Германо-кельтські лексичні паралелі

Інтенсивні контакти приблизно з 8-7 ст до н.е, коли германці просунулись до Везеру і Рейну, опинившись в кельтському оточенні. Про тривалість зв’язків свідчать географічні назви, зокрема численні назви річок та місць оселення по течії Рейну. Можливо германці тривалий час були залежними від кельтів, бо запозичили кельтські слова, пов’язані з владарюванням, воєнною справою… Так кельт. rigs,, гал rix, дірл ri – вождь => гот. reiks – владар, reiki – держава.

За зразком кел імен (Dumnorig, Caturix) утворилися герм на –rik, -rich: Theodorik, Dietrich.

Серед герм-кельт лексики є слова соц. побуту, явища природи, виробнича лексика, магічна і культова лексика:

Гот. runa – таємниця; дісл. run– таємниця, знак, руна; дірл. run; дангл. run; двнім. runa– таємна рада.

Вигнання, заборона: дісл\дангл\дсакс\дфриз – bann, двнім – ban, дірл – bann

Германо-італійські лексичні паралелі.

Перші контакти германців і італіків приблизно у 2 тис до н.е. в місцевості на пн від Альп – прабатьківщині італіків. Після того, як італіки вирушили на Апеннінський півострів, між ними та германцями вклинилися кельти та іллірійці, і зв’язки обірвалися аж до 1 тис до н е. коли германці, витискуючи кельтів, підступили до меж імперії. Найдавніша германо-італійська лексика містить юридичні терміни, релігійні, виробнича та с\г, частини тіла, явища природи, назви рослин\тварин.

Язик: гот. tuggo, дісл. tunga, дсакс. tunga, двнім. zunga, лат. Lingua

Є також певна к-ть спільних слів, що не входять у будь-які тематичні групи:

Гот. tiuhan – тягти; дангл – teon; дсакс – tiohan; двнім – ziohan.

Дісл. hlamma – звучати; двнім – hlamon – галасувати.

Пізніші запозичення з лат. мови свідчать про великий вплив на германців римської материнської культури:

Лат. strata – брукована дорога; дангл – stræt; двнім – strazza

Германці запозичували з латини військову і юридичну термінологію, назви одиниць міри, ваги, металів, будівничі та торгівельні терміни, назви тканин і одежі, їстівних рослин, хатнього знаряддя. Серед цих запозичень майже не має слів абстрактного значення, які з’являються набагато пізніше, коли на руїнах Римської імперії виникають германські варварські королівства з власним державним апаратом. Наприклад, лат. Caesar, гот kaisar, дангл сasere – правитель, імператор.

У лат.мову також ввійшли деякі германізми (специфічні герм. речі, звичаї, військові терміни): bru, baro –вільна людина; bastian - будувати; wirra – війна, blund – білявий.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: