Варіант 3

1. Написати транскрипцію поданих слів, поставити наголос: beneficium, bonĭtas, bonus, brevis, brevĭtas, caedes, caelum, calamĭtas, merces, suprēmus.

2. Визначити відміну, відмінок та число поданих іменників, перекласти та написати початкову форму: consilii, iudĭcum, memoriae, consulātuum, faciem.

3. Утворити, перекласти та провідміняти словосполучення, перекласти українською мовою відмінкові форми: fames,is f – голод, asper,era, erum – лютий.

4. Утворити ступені порівняння прикметників, перекласти українською мовою: acerbus, а, um; difficĭlis, e; lautus, a, um; malignus, а, um.

5. Визначити дієвідміну за словниковою формою, утворити інфінітив (infinitivus praesentis activi), перекласти, визначити основу інфекта: abněgo, āvi, ātum, āre; caveo, cavi, cautum, ēre; clepo, clepsi, cleptum, ĕre; innutrio, īvi, ītum, īre; condūco, duxi, ductum, ĕre; prohibeo, bui, bĭtum, ēre.

6. Провідміняти дієслова в часах системи інфекта дійсного способу активного і пасивного стану, перекласти особові форми: reformo, āvi, ātum, āre – перетворювати; recondo, dĭdi, dĭtum, ĕre – ховати.

7. Визначити, від яких латинських основ походять слова: аргумент, аудієнція, емісія, компенсація, вето, кандидат, кардинальний, ліберальний, легітимація, мандат.

8. Записати латинською мовою вирази:

1) В зв'язку з упертою неявкою відповідача.

2) Слідчий.

3) Зведення до абсурду.

4) Речі, вилучені з торгового обороту.

5) Благо народу – найвищий закон.

6) Переписувач, секретар.

7) Без оскарження.

8) Нічийна земля.

9) Один очевидець вартий десяти тих, що чули.

10) Право користування чужою річчю і одержання прибутків з неї.

9. Виписати та вивчити напам’ять виразів з юридичної фразеології.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: