ТЕКСТ 20. вишвам атма-гатам вйанджан кута-стхо джагад-анкурах

вишвам атма-гатам вйанджан кута-стхо джагад-анкурах

сва-теджасапибат тиврам атма-прасвапанам тамах

вишвам - вселенную; атма-гатам - содержащая в себе; вйанджан - проявляя; кута-стхах - неизменный; джагат-анкурах - корень всего мироздания; сва-теджаса - своим сиянием; апибат - поглощает; тиврам - кромешную; атма-прасвапанам - покрывающую махат-таттву; тамах - тьму.

Явив это многообразие, корень всего мироздания, сияющая махат-таттва, которая содержит в себе все вселенные и не подлежит уничтожению, поглощает тьму, покрывающую ее сияние в период разрушения материального мира.

КОММЕНТАРИЙ: Поскольку Верховный Господь, исполненный блаженства и знания, существует вечно, Его разнообразные энергии в непроявленном состоянии тоже существуют вечно. Поэтому, когда была создана махат-таттва, она породила материальное эго и поглотила тьму, которая покрыла материальный космос в период разрушения материального мира. Это можно объяснить на следующем примере. Ночью человек, объятый тьмой, бездействует, а утром, когда он просыпается, ночная тьма, покрывавшая его, и забвение сна исчезают без следа. Точно так же, когда минует ночь разрушения и махат-таттва снова появляется на свет, она излучает сияние, из которого возникает все многообразие материального мира.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: