Кабони К. Таинственный язык меда

Лето в книгах

Лето наступило! А это значит, что пора надевать солнцезащитные очки, собирать одуванчики для вина, ловить бабочек и запускать воздушных змеев. Мы надеемся, что вы уже составили список планов на это лето. А если нет, то обязательно загляните в нашу подборку тёплых книг – они вдохновят вас на летние приключения!

 

Кермель Э. Хозяйка книжной лавки на площади Трав.

Парижанка учительница Натали переезжает с семьей на юг Франции, в маленький тихий старинный городок Юзес. Там на площади Трав продается небольшой уютный книжный магазинчик со сводчатыми, как в старых зданиях, потолками. Натали внезапно решает купить эту книжную лавку - и новая профессия изменяет ее жизнь. Среди покупателей она замечает людей, попавших в трудную ситуацию, и приходит им на помощь. Семнадцатилетней девушке Хлое подсказывает, как уйти из-под опеки властной матери; юноше Бастьену помогает встретиться и помириться с тяжело больным отцом, с которым он много лет враждовал; почтальону Артуру, вчерашнему школьнику с актерским талантом, - поверить в свои способности и подготовиться к вступительным экзаменам в парижскую консерваторию; юной продавщице-арабке Лейле и ее возлюбленному, начинающему фермеру Мартену, - освоиться с тем, что они скоро станут родителями… Каждый раз она советует своим подопечным прочитать книги, которые подскажут им, что делать, но это не работы психологов, а романы. У Натали возникает обратная связь с этими людьми: они становятся ее друзьями, а общение с ними помогает и ей в трудные минуты, когда нужно наладить отношения со взрослой дочерью и справиться с тревогой во время болезни мужа…

 

Колган Дж. Книжный магазинчик счастья.

Несмотря на свою застенчивость, Нина Редмонд одержима подлинной, всепоглощающей страстью. Она любит книги — и, конечно, читателей, ведь Нина работает в одной из старых библиотек Бирмингема. Но библиотеку закрывают. Как жить дальше, а главное — на что жить? Все, что Нина умеет делать в свои двадцать девять лет, — искать «конкретные книги для конкретных людей». И тут она понимает, что больше всего на свете ей хотелось бы открыть маленький книжный магазин! И она решается на отчаянный шаг: едет в Шотландию, где по объявлению продается старый фургон, покупает его и приспосабливает под передвижную книжную лавку. Покоренная красотой и своеобразием шотландской земли, Нина остается здесь надолго. Ее ждут новые встречи, и одна из них обещает очень многое...

 

Колган Дж. Шоколадная лавка в Париже.

Анна Трент, невольная виновница аварии на шоколадной фабрике, теряет работу. Благодаря случайной встрече со своей школьной учительницей французского она отправляется в Париж, где знакомится с гениальным шоколатье Тьерри Жираром. После захолустного английского городка, в котором Анна провела всю жизнь, Париж ошеломляет и пугает, а все, чему она научилась на фабрике, приходится забыть. В лавке Тьерри шоколад не производят промышленным способом, здесь его приготовление — высокое искусство.

Но постепенно Анна подпадает под неотразимое обаяние французской столицы. И каждое утро, едва над мостом Понт-Неф занимается заря и оживают зеленые аллеи, она уже в лавке — варит самый нежный, самый изысканный, самый дорогой шоколад, по которому сходят с ума парижские гранд-дамы.

 

Харрис Дж. Земляничный вор.

«Кошка пересекла твою тропинку в снегу и замяукала. Дул Хуракан» - эти слова постоянно звучат в голове Вианн Роше, которую одолевают страхи и опасения. В сонный городок Ланскне пришел ветер перемен, который, кажется, вот-вот унесет с собой частичку ее сердца. Все началось со смерти нелюдимого старика Нарсиса, что держал на площади цветочный магазин. Он внезапно оставил Розетт, младшей дочери Вианн, земляничный лес на границе своих угодий. Розетт - необычная девочка, особенная, говорит на птичьем языке, рисует и тоже слышит зов ветра. Уж она-то сохранит лес. Однако завещание Нарсиса и его наследие, как оказалось, скрывает куда больше тайн, чем можно было предположить. Вот и кюре Рейно ходит чернее тучи с тех пор, как солиситор отдал ему папку с исповедью Нарсиса. Ко всему прочему в город приезжает некая Моргана Дюбуа, чтобы открыть тату-салон в бывшем цветочном магазине, и за считанные недели заражает город своими таинственными узорами на коже, как когда-то Вианн заразила его шоколадом. Моргана почему-то тоже интересуется земляничным лесом и - особенно - Розетт…

 

Стюарт К. Дни чудес.

Том Роуз — не слишком удачливый руководитель крошечного провинциального театра и преданный отец-одиночка. Много лет назад жена оставила Тома с маленькой дочерью Ханной, у которой обнаружили тяжелую болезнь сердца. Девочка постоянно находится на грани между жизнью и смертью. И теперь каждый год в день рождения Ханны Том и его труппа устраивают для нее специальный спектакль. Том хочет сделать для дочери каждый момент волшебным. Эти дни чудес, как он их называет, внушают больному ребенку веру в чудо и надежду на выздоровление.

Ханне скоро исполнится шестнадцать, и гиперопека отца начинает тяготить ее, девушке хочется расправить крылья, а тут еще и театр находится под угрозой закрытия. Ханне и Тому приходится учиться новому образу жизни. Но, может быть — просто может быть, — один последний день магии спасет их обоих…

«Дни чудес» – это история жизни, любви и надежды, история о том, как найти радость в повседневной жизни.

 

Флэгг Ф. Стоя под радугой.

Фэнни Флэгг верна себе — чуточку старомодна, чертовски обаятельна и задушевно иронична. «Под радугой» — роман, в котором собрались многие из героев и персонажей остальных книг писательницы. В провинциально-уютном городке Элмвуд-Спрингс все друг друга знают, но о жизни его обитателей знают и за сотни километров, и все благодаря Соседке Дороти — женщине с улыбающимся голосом, которая заведует городским радио и на всю страну рассказывает о том, как живет-поживает Элмвуд-Спрингс, где каждый горожанин особенный, со своими причудами и фанабериями. Вот, например, Слепая Пташка Певчая — девушка с божественным голосом и отвагой, которой любой зрячий позавидует. Или Бобби — мальчик, который ежедневно проживает в своих фантазиях сотни жизней, что не мешает ему и в реальности выкаблучивать такое, от чего весь городок немеет. Еще есть Сесил, король похоронного бизнеса; и застенчивая Бетти Рэй, которой суждено стать губернатором штата; и бесшабашная тетушка Элмер; и ее правильная племянница Норма; и многие-многие другие. В этой книге настоящая карусель из характеров и судеб, из смеха и слез, из невероятного и обыденного. Но прежде всего, это роман о времени и о том, что мир прекрасен в любую эпоху, — надо лишь уметь видеть красоту и счастье за шелухой будней. И Фэнни Флэгг умеет об этом рассказать лучше всех на свете.

Ваксман Э. Книжная жизнь Нины Хилл.

Знакомьтесь, это Нина Хилл: молодая женщина, хороша собой и... убежденная интровертка. Она живет, замкнувшись в своем уютном мирке: работает в книжном магазине, любит все планировать и обожает своего кота по кличке Фил. Когда кто-то говорит, что кроме чтения существует другая жизнь, она просто пожимает плечами и берет с полки новую книгу.

Внезапно умирает отец, которого Нина не знала, и тут обнаруживается, что «в наследство» он оставил ей кучу родственников. Она в панике, так как ей предстоит общаться с незнакомцами! Да еще заклятый враг оказывается милым, забавным мужчиной, который очень заинтересован в ней. Это катастрофа!

Реальная жизнь гораздо сложнее книжной. Но новая семья, настойчивый поклонник и коктейль из приятных мелочей заставят Нину открыть новую страницу ее уже совсем не «книжной» жизни.

 

Хармс К. Полосатая жизнь Эми Байлер.

Очаровательный и невероятно смешной роман понравится всем книголюбам и фанатам историй о «поиске себя» и «перевоплощении».

Келли Хармс создала живых, убедительных персонажей, за которыми интересно наблюдать и которых легко понять.

В жизни Эми Байлер не происходит практически ничего. Если не считать общения с детьми, которых она воспитывает в одиночку, и с коллегами, развлечений в жизни Эми больше нет. С тех пор как муж Эми ушел, ее жизнь превратилась из просто скучной в невыносимо скучную, а проблемы перекрывают кислород любой мысли об отдыхе. Даже на конференцию библиотекарей в Нью-Йорке она ехать не хочет, но тут под руку подворачивается бывший муж – с щедрым предложением поехать туда, пока он займется налаживанием отношений с детьми. Эми принимает тяжелое решение и расстается со своим тихим уголком, чтобы окунуться в бурный водоворот Нью-Йорка. Под руководством подруги Эми начинает вспоминать, каково это – быть женщиной. И как это приятно, быть свободной, любимой, красивой и живой.

Келли Хармс дарит всем читательницам лекарство от уныния и депрессии. Ее легкий стиль, бесконечные острые шутки и динамичный сюжет книги погружают в атмосферу беззаботности и самых смелых грез о том, как начать новую жизнь с понедельника. «Если героиня романа смогла сделать это, то и вы сможете», – пытается донести до читателей автор. Главное, не бояться сделать первый шаг."

 

Барбери М. Элегантность ежика.

 «Элегантность ежика» — второй роман французской писательницы Мюриель Барбери (р. 1969), который прославил ее имя не только во Франции, но и во многих других странах. Мюриель страстно влюблена в творчество Л. Н. Толстого и культуру Японии, и обе эти страсти она выразила в этой книге.

Девочка-подросток, умная и образованная не по годам. пожилая консьержка, изучающая философские труды и слушающая Моцарта, богатый японец, поселившийся на склоне лет в роскошной парижской квартире...

О том, что связывает этих людей, как меняется их жизнь после того, как они случайно находят друг друга, читатель узнает, открыв этот прекрасный, тонкий, увлекательный роман.

 

Георге Н. Лавандовая комната.

Жан Эгаре, владелец пришвартованного у набережной Сены плавучего книжного магазина с названием «Литературная аптека», убежден: только правильно подобранная книга способна излечить от множества «маленьких», но болезненных чувств, эмоций и ощущений, которые не имеют описаний в медицинском справочнике, но причиняют вполне реальные страдания.

Кажется, единственный человек, в отношении которого оказалась бессильной его теория, — это сам Эгаре: не имея сил смириться с пережитой потерей, двадцать один год жизни он провел в безуспешных попытках убежать от мучительных воспоминаний

Все изменится этим летом, когда неожиданное стечение обстоятельств заставит Эгаре поднять якорь и отправиться в путешествие к самому сердцу Прованса — навстречу воспоминаниям и надежде на новое начало.

 

Кабони К. Таинственный язык меда.

«Таинственный язык меда» — захватывающая своей нежностью и экзотичностью история о поэтическом мире пчел.

Кристина Кабони использует любовную линию, чтобы рассказать о более глубоком и важном: о тесной взаимосвязи природы, человека и мира.

Насладитесь живописными пейзажами Сардинии, ее древними традициями, пленительными ароматами цветов и сладостью меда.

Где-то глубоко внутри Анжелика знает свое предназначение. Ее поступь на жизненном пути легка: путешествия с места на место, всегда своевременное бегство от надвигающейся бури, улыбка от любой маленькой радости. Но ничего не заменит ей истинного дома, того единственного уголка рая на земле.

В тихом саду среди ульев и их обитателей Анжелика дышит полной грудью. Букет ароматов цветов щекочет нос, тихая вибрация пчелиных крыльев обволакивает. Когда-то давно девушка познала тайные секреты пчел. Родной дом зовет ее, а судьба ведет по песчаной тропинке обратно к истокам. На пороге дома девушку ждут разочарование, радость, любовь и предательство. И, конечно, те, кто понимает Анжелику лучше всего – пчелы.

Кристина Кабони виртуозно играет с воображением читателя. Ее слова тают во рту как мед, о котором так подробно рассказывает искусный пчеловод и писательница. Душистые, ореховые, пикантные, сливочные нотки сортов отражают эмоции героини на протяжении всего романа. Каждый найдет сладкое лакомство для своей души.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: