Формы существования языка

Любой язык как система средств общения народа представляет собой совокупность разновидностей, которые называют формами его существования. Формы языка различаются между собой составом языковых средств, сферами употребления, кругом функций, степенью нормативности. К основным формам языка относят: территориальные диалекты, койне, просторечие, социальные диалекты и литературный язык.

Территориальные диалекты - одно из самых древних языковых образований, которое до появления письменности было универсальной. формой существования языка. Диалектом называют территориальную. разновидность языка, которая имеет общие фонетические, грамматические и лексические особенности и служит для устного общения населения на определенной территории (обычно в сельской местности). Например, диалекты русского языка характеризуются:

• в области фонетики: аканьем, яканьем (южн.) - ёканьем (сев.);

• в области грамматики: у глаголов настоящего времени 3 лица в южнорусском диалекте [т] мягкий, а в северном - [т] твердый (читаеть - читает);

• в области лексики:

южн. сев.
корец ковш
гребовать брезговать
зеленя озимь

Степень своеобразия диалектов зависит от конкретно-исторических условий их формирования. Различия между диалектами одного и того же национального языка могут быть весьма значительными. Так, например, жители Северного и Южного Китая, говорящие на разных диалектах, совершенно не понимают друг друга, и только письмо служит посредником в общении. Изучением диалектов занимается особый раздел языкознания — диалектология.

Койне (<греч. koine - общий) - так первоначально называлась общая для носителей разных диалектов древнегреческая речь, сложившаяся на территории Аттики с центром в Афинах (IV в до н.э.). В настоящее время это слово является термином, называющим обобщенный тип устной речи — одну из форм существования языка (наряду с ним в лингвистической литературе употребляются обозначения «интердиалект», «полудиалект», «культурный диалект»). По определению известного социолингвиста В.А. Аврорина, койне является средством межкультурного (и, возможно, межнационального) общения, которое возникает первоначально на базе одного из диалектов как говор, используемый в военных или культурных целях.

Койне стали появляться в период рабовладельческой и феодальной формации. Особенно типичным для донационального периода было существование городских койне, которые нередко становились базой литературного языка. Так, среднерусский говорМосквы и Подмосковья - это койне, которое стало основой литературного языка русской народности, койне города Эдо - основа японского литературногоязыка, койне Любляны - основа словенского литературного языка, койне Лондона - английского.

Социальные диалекты — это разновидности языка, которые отражают социальное расслоение общества. Социальные диалекты выступают средством общения в объединениях людей по профессии, роду занятий, интересам, социальному положению. В научной литературе разновидности социальных диалектов называют также жаргон. Жаргон - это экспрессивная речь социальных и профессиональных групп людей. От общенародного языка жаргоны отличаются, как правило, лексикой и фразеологией. Жаргонная лексика представляет собой переосмысленные, сокращенные, фонетически измененные слова литературного языка, слова, заимствованные из других языков.

Жаргоны порождаются стремлением говорящих дать общеизвестным понятиям свое обозначение, отличающееся образностью, новизной и экспрессией (ср. фанера - фонограмма, предки - родители, хвост - не сданный вовремя экзамен и т.п.). Есть групповые жаргоны школьников, студентов, солдат; профессиональные жаргоны спортсменов, музыкантов, компьютерщиков и др. К жаргону деклассированных элементов относятся речь представителей уголовного мира (воров, мошенников, картежных шулеров и т.п.).

Условными языками называют лексические системы, предназна­ченные для выполнения преимущественно конспиративной функции. Использование тайного, непонятного для непосвященных языка характерно для социальных групп, стремящихся сознательно изолировать себя от «других», от основной части общества. Это было необходимо для сохранения тайн ремесла, для защиты в условиях бродячей жизни. Условные языки имели распространение у старых торговцев - ходебщиков, офеней - коробейников, ремесленников — отходников (портных, печников, жестянщиков и др.) в России, у сезонных сельскохозяйственных и промышленных рабочих (котельщиков, трубочистов) в Европе, Азии, Африке.

Перечисленные формы языка отличаются от его высшей формы - языка литературного - ограниченностью функций и сфер употреб­ления, неполнотой системной организации, устной формой реализации.

Литературный язык как высшая форма общенародного национального языка обслуживает основные общественно важные сферы общения: государственное и хозяйственное управление, науку, образование, культуру, художественную литературу и другие. Характерными признаками литературного языка являются: 1) обработанность мастерами слова (учеными, политиками, деятелями культуры и искусства); 2) нормированность, т.е. наличие норм - правил употребления языковых единиц, признанных и охраняемых обществом; 3) обязательность для всех носителей; 4) стилистическая дифференциация; 5) наличие устной и письменной формы реализации.

Общенациональный литературный язык создается тогда, когда сложилась нация со своим языком, единой территорией, централизованным государством. Национальный литературный язык формируется на основе диалекта или группы диалектов, связанных с государственным, экономико-политическим, культурным центром нации. Как подчеркивал акад. Виноградов В.В., определяющую роль в образовании литературного языка играет творчество выдающихся поэтов и писателей: А.С. Пушкина в создании русского литературного языка, Данте, Петрарки, Боккаччо - в создании итальянского, Г. Гете - немецкого, А. Мицкевича - польского, X. Ботева - болгарского, Т.Г. Шевченко - украинского и т.д.

Понятие «литературный язык» надо отличать от понятия «язык художественной литературы». Для литературного языка определяющим является качество нормативности, следования установленным правилам языкового употребления, которые оцениваются обществом как образцовые, престижные. Сфера применения литературного языка шире, чем у языка художественной литературы, он обслуживает государственное управление, науку, образование, культуру. Для языка художественной литературы определяющим являются его эстетическая функция.

В художественном произведении в изобразительно-выразительных целях могут быть использованы разнообразные нелитературные средства (просторечие, диалектизмы, профессионализмы и т.п.). Язык художественной литературы отражает все богатство общенародного языка.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: