Народная поэзия. Баллады 14-15 веков

Тема 1. Средневековый эпос и американский фольклор как зеркало национального самосознания и литературного мышления

План лекции.

Литература раннего средневековья V-XI вв.

Англо-норманнская литература XI-XIII вв.

Литература XIV века.

Народная поэзия. Баллады XIV-XV вв.

Американская литература.

Литература раннего средневековья.

Древнейший период английской литературы относится к 5-11 вв. нашей эры. Его начало связано с вторжением на территорию Британии в середине 5 в. англосаксов и ютов – племен германского происхождения; конец периода датируется 1066 г., когда произошла битва при Гастингсе, завершившаяся завоеванием Британских островов норманнами. На протяжении этих шести веков были созданы наиболее ранние из дошедших до нас литературных памятников. Они написаны на англосаксонском языке, на основе которого развивался англ. язык.

Сохранились памятники рунической письменности англосаксов (надписи на мечах и предметах домашнего обихода). Известно о существовании песен, исполнявшихся во время свадебных и погребальных обрядов, в процессе труда, во время военных походов. Сказания, легенды и песни передавались из рода в род. Их исполняли певцы, имевшиеся в каждом племени.

Языческие жрецы запрещали записывать поэтические произведения; их запись стала осуществляться учеными монахами после введения христианства. Записано было далеко не все; многие записи не сохранились, почти все списки и рукописи неоднократно изменялись: сказания языческих времен подвергались христианизации. Самое значительное из сохранившихся произведений англосаксонской поэзии – поэма «Беовульф» дошла до нас в списках 10 века, а возникновение этого памятника относится примерно к 8 веку. 1-ое англ. издание поэмы осуществлено в 1833 г. Рукопись поэмы хранится в Британском музее. «Беовульф» - один из образцов средневекового героического эпоса. Поэма возникла на основе старинных германских преданий, относящихся к языческим временам. Эти предания появились в среде германских племен задолго до переселения англосаксов на территорию Британии. Действие поэмы происходит на берегах Балтийского моря, ее сюжет заимствован из германской мифологии. В поэме нет упоминания Англии. «Беовульф» включает две части и повествует о подвигах отважного геатского витязя (геаты – скандинавские племена) Беовульфа, избавившего Данию от страшного морского чудовища Гренделя. По своему составу поэма – явление сложное. Дошедшая до нас редакция свидетельствует о том, что положенные в основу повествования сказочные мотивы были переработаны впоследствии в соответствии с принципами героической эпопеи. Мотивы сказаний времен раннего средневековья (описания сражений с морскими чудовищами и драконом, имеющие параллели в народных сказках и исландских сагах), сочетаются в поэме с элементами, свидетельствующими о более поздней переработке их в духе христианской религии. Из текста поэмы исчезли имена языческих богов, но упоминаются библейские имена (Авель, Ной) и библейские предания (о потопе); Грендель назван потомком Каина, морские чудовища – исчадием ада. В поэме неоднократно упоминается о вмешательстве бога в происходящие события (Беовульф побеждает чудовище, потому что этого желает бог); в первую часть поэмы включены строки о сотворении мира. Построение поэмы усложнено тем, что история жизни и подвигов Беовульфа не всегда дана в определенной последовательности. Некоторые эпизоды не связаны с Беовульфом, но содержат сведения о жизни германских племен и включают подробности из истории королевских семей геатов, датчан и шведов. Язык поэмы поражает богатством метафорических названий-характеристик. Море называется «дорогой китов», меч – «свет битвы», женщина – «прядильщица мира».

Помимо «Беовульфа» сохранились образцы лирической англосаксонской поэзии. Эти небольшие стихотворения «Сетования жены», «Послание супруга», «Странник» и др. Эти стихи вошли в рукописный Экстерский кодекс, относящийся к середине 11 века; точная датировка стихотворений затруднена. Стихотворения интересны и значительны силой переданных в них чувств, богатством эмоций и переживаний. В этих произведениях созданы яркие картины суровой северной природы, бушующего моря, темного леса.

С конца 6 века в связи с распространением католичества в Англии развивается христианско-церковная литература на латинском языке. Ее центрами становятся монастыри Кента, Уэссекса и Нортумбрии, бывшие в средние века очагами науки и просвещения. С монастырями была связана деятельность таких представителей христианской религиозной поэзии на англосаксонском языке, как Кэдмон, Кюневульф. Большое значение имела деятельность прозаика, ученого и историка Беды (673-735). Ему принадлежит создание «Церковной истории английского народа», включающей ценные сведения из истории Англии. Он является автором первых трудов филологического характера «Об орфографии», «Об искусстве стихосложения».

Основоположником литературной прозы на англосаксонском языке считают короля Уэссекса Альфреда (около 900). Он известен как переводчик на англосаксонский язык латинских трудов и как создатель ряда оригинальных произведений.

Литература 11 – 15 веков.

Англо-норманнская литература 11-13 веков.

Особенности развития английской литературы в период 11-13 веков связаны с завоеваниями страны норманнами. В 1066 году под предводительством герцога Вильгельма они вторглись в Британию и в битве при Гастингсе одержали победу над англосаксонскими войсками, возглавляемыми королем Гарольдом II. Гарольд был убит, королем Англии стал Вильгельм Завоеватель.

Нормандское завоевание положило начало новому периоду в истории Англии. В условиях сложившегося феодального строя оно способствовало распространению французского влияния на социально-политическую и культурную жизнь страны. Покоренные англосаксы притеснялись нормандскими феодалами, которых король щедро наделял земельными владениями. Народ оказался в крепостной зависимости. Официальным языком в стране стал французский. Коренное население говорило на англосаксонском языке. В церковных кругах пользовались латынью. Трехязычие сказалось на развитии литературы. Возникли произведения на французском, английском и латинском языках. На латинском языке писались научные труды, исторические хроники. Литература на французском языке была представлена рыцарской поэзией. На англосаксонском языке от этого периода сохранились произведения народнопоэтического творчества, а также ряд поэм, стихотворений, рыцарских романов, относящихся к 13-14 вв. Лишь в 14 веке с формированием английской нации англ. язык стал основным литературным языком.

Среди памятников литературы 11-12 вв. на латинском языке важное место принадлежит трудам по истории Британии. Таковы - «Новейшая история», «История Англии», «История английских королей». Особое значение для дальнейшего развития средневековой литературы имела «История бриттов» (1132-1137) Гальфрида Монмаутского, содержащую наиболее раннюю обработку кельтских легенд о короле Артуре, которые несколько позднее станут достоянием других европейских литератур. В многотомной «Истории бриттов» впервые появляются образы короля Артура, волшебника Мерлина, королевы Джиневры отважных рыцарей, которые займут столь важное место в рыцарской поэзии на французском и английском языках. Отсюда берут начало романы артуровского цикла.

На латинском языке в 12-13 вв. создаются также произведения сатирического характера. К их числу относятся пятитомные сочинения Вальтера Мапа «О забавных разговорах придворных». В форме анекдотов и забавных историй он рассказал о нравах и обычаях придворных кругов, включив в нее также пересказы произведений фольклорного характера. Демократический характер имела антицерковная сатирическая литература, образцы которой создавались в среде низшего духовенства. Бродячие клирики и школяры слагали вольнодумные стихи на латинском языке, подвергая осмеянию католическую церковь и нравы ее служителей.

В 12 веке французская литература в Англии переживает период расцвета. Ее представляют такие писатели, как Вас, Бенуа де Сент-Мор, Роберт де Борон, Мария Французская. Все они связаны с придворной средой и в своих произведениях стремятся удовлетворить ее запросы и вкусы. В стихотворных романах «Брут» и «Роман о Ру» Вас рассказывает историю норманнов. В «Романе о Ру», состоящем из 4 частей, он повествует о завоевании Нормандии скандинавским викингом Ролло, о его последующем правлении и о его приемниках. С рыцарской поэзией связано творчество поэтессы 12 века Марии Французской. Сюжеты своих произведений она черпала из кельтского фольклора, разрабатывая их в форме поэтических новелл. В них рассказывается о любви славных рыцарей, о феях и волшебниках. Сюжетом одного из лучших поэтических произведений Марии Ф. – «Жимолость» послужила легенда о любви Тристана и Изольды.

Рыцарская поэзия возникла в европейских странах в среде феодального дворянства. Ее родиной был Прованс (юг Франции). Провансальская поэзия служила образцом для других народов. В рыцарской среде сложились определенные нормы куртуазного (изысканного) поведения, согласно которым рыцарь должен был быть бескорыстным и честным, благородным по отношению к слабым, преклоняться перед «прекрасной дамой». Создаваемый поэтами идеальный образ рыцаря не соответствовал реальной действительности: в нем было много условного и надуманного. Однако проявившиеся в лирике трубадуров стремление передать мир интимных переживаний и чувств явилось плодотворным для последующего развития поэзии.

Идеалы феодального общества получили свое отражение и в рыцарском романе. На англ. языке первые рыцарские романы появились в 13 веке. В конце 14 века создан наиболее известный рыцарский роман «Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь». Героями этого поэтического произведения являются рыцари, превыше всего ставящие свою честь и рыцарское достоинство. Таков король Артур и его приближенные, таков и появляющийся однажды при дворе Зеленый рыцарь. Основной конфликт повествования связан с нарушением слова сэром Гавейном и его последующим раскаянием. Источником рыцарских романов о короле Артуре явились кельтские легенды. Образ короля Артура объединил большой цикл рыцарских романов, трансформируясь и изменяясь в различные исторические эпохи. На англ. языке на сюжет легенд о короле Артуре созданы романы «Артур», «Артур и Мерлин», «Ланселот Озерный». Предания о его подвигах были популярны не только в рыцарской среде, но и среди народа. Существовало поверье, что король Артур восстанет из гробницы и вернется на землю. В романах о короле Артуре, рассказывается о том, как он завладел волшебным мечем и с его помощью завоевал многие земли, о его женитьбе на прекрасной Джиневре, о том, как за круглым столом в огромном пиршественном зале в его замке Камелот собирались рыцари, о его победах и подвигах в битвах. Героями этих романов выступают и рыцари короля Артура – Ланселот Озерный, сэр Гавейн, рыцарь Персеваль. Наряду с рыцарями действует волшебник Мерлин и фея Моргана. Сказочный элемент придает особую занимательность повествованию. В сюжеты романов вплетаются и мотивы религиозно-мистического характера, связанные с историей поисков чаши святого Грааля, увидеть которую может лишь тот, кто являет собой идеал нравственного совершенства. В 60-ых годах 15 века Томас Мэлори собрал, систематизировал и обработал романы артуровского цикла. Он пересказал их содержание в книге «Смерть Артура», которая в 1485 г. была напечатана издателем Кэкстеном и сразу же стала популярной. Книга Мэлори – наиболее значительное произведение английской художественной прозы 15 века. Легенды и романы артуровского цикла привлекали к себе внимание многих писателей последующих эпох: Э. Спенсер, Дж. Мильтон, Р. Саути, В. Скотт, интерпретируя сюжеты и образы произведений средневековья в соответствии со своими взглядами и требованиями времени.

Литература 14 века.

14 век – период больших изменений и сдвигов в жизни Англии. В это время происходит процесс формирования английской нации и ее языка. В истории литературы – это век Ленгленда и Чосера, творчество которых отразило наиболее характерные черты жизни и культуры того времени. Ленгленд всецело связан с культурой средневековья; Чосер – последний поэт средних веков и предвестник эпохи Возрождения в Англии. Оба поэта были современниками и свидетелями больших социальных потрясений и бедствий в жизни их Родины: Столетняя война с Францией (1337-1453), эпидемия чумы, крестьянское восстание 1381 г.

В XIV веке система феодализма начинает расшатываться; в Англии появляются признаки новых буржуазных социальных явлений. Развивались города, росло их население, расширялись сферы торгового влияния Англии, менялся облик деревни, усиливался крепостной гнет. Настроения недовольства вылились в крестьянские восстания.

Вторая половина XIV века проходит под знаком борьбы против римско-католической церкви; требование церковной реформы было выражением протеста жителей городов и деревень против феодальных порядков. Религиозно-реформаторские идеи выдвигаются в трактатах Джона Уиклифа (1324-1384). Его деятельность была связана с обличением римско-католической церкви. Его перевод Библии с латинского на английский язык получил широкое распространение и имел важное значение для развития англ. литературного языка. XIV век – эпоха напряженной борьбы различных тенденций в формирующейся национальной литературе Англии. Англ. литература обогащается и в идейном и в жанровом отношении. Крупнейшие писатели XIV в. – Ленгленд, Гауэр, Чосер, - разрабатывая традиционные средневековые сюжеты, насыщают их современным содержанием, создают произведения, овеянные дыханием напряженной и бурной жизни своего времени. Аллегорическая поэма дидактического характера и рыцарская поэма, баллады и мадригалы, послания и оды, трактаты и проповеди, поэмы-видения и венчающие творчество Чосера «Кентерберийские рассказы», вобравшие в себя все разнообразие жанров того времени, - таково жанровое многообразие англ. литературы XIV века.

 

Уильям Ленгленд

(William Langland, ок. 1330-ок. 1400)

Известен как автор аллегорической поэмы «Видение о Петре Пахаре» - крупнейшего памятника морально-дидактической поэзии XIV века. Она написана на среднеанглийском языке аллитерационным стихом. Произведение Ленгленда органически связано с общественным движением его времени: рожденное бурной эпохой борьбы, оно ставит насущные проблемы социального и этического характера, отражает страдания, надежды и чаяния английского крестьянства, его идеалы и убеждения.

Об авторе поэмы известно немногое. Крестьянин по происхождению, он получил церковное образование, жил в бедности, держался независимо. Ленгленд обличал современные ему общественные порядки и выступал как проповедник нового уклада жизни. Поэма Ленгленда принадлежит к весьма распространенному в средние века жанру «видений». Действительность в «видениях» представала в форме сна. Аллегорический характер поэмы позволяет автору говорить об отвлеченных понятиях, обращаясь к вполне конкретным образам, воплощать свои представления о правде, справедливости, совести, о зле и мудрости в образах живых людей, наделенными такими характерными особенностями, которые свойственны определенным социальным слоям общества. Центральный герой поэмы – Петр Пахарь, искатель правды и справедливости, - образ, рожденный самой действительностью, наделенный вполне конкретными приметами английского землепашца 14 столетия. Имя Петра Пахаря стало на долгие годы нарицательным, ассоциирующимся с представлением о человеке-труженике.

Поэма состоит из двух частей и включает 11 «видений», которым предпослан пролог. В 1-ой части рассказывается о паломничестве людей в поисках Правды, во 2-ой выступают аллегорические персонажи, каждый из которых повествует о своей жизни. В «Прологе» автор рассказывает о привидевшемся ему сне. Майским днем, облачившись в грубую одежду, он пошел бродить по свету. Устав от ходьбы, он прилег отдохнуть и увидел сон: «прекрасное поле, полное народа». Здесь были люди бедные и богатые, работающие и странствующие. С одной стороны поля возвышалась искусно построенная башня, а в глубокой долине виднелась мрачная тюрьма. Нарисованная картина – аллегория жизни. «Поле» - человечество, башня – обитель Правды, тюрьма – обиталище зла. Поэтическое мастерство Ленгленда с особой силой проявилось в сцене исповеди семи смертных грехов: Гордости, Невоздержанности, Зависти, Гнева, Жадности, Чревоугодия и Лености. Каждая из этих фигур олицетворяет определенный порок и является перед читателем в образе живого человека, облик которого очерчен ярко и убедительно. Объединяющим эпизодом поэмы является эпизод, посвященный поиском Правды. На поиски Правды по призыву Разума устремляются люди, собравшиеся на поле. Но пути к ней они не знают, и никто не может указать его им, кроме простого землепашца Петра Пахаря. Совесть и Здравый смысл открыли ему дорогу к жилищу Правды. В поэме раскрывается мудрая в своей простоте мысль: лишь тот, кто трудится, знает верный путь в жизни.

 

Джеффри Чосер

(Geoffrey Chaucer, 1340-1400)

Творчество Чосера ознаменовало в истории литературы Англии переход от эпохи средневековья к Возрождению, утверждение новых принципов изображения жизни и раскрытия человеческого характера. Во многом связанное с традициями культуры средних веков, отразившее ее лучшие достижения и особенности, творчество Чосера несет в себе идеи гуманизма и вольномыслия, характерные для приближающейся эпохи Возрождения, предвестником которой этот писатель и выступил в англ. литературе. Чосер закладывает основы сатирической традиции в литературе Англии. Всеми своими корнями его творчество было связано с национальной жизнью Англии. Чосер родился в Лондоне, в семье богатого виноторговца. В детстве он был определен ко двору на должность пажа. Он оказался в атмосфере французского языка и культуры. Молодым человеком он принял участие в двух походах на Францию. В первом из них он попал в плен к французам. Вернувшись в Лондон, он продолжал службу при дворе в качестве камердинера и оруженосца. Чосер увлекался литературой. Он был знаком с латинскими сочинениями средневековых авторов. Начиная с 1370 г. Чосер выполнял дипломатические поручения во Франции и Италии. Вернувшись на родину, он получил должность таможенного контролера в лондонском порту. Период 1374-1386 гг. – самый значительный в его творчестве. Работу таможенного надсмотрщика он сочетал с занятиями литературой. Периоды временного благополучия сменялись в его жизни неудачами и материальными неурядицами. Он знал богатство и бедность: был знаком не только с жизнью королевского двора, но и обитателей бедных подворий. Погребен Чосер в Вестминстерском аббатстве. Его могила стала первой в создании впоследствии «уголке поэтов».

Поэтическое наследие Чосера обширно и многообразно. Чосеру принадлежит перевод на английский язык французского аллегорического «Романа о Розе» Гийома де Лорриса.; в форме столь распространенного в средние века «видения» написаны его «Книга о герцогине», «Дом славы», «Птичий парламент». Содержание этих поэм связано с придворной жизнью. «Легенда о славных женщинах» повествует об истории несчастной любви знаменитых женщин древности – Клеопатры, Дидоны, Ариадны и др.

Источником для создания поэмы «Троил и Хризеида» Чосеру послужила поэма Боккаччо «Филострато». Обратившись к форме романа в стихах, Чосер рассказывает о любви Приама Троила к Хризеиде и об измене Хризеиды. Герои Чосера – живые люди, а не условные фигуры, облаченные в античные одеяния; они думают и чувствуют так, как это было свойственно современникам Чосера – англичанам 14 века. Основным произведением Чосера, которое составило, целую эпоху в истории английской литературы явились «Кентерберийские рассказы» (1387-1400). Работать над произведением он начал в середине 80-ых годов, но завершить свой замысел не успел. Однако и в существующем виде книга обладает внутренней целостностью. Он создал широкую и яркую картину современной ему Англии, представив ее в галерее живых и полнокровных образов. Книга открывается «Общим прологом», в котором обрисован облик каждого из действующих лиц. Весенним днем в харчевне «Табард» в Соуерке собрались паломники, отправляющиеся на поклонение гробу святого Томаса Беккета в Кентербери. Это люди из разных мест Англии, принадлежащие к разным сословиям: рыцарь, монах, юрист, купец, повар, студент и др. Хозяин харчевни Генри Бейли предлагает богомольцам рассказывать занимательные истории, чтобы скоротать путь в Кентербери и обратно. Из этих рассказов, каждый из которых представляет собой завершенную поэтическую новеллу, и состоит книга Чосера. Возникает яркая, реалистически правдивая картина английской действительности. Эпоха раскрывается в облике представляющих ее людей, во всем множестве деталей и подробностей бытового характера, в беглых, но точных портретных характеристиках. Чосер верит в земного человека и в «Кентерберийских рассказах» раскрывает богатство его натуры, прокладывая своим творчеством путь к литературе эпохи Возрождения.

 

Народная поэзия. Баллады 14-15 веков.

Народная поэзия – один из важнейших источников развития литературы. На основе народного творчества развивалась и англ. литература. Ее обогащали традиции героического эпоса и народных песен; в ней звучали бытовавшие в народной среде предания и легенды. В народной поэзии отразились мечты и чаяния народа, его протест против несправедливости. Наиболее распространенные жанры – песни и баллада. Баллада – это сюжетная песня драматического содержания с хоровым припевом. По своим сюжетам баллады делятся на исторические, легендарные и бытовые. Особой популярностью пользовались баллады о легендарном Робине Гуде. В образе этого народного героя отразились социальные симпатии простых людей Англии. Робин Гуд – вольный крестьянин, йомен, живущий в «веселом зеленом лесу» вместе со своей дружиной, состоящей из таких же, как и он, находящихся вне закона разоренных крестьян и ремесленников. Защитник и друг угнетенных, Робин Гуд непримирим к богачам-феодалам. Все награбленное он раздает беззащитным сиротам и вдовам. Робин Гуд неразлучен со своими друзьями – огромным силачом, прозванным «Маленьким Джоном», бесшабашным весельчаком – монахом братом Туком, своей возлюбленной Марианной.

Большую группу составляют баллады лирико-драматического характера. В них рассказывается о любви и ненависти, о семейной вражде и ревности. Таковы баллады «Две сестры», «Леди Изабелл», «Трагедия Дугласов», «Жестокий брат» и др.

Средневековые баллады привлекали внимание многих писателей последующих эпох и оказали большое влияние на развитие англ. литературы. Мотивы и тексты народных баллад использованы Шекспиром в его произведениях.

Английские и шотландские народные баллады привлекали внимание русских поэтов и переводчиков: В.А. Жуковский, А.С. Пушкин, А.К. Толстой, С.Я. Маршак.

 

Американская литература.

Еще в X веке скандинавские мореплаватели достигли берегов западного полушария, но подлинное открытие Америки произошло много позже – в эпоху Возрождения, в связи с поисками морского пути в Индию. 12 октября 1492 г. генуэзец Х. Колумб высадился на одном из островов (в районе Кубы), вблизи берегов неведомого континента, который о принял за Индию. Через несколько лет недоразумение разъяснилось после нового путешествия (ок. 1500г.) флорентийца Америго Веспуччи к берегам Нового Света. Вот почему новый континент был назван Америкой. В начале 17 века европейцы приступают к ее освоению. Испания первой начала колонизацию. В 1604 г. в районе теперешней Канады французы основали первое поселение. Несколько позже к колонизации Америки приступили англичане. Но историю Америки нельзя сводить только к истории европейских народов. Было бы несправедливо забывать об ее коренном населении – индейцах.

Определенное влияние на духовную жизнь поселенцев оказала богатая индейская мифология. В частности, американский фольклор хранит следы индейского эпоса. Индейская тема придала яркий колорит американской литературе. Жизнь индейцев, их быт и черты нравственного облика (свободолюбие, чувство собственного достоинства, презрение к золоту) дали американским писателям богатый материал для острой критики пороков капиталистической цивилизации.

В 1616 г. в Виргинию была доставлена первая партия негров - рабов. Рабство официально закрепилось в южных колониях. Рабовладение имело далеко идущие последствия для истории США, превратившись со временем в поистине роковую проблему. Но немалым был вклад негров и в американскую культуру – в музыку, театр, литературу. Богатейший негритянский фольклор не только вошел как органическая часть в американский фольклор, но и способствовал развитию национальных черт американской литературы, придав ей специфическую окраску (смесь серьезности и шутки, смеха и печали).

Формирование самостоятельной американской культуры и литературы – процесс длительный и сложный. Эта сложность, прежде всего, была обусловлена многонациональным составом колонистов Северной Америки. При этом господствующей нацией были англичане, в конце XVII века они составляли 67,5 % населения колоний.

Сложный процесс формирования американской нации, начавшийся в XVII веке, завершился в конце XVIII века. Но еще до того, как сложилась американская нация, в колониях Северной Америки появилась художественная литература, сначала еще малооригинальная, тесно связанная с английскими традициями, но постепенно приобретавшая черты самобытности и подлинной оригинальности.

 

 Составить словарь:

1. Аллегория –

2. Баллада –

3. Литературный герой –

Поэма -

Проза -

Художественная литература -


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: