Imagery in Translation. Берти ни с кем не дружит в игры играть не хочет и вче­ра вечером опять нализался и пробовал спуститься вниз по вентилятору его второй помощник вытащил и все

Берти ни с кем не дружит в игры играть не хочет и вче­ра вечером опять нализался и пробовал спуститься вниз по вентилятору его второй помощник вытащил и все старички за капитанским столом смотрят на него скептически. Это новое слово. Очень литературно? Или нет?

Педик кажется пишет книгу у него зеленая вечная руч­ка и зеленые чернила но что он пишет я не разглядела.

ОТКРЫТКА

Это снимок Земли Бетованной и знаменитого Галле-лейского моря. Здесь все оч. восточное с верблюдами. Про маскарад скоро напишу это целая история насмотрелась же я. Папа уезжал на весь день с леди М. потом сказал очарова­тельная женщина знает жизнь.

Пароход «Слава Эллады»

Дорогая моя!

Ну так вот на маскарад уже к обеду надо было прийти в костюмах и когда мы входили все аплодировали. Я опозда­ла п. ч. никак не могла решить надевать шапочку или нет потом надела и получилось дивно. Но мне похлопали совсем мало и когда я огляделась то увидела штук двадцать левушек и нескольких женщин в таких же костюмах вот каким дву­личным человеком оказался этот кассир.

Пришлю открытку со сфинксом.

ОТКРЫТКА

Это сфинкс. Ужас как грустно.

ОТКРЫТКА

Это храм не помню кого. Дорогая моя спешу тебе со­общить я обручилась с Артуром. Артур это тот про которого я думала что он педик. Берти находит что египетское искус­ство никакое не искусство.

135


Практикум по художественному переводу

ОТКРЫТКА

Это гробница Тутанхамопа оч. знаменитая. Берти го­ворит это пошлятина а сам обручился с мисс Ф. т. ч. не ему бы говорить я теперь называю се Мейбл. Ужас как грустно. Билл не разговаривает с Берти. Роберт не разговаривает со мной папа и леди М. видимо поругались был один человек со змеей в мешке и еще мальчик он мне предсказал судьбу оч. счастливую. Мама купила шаль.

ОТКРЫТКА

Сегодня видела эту мечеть. Роберт обручился с новой девушкой как зовут не знаю но противная.

ОТКРЫТКА

Деточка мы в Алжире он не очень восточный тут пол­ным полно французов. Так вот с Артуром все кончено я все-таки оказалась права а теперь я обручилась с Робертом это гораздо лучше для всех особенно для Артура из-за того о чем я тебе писала первое впечатление никогда не обманывает. Правда? Или нет? Мы с Робертом целый день катались в Бо­таническом саду и он был ужас как мил. Берти нализался и поссорился с Мейбл теперь она опять мис Ф. т. ч. тут все в порядке. Мама купила шаль.

EXERCISES FOR COMPARISON

■ Read the whole story in English and think over its con­tent and style.

• Read the whole translated version and think about the
general impression of the text.

• Study the keywords in the source text and their stylistic
value.

• Compare the source keywords with the translated ver­
sion and decide if the counterparts are adequate.

Тзб



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: