Стоимость перевода видео

Стоимость перевода текста

с английского на русский: 270 рублей/1000 знаков (без пробелов)

с русского на английский: 400 рублей/1000 знаков (без пробелов)

Стоимость перевода видео

с английского на русский: от 500 рублей/1 минута

Порядок оплаты:

Как только заказ принимается, вычисляется общая сумма в соответствии с ценами, данными выше. Если цифра и сроки выполнения устраивают, клиент перечисляет ровно половину средств на наш счёт. Далее заказчик имеет право смотреть уже готовые образцы по мере продвижения работы, и если его/её что-то не устраивает, недочёты устраняются уже по ходу. Затем готовый и отполированный текст отправляется клиенту, о чём предварительно сообщается, и в период между напоминанием и сдачей работы на счёт перечисляется остаток суммы.

Внимание!!!

На стоимость перевода может оказать влияние сложность и тематика текста, а также срок, за который его необходимо перевести. Отправьте документ нам в любом виде "как есть". Только для очень специфических типов документов и текстовых форматов нам потребуется дополнительная обработка для определения стоимости перевода. Специализированными мы считаем тексты по медицине, химии и некоторым техническим тематикам, таким как, геология.

Возможно, вам будет интересно узнать о методике расчета стоимости перевода (информация дана ниже). Вы можете самостоятельно определить стоимость Вашего перевода, воспользовавшись формой расчета стоимости перевода текста на нашем сайте.

Стоимость перевода может быть меньше, указанной в прайс-листе, так как на объемные заказы мы предлагаем дополнительные скидки.

Если Вам нужно перевести быстрее, закажите срочный перевод. В случае, если текст можно разделить на части и выполнить группой переводчиков, стоимость его перевода не изменится.

Если Вы хотите проверить качество перевода и убедиться в профессионализме нашей организации и готовности сотрудничать с Вами, закажите тестовый перевод одной стандартной страницы текста.

Расчет стоимости перевода Определитель количества слов и символов в тексте Время расчета стоимости перевода Изменение объема текста при переводе Расценки на перевод носителем языка Форма для оценки стоимости перевода Расценки на перевод трудночитаемого текста  
   
  Расчет стоимости перевода производится по исходному документу (оригиналу) для всех направлений. Ниже приведены основные принципы расчета стоимости перевода. Расчет стоимости перевода производится до начала перевода. Стоимость перевода не зависит от тематики текста. Исключение составляют сложные переводы и тематики (медицина, патенты, химия, биология, реклама). При расчетах стоимости переводов мы исходим из нормального для переводчика темпа перевода - шесть стандартных страниц в день. Для расчета стоимости письменных переводов используется единый прайс-лист на перевод. Скидки на перевод, наценки, бонусы по текущим акциям рассматриваются и назначаются индивидуально для каждого заказа. Согласованная стоимость перевода является окончательной и не изменяется в процессе перевода. Пример расчета стоимости перевода Формат исходного документа - Word или PDF. К примеру, объем текста - 38000 знаков и требуется перевод с немецкого на русский язык. Верстка не требуется, графического оформления нет. Определим количество стандартных страниц в документе: 21. По прайс-листу на письменные переводы стоимость перевода с английского языка на русский - 270 рублей за страницу. Общая стоимость перевода составит 5670 рублей. Срок выполнения перевода рассчитывается из допущения, что один переводчик может перевести 6 стандартных страниц текста за рабочий день. Если перевод нужен раньше - возможно ускорение перевода за счет привлечения группы переводчиков, владеющих похожими стилями перевода. Для нашего примера, оптимальный срок выполнения перевода – 5-6 рабочих дней.    
       

Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: