1.
| Assessment
| Оценка
|
2.
| Accessible
| Доступный
|
3.
| According to...
| Согласно…, в соответствии
|
4.
| Advantage
| Преимущество
|
5.
| Advertise
| Рекламировать
|
6.
| Advertising campaign
| Рекламная кампания
|
7.
| After sales service
| Послепродажное обслуживание
|
8.
| Agenda
| Повестка (заседания)
|
9.
| Aisle seat
| Место у прохода
|
10.
| Backup
| Поддержка, гарантия
|
11.
| Baggage reclaim
| Возврат багажа
|
12.
| Ban sb from doing sth
| Запрещать к-либо делать ч-либо
|
13.
| Base salary
| Основной оклад
|
14.
| Be responsible for sth
| Отвечать за ч-либо
|
15.
| Benefit from sth
| Извлекать выгоду из ч-либо
|
16.
| Board of Directors
| Совет директоров
|
17.
| Boarding pass
| Посадочный талон
|
18.
| Book
| Бронировать
|
19.
| Business background
| Основа бизнеса
|
20.
| Career prospects
| Перспективы карьерного роста
|
21.
| Cause problems
| Вызывать проблемы
|
22.
| CEO = Managing Director
| Генеральный директор
|
23.
| Chairman
| Председатель
|
24.
| Challenge
| Сложная задача, проблема
|
25.
| Charge(s)
| Цена; (издержки)
|
26.
| Check out
| Освободить номер в гостинице
|
27.
| Check in
| Регистрироваться
|
28.
| Commute
| Ездить на работу в город (из пригорода)
|
29.
| Compete against
| Бороться против
|
30.
| Competition
| Конкуренция
|
31.
| Competitive
| Конкурентный
|
32.
| Competitor
| Конкурент
|
33.
| Complaint
| Жалоба, претензия
|
34.
| Costs
| Затраты, издержки
|
35.
| Co worker
| Сотрудник
|
36.
| Currency
| Валюта
|
37.
| Customer
| Клиент
|
38.
| Cutback
| Сокращение, уменьшение
|
39.
| Deadline
| Крайний срок
|
40.
| Deal with a complaint
| Работать претензиями
|
41.
| Departure lounge
| Зал отправления
|
42.
| Dialling tone
| Длинный гудок
|
43.
| Directory service
| Справочная служба
|
44.
| Discount
| Скидка
|
45.
| Do business with sb
| Вести бизнес с к-либо
|
46.
| Downside
| Обратная сторона
|
47.
| Drawback
| Недостаток
|
48.
| E-commerce
| Электронная торговля
|
49.
| Economic boom
| Экономический бум, рост экономики
|
50.
| Economic depression
| Экономическая депрессия, спад
|
51.
| Employee
| Наёмный работник
|
52.
| Employer
| Работодатель
|
53.
| Employment agency
| Агентство по трудоустройству
|
54.
| Encourage
| Стимулировать, поощрять
|
55.
| Engaged tone
| Короткий гудок
|
56.
| Establish contacts
| Устанавливать контакты
|
57.
| Estimate
| Оценивать; составлять смету
|
58.
| E-work
| Удалённая работа
|
59.
| Expand
| Расширять
|
60.
| Experience
| Опыт
|
61.
| Extension number
| Добавочный номер
|
62.
| Faux pas
| Ложный шаг, бестактность
|
63.
| Favour
| Услуга
|
64.
| Feedback
| Обратная связь
|
65.
| Fire/ Sack/dismiss
| Увольнять
|
66.
| Fixed costs
| Постоянные издержки
|
67.
| Flexibility
| Гибкость
|
68.
| Focus group
| Целевая группа
|
69.
| Forward planning
| Перспективное планирование
|
70.
| Franchise
| Франчайзинг, лицензия
|
71.
| Freelancer
| Фрилансер
|
72.
| Full-time job
| Работа на полный день
|
73.
| Give priority to sth
| Отдавать приоритет ч-либо
|
74.
| Give up
| Сдаваться, бросать
|
75.
| Go bankrupt
| Обанкротиться
|
76.
| Go through customs
| Пройти таможенный контроль
|
77.
| Golden handshake
| Подарок уходящему на пенсию
|
78.
| Gossip
| Сплетни
|
79.
| Ground staff
| Наземный персонал
|
80.
| Hand luggage
| Ручная кладь
|
81.
| Hard sell
| Навязчивая продажа
|
82.
| Headhunter
| Охотник за профессионалами (агент)
|
83.
| Headquarters
| Главное управление, штаб-квартира
|
84.
| Hidden charges
| Скрытая цена
|
85.
| High-flier
| Человек экстраординарных способностей
|
86.
| Hire/employ/recruit
| Нанимать
|
87.
| Hiring and firing
| Наём и увольнение
|
88.
| Human resources (HR)
| Кадры, персонал
|
89.
| In terms of
| С точки зрения…
|
90.
| In the long run
| На длительный срок
|
91.
| Insurance
| Страхование
|
92.
| Insurance against sth
| Страхование от…
|
93.
| Introduce policy
| Внедрять политику
|
94.
| Investment
| Инвестиции
|
95.
| Jet lag
| Нарушение биоритма из-за смены часовых поясов
|
96.
| Job insecurity
| Возможная опасность потерять работу
|
97.
| Job title
| Название должности
|
98.
| Joint venture
| Совместное предприятие
|
99.
| Labour
| Труд
|
100.
| Labour costs
| Затраты на труд
|
101.
| Launch
| Запускать, открывать
|
102.
| Local attractions
| Местные достопримечательности
|
103.
| Mainstream
| Господствующая тенденция
|
104.
| Make a decision
| Принять решение
|
105.
| Make a profit
| Заработать прибыль
|
106.
| Make an estimate about sth
| Вынести суждение о ч-либо
|
107.
| Management training
| Подготовка руководящих кадров
|
108.
| Market research
| Исследование рынка
|
109.
| Marketing strategy
| Маркетинговая стратегия
|
110.
| Meet a deadline
| Уложиться в срок
|
111.
| Meet the demand for sth
| Удовлетворять спрос на ч-либо
|
112.
| Mess
| Беспорядок; неприятность
|
113.
| Negotiate a deal
| Обсуждать сделку
|
114.
| Obsolete
| Устаревший
|
115.
| Occupancy
| Занятость
|
116.
| Off-peak call
| Звонок в непиковое время
|
117.
| Outlet
| Рынок сбыта; торговая точка
|
118.
| Overnight flight
| Ночной рейс
|
119.
| Partnership
| Партнёрство
|
120.
| Payroll
| Платёжная ведомость
|
121.
| Perishable goods
| Быстро портящиеся товары
|
122.
| Perk
| Льгота, привилегия
|
123.
| Place/put a call on hold
| Помещать звонок в режим ожидания
|
124.
| Premises
| Производственные помещения
|
125.
| Profit
| Прибыль
|
126.
| Profitable
| Прибыльный
|
127.
| Provide backup
| Обеспечивать поддержку, гарантию
|
128.
| Public relations
| Связи с общественностью
|
129.
| Put sb through
| Соединять (по телефону)
|
130.
| Pyramid selling
| Пирамидная система продаж
|
131.
| Quality control
| Контроль качества
|
132.
| Quality of life
| Качество жизни
|
133.
| Reasonable
| Разумный
|
134.
| Recap a conversation
| Подвести итог разговору
|
135.
| Receptionist
| Администратор
|
136.
| Recruiting agency
| Агентство по трудоустройству
|
137.
| Reference number
| Шифр документа
|
138.
| Rep
| Торговый представитель
|
139.
| Restructuring
| Реструктуризация
|
140.
| Retail chain
| Сеть розничных магазинов
|
141.
| Return a cal
| Перезвонить
|
142.
| Revenue
| Доход
|
143.
| Reverse charge call
| Звонок за счёт вызываемого абонента
|
144.
| Rumours
| Слухи
|
145.
| Run
| Управлять
|
146.
| Salary
| Оклад
|
147.
| Sales enquiry
| Коммерческий запрос
|
148.
| Sales forecast
| Прогноз продаж
|
149.
| Sales rep
| Торговый представитель
|
150.
| Schedule
| Расписание
|
151.
| Security
| Безопасность
|
152.
| Security risk
| Риск для безопасности
|
153.
| Self-employed
| Занятый собственным делом
|
154.
| Sell yourself
| Преподнести себя с лучшей стороны
|
155.
| Senior management
| Верхние эшелоны управления
|
156.
| Set up a business
| Основать бизнес
|
157.
| Shift
| Смена
|
158.
| Shortage
| Дефицит, нехватка
|
159.
| Socialise
| Общаться
|
160.
| Solution
| Решение
|
161.
| Staff
| Персонал
|
162.
| Staff appraisal
| Аттестация персонала
|
163.
| Staff cutbacks
| Сокращение персонала
|
164.
| Staffing needs
| Потребность в кадрах
|
165.
| Staff training
| Обучение персонала
|
166.
| Stakeholders
| Заинтересованные стороны
|
167.
| Stock exchange
| Фондовая биржа
|
168.
| Strike
| Забастовка
|
169.
| Subsidiary
| Филиал
|
170.
| Suffer from stress
| Страдать от стресса
|
171.
| Supply and demand
| Предложение и спрос
|
172.
| Supplier
| Поставщик
|
173.
| Surveillance
| Надзор
|
174.
| Survey
| Обзор, исследование
|
175.
| Take advantage of sth
| Воспользоваться преимуществом
|
176.
| Take a message
| Принять сообщение
|
177.
| Take priority (over sth)
| Иметь преимущество перед
|
178.
| Team
| Команда
|
179.
| Team spirit
| Командный дух
|
180.
| Tele-work
| Удалённая работа
|
181.
| Time-consuming
| Затратный по времени
|
182.
| Tool
| Инструмент
|
183.
| Traffic jam
| Пробка, затор
|
184.
| Transaction
| Транзакция, сделка
|
185.
| Transfer a call
| Переключать звонок
|
186.
| Turnover
| Оборот
|
187.
| Unemployment
| Безработица
|
188.
| Unemployment benefit
| Пособие по безработице
|
189.
| Unemployment rate
| Уровень безработицы
|
190.
| Union
| Профсоюз
|
191.
| Unique selling point (USP)
| Уникальное торговое предложение
|
192.
| Voicemail system
| Голосовая почто
|
193.
| Voting
| Голосование
|
194.
| Warning
| Предупреждение
|
195.
| Waste of time
| Трата времени
|
196.
| Wholesaler
| Оптовик
|
197.
| Window seat
| Место у окна
|
198.
| Work environment
| Рабочая атмосфера
|
199.
| Workers’ rights
| Права рабочих
|
200.
| Workplace
| Рабочее место
|