Translate the dialogues paying attention to the use of tenses

Обычное, регулярное, повторяющееся действие в настоящем – Present Indefinite (I work, he works, Do you work? Does he work?)

Действие произошло в прошлом - вчера, минуту назад…- Past Indefinite (I worked, I wrote, Did you work/write?)

Действие произойдёт в будущем- завтра, через час… - Future Indefinite (I will/won’t work/ write, Will you work/write?)

Действие происходит в определённый настоящий момент - Present Continuous (I am/He is/We are working/writing; Is he/Are you working/writing?)

Действие происходило в определённый прошлый момент - Past Continuous (I was/We were working/writing, Was he/Were y you working/writing?)

Действие произойдёт в определённый будущий момент- Future Continuous (I will be working/writing/Will you be working/writing?)

Действие произошло до какого настоящего момента/к моменту- Present Perfect (I have worked/written/He has worked/ written, Have you/ Has he worked/written?)

Действие произошло до определённого прошлого момента/ Past Perfect (I had worked/written, Had you worked/written?)

к прошлому моменту

Действие произойдёт к какому –то будущему моменту- Future Perfect (I will have worked/written, Will you have worked/written?)

Действие длилось до определённого настоящего момента(и Present Perfect Continuous (I have been /He has been

длится далее) working/writing for an hour/since morning, How long have you been writing?)

Действие длилось до определённого прошлого момента(и Past Perfect Continuous (I had been /He had been

длилось далее) working/writing for an hour/since morning, How long had you been writing?)

Действие будет длиться до определённого будущего момента(и Future Perfect Continuous (I will have been /He will have been

будет длиться далее) working/writing for an hour/since morning, How long will have you been working/writing?)

1.Куда ты идёшь? 2.Я иду в библиотеку. А ты?

1.Я только что был в библиотеке. 2.Ты часто ходишь в библиотеку?

1.Oбычно я хожу в библиотеку два раза в неделю. 2.Когда ты пойдёшь в библиотеку в следующий раз?

1.Я пойду в библиотеку через три дня. 2.Понятно. Давай пойдём вместе.

1.Давай.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1.Послушай, что ты делаешь? 2.Я перевожу текст.

1.Давно ты его переводишь? 2.Я перевожу этот текст уже два часа. Текст трудный для перевода.

1.Cколько ты уже перевёл? 2.Я перевёл половину текста.

1.Ты часто переводишь такие тексты? 2.Довольно часто. На прошлой неделе текст, который я переводил, был ещё труднее.

1.Понятно. Давай я тебе помогу 2. Помоги, пожалуйста.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1.Где ты живёшь? 2.Я живу в Москве.

1.Давно ты живёшь в Москве? 2..Я живу в Москве 10 лет.

1.А где ты жил в детстве? 2.В детстве я жил в Санкт-Петербурге.

1.Как интересно! Я родился в Санкт-Петербурге. 2. А где ты живёшь?

1.Мы только что переехали в Москву. 2.Понятно.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1.Cколько времени? 2.Половина четвёртого.

1.Что ты сделала сегодня днём? 2.Я спекла торт.

1.А что ты cделала утром? 2.Я ходила за покупками.

1.А что ты делаешь сейчас? 2.Cейчас я смотрю телевизор.

1.Ты смотрела новый фильм? 2.Да. А ты? Когда ты его смотрел?

1.Я смотрел его на прошлой неделе. 2.C кем ты ходил?

1.Я ходил с Mэри. 2. Понятно.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1.Привет! Что ты сейчас делаешь? 2.Я готовлюсь к экзаменам.

1.А что ты будешь делать завтра? 2.Завтра я тоже буду готовиться к экзаменам целый день. А почему ты меня спрашиваешь?

1.Я бы хотел, чтобы ты пошёл со мной в кино.

Когда ты ходил в последний раз в кино? 2.Дай подумать. Я ходил в кино в прошлом году.

1.Вау! Много воды утекло с тех пор.

Давай немного отдохнём. 2.Ну, мне жаль, я очень занят. А ты должен заниматься усерднее, чтобы не провалить экзамен.

1.Я буду. 2.Хорошо.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1.Привет! 2.Как долго ты меня ждёшь?

1.Я жду тебя полчаса. Я жду с 10 часов. Что ты делал? 2.Я отдыхал. Я спал.

1. А я стояла здесь под дождём!. 2. Мне очень жаль. Последнее время я чувствую себя таким усталым.

1.Сколько лет ты уже здесь работаешь? 2. Я работаю здесь два года. А где ты остановилась?

1.Я остановилась в Гранд Отеле. 2.Cколько ты там уже живёшь?

1.Я живу там с пятницы.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1.Что ты делал, когда я тебе позвонил утром? 2.Я вставал.

1.А что ты делал в 10 часов в понедельник? 2.Я играл в теннис. А ты? Что делал ты?

1.Пока ты играл в теннис, я потел в офисе. 2. Ты работал?

1.Конечно я работал! 2. Но ты не работал, когда я позвонил. Ты сказал, что ты спишь.

1.Я не спал. Я подметал. Когда ты позвонил, я

подметал пол.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1.Что ты будешь делать в это же время на следующей неделе? 2. Я буду лететь в Лондон. Что будешь делать ты?

1.Я буду делать доклад в клубе. 2.Ты будешь работать сегодня вечером?

1.Да. Я буду готовить свой доклад. Ты зайдёшь сегодня вечером? 2.Я бы хотела. Но не буду ли я тебе мешать?

1. Не будешь. 2. Не будешь ли ты писать свою речь?

1. К тому времени, когда ты приедешь, я её закончу. Я буду слушать

радио или смотреть ТВ.

Вчера был день рождения Джорджа. Он меня пригласил, но я не 2 Ты ему сказала, что у тебя болела голова?

смогла пойти, потому что у меня болела голова.

1.Нет, я попросила тебя сказать ему. 2.Я не помню. Когда ты меня просила?

1. Мы были в саду. Я сказала, что плохо себя чувствую, и ты сказал, 2. Мне очень жаль. Я ему скажу, когда увижу его сегодня

Что скажешь ему. Я попросила тебя не забыть. Я даже попросила вечером.

тебя записать это.

1.Джордж пришёл во время? 2.Нет, он опоздал. К тому времени, когда он приехал, я открыл

почту, я рассортировал её, я ответил на самые важные письма.

Я напечатал два отчёта и сделал чашку чая.

1.Почему он опоздал? 2.У него было 5 извинений. Он сказал, что проспал, что его часы остановились, что он забыл деньги, что опоздал на автобус, и что потерял ключи.

1.Что он сделал до твоего ухода? 2.Ничего особенного.

1.Он посчитал деньги? 2. Нет.

1.А где он сейчас? 2. В больнице.

1.Что случилось? 2 Мне позвонил доктор несколько минут назад и сказал, что с ним произошла авария.

1.Послушай! Где Ник? 2.Я не знаю. Не имею ни малейшего представления.

1.А Петя знает? 2. Давай спросим его об этом.

1.Привет, Петя! Ты видел Ника сегодня? 2.К сожалению, нет. Я не видел его последнее время.

1.Когда ты его видел в последний раз? 2.Ну, дай подумать. О, насколько я помню, я видел его две недели тому назад.

1.Ну, понятно. А что он делал, когда ты его видел? 2. Он шёл домой. Он сказал, что идёт домой.

1.Ты ему не звонил сегодня? 2. К сожалению, нет.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1.Привет! 2.Привет. Рад тебя видеть.

1. И я тоже. 2.Куда ты идёшь?

1.Я иду в библиотеку. 2.Понятно. И часто ты ходишь в библиотеку?

1.Довольно часто. Я хожу в библиотеку два раза в неделю. А ты? 2. К сожалению, не часто.

1. Когда ты ходил в библиотеку в последний раз? 2. Ну, дай подумать. Насколько я помню, я был в библиотеке месяц тому назад в последний раз.

1. Жаль. Давай пойдём в библиотеке вместе. 2. Давай.

1.Послушай! Покажи мне свой перевод. 2.К сожалению, я его ещё закончил.

1.Жаль. Мне придётся сделать его самому. Tы знаешь, что его надо

закончить к завтрашнему дню.? 2. Ты совершенно прав. Я думаю, что смогу его закончить к завтрашнему дню. Я буду переводить сегодня весь день.

1. Я тоже.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1.Что ты делаешь? Ты занят? 2. Да, я очень занят.

1. А что ты делаешь? 2.Я перевожу текст. А ты? Ты уже перевёл текст?

1. Да, конечно. Я перевёл его несколько дней тому назад.

Как говорится в пословице: “”Не откладывай на завтра то, что можно

сделать сегодня.” А завтра ты будешь занят? Я приду в 12. 2. В 12 я буду готовиться к экзамену. Приходи вечером.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1.Когда ты его видел в последний раз? 2.Дай подумать. Я видел его две недели тому назад.

1.Что он делал, когда ты его видел? 2.Когда я пришёл, он переводил текст. Я думаю, что он уже перевёл половину текста к моему приходу.

1. Понятно. Я думаю, что с ним что-то случилось. Он не посещает 2. По моему с ним ничего не случилось. Насколько я знаю, он

занятия. собирался навестить своих родителей..

1. Как говорится в пословице: ”Всё хорошо, что хорошо кончается.” 2.Ты совершенно прав.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1.Послушай! Я читаю очень интересную книгу в оригинале сейчас. А ты? Ты обычно читаешь английские книги в оригинале или в переводе?

2. Конечно в оригинале. Это хороший способ обогатить словарный запас.

1. Ты совершенно прав. Я прочитал три английские книги с начала семестра.

2. К сожалению я прочитал только одну книгу в прошлом семестре, но я собираюсь наверстать упущенное время.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1.Что ты делала вчера?

2.Это был необыкновенный день, полный неожиданных встреч.

1.Неужели? Кого ты встретила вчера?

2.После завтрака я поехала навестить своего друга, который живёт в деревне приблизительно в 20 км от города.

1.Ты поехала поездом?

2.Нет, я поехала автобусом, но автобус сломался по пути туда, и мне пришлось идти пешком полкилометра к ближайшей ж.д. cтанции.

1.Ты сразу села на поезд?

2. Нет, поезда не было полчаса. Мне пришлось ждать на вокзале. Но я не пожалела!

1.Почему? Как ты провела эти полчаса?

2.Я встретила старую соклассницу Аню там. Она работает в соседней деревне учителем.

1.Так что ты провела эти полчаса на стации в Аниной компании, да?

2.Да, и мы договорились встретиться вскоре снова.

1. Неудивительно. Ты добралась до своего друга в конце концов?

2.Добралась. Но дома никого не было. Я пошла назад на вокзал и возвратилась домой.

1. Очень жалко!

2. Совсем не было жалко!

1.На самом деле?

2.В поезде я снова встретила Аню. Она ехала в город.

1. И вы провели вечер вместе, не так ли? 2.Да. Мы пошли в театр и посмотрели прекрасную пьесу.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: