Рыцарский роман в английской литературе средних веков

Рыцарский роман (фр. romanz) XIII—XIV вв — повествовательный жанр европейской средневековой литературы, преимущественно стихотворный (написан попарно рифмующимся восьмисложником, впервые примененным в англо-нормандских хрониках). Называется также «куртуазный роман». Рыцарский роман в целом знаменует начало осознанного художественного вымысла и индивидуального творчества. Он составляет вершину средневековой повествовательной литературы. «Роман воплощает мечту о счастье, ощущение силы, волю к победе над злом. Именно в этом, вне всякого сомнения, состояла его первичная социальная функция: она на многие века пережила условия, которые вызвали ее к жизни». Рыцарский роман охотно прибегает к атмосфере сказочности и прямому использованию сказочных мотивов и фантастики. Он равнодушен к национальному прошлому и резко порывает с французской исторической тематикой.

Идеалы и традиции рыцарства отразились, наряду с лирической поэзией трубадуров, в многочисленных романах, составлявших любимое чтение высшего общества и постепенно получивших своеобразную окраску в духе рыцарского кодекса, с которым сюжеты некоторых из них, относившиеся к более ранней эпохе, первоначально не имели ничего общего. Существует три типа рыцарских романов: античные, бретонские сюжеты и византийский роман.

Циклы рыцарских романов:

1. Византийский цикл (романы морально-нравственного содержания; сюжет будничный, рассказывается о добропорядочных крестьянах)

2. Античный цикл

3. Бретонский цикл (центры Британия, Индия) Включает в себя микро-циклы:

- романы о короле Артуре и рыцарей круглого стола

- романы о Святом Гроале (Чаша) (рыцари отправляются на поиски этой чащи)

- Бритонский ЛЭ (романы стихотворного содержания о любви и подвигах во имя любви)

- Романы о Тристане и Изольде.

Христианские легенды вызвали к жизни знаменитые стихотворные романы Робера де Борона (XII в.) "Иосиф Аримафейский", "Мерлин", "Парцифаль", прозаический роман Вальтера Мапа ("Св. Грааль") и др. Наряду с этими произведениями, носящими религиозную окраску, в состав цикла входили и чисто светские романы, воссоздававшие жизнь, подвиги и любовные похождения сподвижников Артура или таких лиц, деяния которых были только впоследствии отнесены к эпохе британского короля и поставлены в связь с героями Круглого Стола (Тристан, Ланселот и др.).

Постепенно в обеих категориях бретонских романов стали определённо сказываться отголоски рыцарского миросозерцания, и эти романы стали в одно и то же время и ярким отражением рыцарских идеалов — благодаря чему они имели воспитывающее значение для ряда поколений, были настольной книгой всех рыцарей, желавших найти образец, достойный подражания, — и довольно правдивой, несмотря на значительное количество фантастических подробностей, картиной жизни европейского общества в эпоху рыцарства. Французский трувер XII в. Кретьен из Труа в особенности содействовал тому, что рыцарские идеалы придали совершенно новую окраску романам бретонского цикла, сделав из них как бы иллюстрацию или наглядное подтверждение того кодекса нравственности, религиозности, благородства, самоотвержения, мужества, соблюдение которого считалось обязательным для всякого истинного рыцаря.

Тристан получает воспитание в рыцарском духе при дворе своего дяди, Марка Корнваллийского, с тем, чтобы отправиться затем странствовать по белу свету, ища подвигов и опасностей, сражаясь с чудовищами, посещая разные страны, причём в Ирландии ему предстоит встретить красавицу Изольду, неразрывно связанную с ним в народной памяти. Популярность Р. романов держалась долго; даже когда рыцарство уже пало и его традиции были почти забыты, они продолжали интересовать и вдохновлять читателей в различных европейских странах; даже в начале XVII века. автору "Дон-Кихота" пришлось осмеивать увлечение своих соотечественников старыми романами, все ещё не забытыми.

В рыцарских романах создается фантастический мир с волшебными источниками, феями, великанами, прекрасными девушками в беде, ожидающих помощи рыцаря. византийские романы

• развились немного позже остальных

• это романы превратностей, приключений, сюжеты построены на мотивах из византийского романа: кораблекрушения, похищения пиратами, узнавания, насильственная разлука и счастливая встреча любящих

• во Францию эти темы попадали через УТ, крестоносцами из южной Италии, редко из книг

• характерно приближение к обыденной жизни

• типичны «идиллические» романы, с одним и тем же сюжетом (2 ребенка росли вместе)


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  




Подборка статей по вашей теме: