, допускаемые в библиографических указателях, не могут применяться в обычном тексте.