Итак, все приемы делим на четыре группы:1. Тропы; 2. Стилистические средства.3. Синтаксические средства(приемы)4. Лексика - лексические средства. 5. Фонетические возможности. Звуковые средства.
ЕГЭ. Задание 25. Изобразительно-выразительные средства языка (это и есть тропы, или художественные приемы)
Изобразительно-выразительными средствами языка называются приемы, при помощи которых воспроизводится в воображении наглядный облик явления, рассчитанный на чувственно-эмоциональное восприятие.
1. ТРОПЫ (Изобразительно-выразительными средствами языка)
Тропы (греч. tropos – оборот) – употребление слова не в прямом, а в переносном, иносказательном смысле.
Важнейшие виды тропов:
Сравнение - сопоставление явлений и понятий с другими явлениями Лед неокрепший на речке студеной словно как тающий сахар лежит. Радость ползет улиткой
Эпитет (греч. epitheton – приложение) – художественное определение. Мармеладное настроение А. Чехов. Отговорила роща золотая Березовым веселым языком.(С. Есенин):
а) эпитеты, выраженные существительными (матушка-Волга, батюшка-Дон, ветер-бродяга);
б) эпитеты, выраженные прилагательными (очи светлые, брови собольи, зелено вино, сыра земля);
в ) эпитеты, выраженные наречиями:
Ты любишь горестно и трудно.
А сердце женское – шутя А.С.Пушкин
Постоянный эпитет- устоявшееся определение героев, образов в фольклоре: горючие слезы, красно солнышко, добрый молодец,путь –дороженька, лютый враг
Метафора (греч.metaphora – перенос) – скрытое сравнение, основанное на скрытом уподоблении одного предмета или явления другому по сходству или по контрасту(шумит лес, опустел сад,взыгралась непогода):
а) олицетворение – речевой оборот, в котором слова, обозначающие свойства и признаки явлений одушевленного мира, применяются в описаниях внешне сходных явлений мира неодушевленного. Иными словами, олицетворение – это приписывание неодушевлённым предметам свойств живых существ:
Над омраченным Петроградом
Дышал ноябрь осенним хладом А.С.Пушкин
Терек воет, дик и злобен. М.Ю.Лермонтов;
Утешится безмолвная печаль… А.С.Пушкин
б ) развернутая метафора:
Но церковь на крутой вершине
Видна меж туч еще поныне,
И у ворот ее стоят
На страже черные граниты,
Плащами снежными прикрыты, И на груди их, вместо лат Льды вековечные горят. М.Лермонтов
Метафорический эпитет – сочетание функции эпитета и метафоры: туманная юность, золотые сны, седое утро, железная воля, шелковые ресницы, каменное сердце, железная воля (это устоявшиеся фразы, напоминают фразеологизмы по форме прил+сущ)
Символ (греч. symbolon – условный знак) – предмет или слово, условно выражающее суть какого-либо явления:
Да здравствует солнце, да скроется тьма! А.С.Пушкин
Здесь солнце – символ разума, счастья и знания.
Примером развернутого символа может служить стихотворение М.Лермонтова «Парус». Символ – понятее, более глубокое, чем метафора.
Аллегория – вид иносказания; отвлеченная идея, понятие, воплощенное в конкретном образе. Или развернутое уподобление, составные части которого складываются в систему намеков, т.е. обозначение конкретных явлений через признаки этих явлений. Так, богиня правосудия Фемида изображалась с весами и завязанными глазами. Весами мерились человеческие грехи, завязанные глаза аллегорически указывали на беспристрастность и объективность богини-судьи. Отсюда пошли такие выражения, как весы правосудия, слепое правосудие. Аллегория часто используется в баснях и сказках, где носителями свойств выступают животные, предметы, явления природы.
Метонимия (греч. metonomadzo – переименовывать).
Это такой прием, при котором замена слов производится не на основе сходства (как в метафоре), а на основе различных видов связи явлений. Эта связь может быть нескольких видов:
а) связь сосуда с его содержимым (выпил два стакана, съел тарелку супа, выкушал бокалов семь);
б) связь материала и вещи, сделанной из него (янтарь на трубках Цареграда, Фарфор и бронза на столе; есть на золоте);
в) связь действий и обстоятельств с местом, где они происходили (ликует буйный Рим; это его Ватерлоо);
г) связь вещей с их свойством, назначением или характером (лукавый кинжал, кровавый урок);
д) связь общих понятий с конкретными (смелость города берет, окровавленное злодейство);
е) связь явлений душевного порядка с характерными формами их проявления. (Сравните: грустить, тосковать – вздыхать; подвергать себя из-за своей глупости опасности – точить на себя топор, рубить под собой сук).
Синекдоха (особый вид метонимии) – (греч. synecdoche – понимание посредством чего-либо) – замена слов на основании количественных отношений, например, названия большего в значении меньшего, целого в значении части и наоборот. «Все флаги в гости будут к нам». «Мы всё глядим в Наполеоны».- А.С.Пушкин
«Все спит – и человек, и зверь, и птица»- Н.Гоголь. «Швед, русский – колет, рубит, режет - А.С.Пушкин»
Градация постепенность(Усиление или послабление)– обычно предполагает расположение слов и выражений по принципу их возрастающей силы или убывающей («Я говорил, убеждал, требовал, приказывал».)
Оксиморон (оксюморон) – оборот речи, в котором новое выразительное значение возникает вследствие сочетаний противоположных по смыслу слов (добродушная свирепость, горячий снег, убогая роскошь, живой труп, Мертвые души).
Перифраз(а)- троп, указывающий на признак ( царь зверей –лев; хозяин тайги – тигр, Северная Пальмира, Северная Венеция – все С-Петербург, златоглавая столица – Москва, мать всех городов русских –Киев)
2. Стилистические фигуры.
Стилистические фигуры – постоянные по смыслу и по конструкции выражения, обладающие определенными художественными возможностями.
анафора, или единоначатие:
Клянусь я первым днем творенья,
Клянусь его последним днем,
Клянусь позором преступленья
И вечной правды торжеством
М.Ю.Лермонтов;
эпифора, или концовка, крайне редка в российском стихе, характерна для восточной поэзии:
Я наперсницы, кроме души своей, - не нашел,
Бескорыстней, чем сердце свое, - не нашел…
И сердечного плена нигде страшней не нашел.
плеоназм – повторение сходных слов и оборотов, нагнетание которых создает тот или иной стилистический эффект:
Друг мой, друг мой,
Я очень и очень болен.
Сам не знаю, откуда взялась эта боль… С.Есенин.
градация. Этот прием заключается в том, что повторяется не одно и то же слово, а семантически близкие слова, то есть слова, близкие по значению, которые, постепенно усиливая друг друга, создают один образ, выражающий обычно последовательно нарастающее или затухающее чувство, мысль, а также воссоздают событие или действие: В старину любили хорошенько поесть, еще лучше любили попить, а еще лучше любили повеселиться (Н.В.Гоголь);
Сгорели в танках мои товарищи
До пепла, до золы, дотла. (Слуцкий) Швед, русский – колет, рубит, режет - А.С.Пушкин»
Оксиморон (оксюморон) – оборот речи, в котором новое выразительное значение возникает вследствие сочетаний противоположных по смыслу слов (добродушная свирепость, горячий снег, убогая роскошь, живой труп, Мертвые души).
Ирония (греч.eironeia – притворство) – может принимать вид любого другого тропа. Это такой оборот речи, в котором слова, характеризующие явление, употребляются в целях достижения комического эффекта в противоположном значении (философ в осьмнадцать лет, А.С.Пушкин.Откуда, умная, бредешь ты голова? И. Крылов.)
гипербола – художественное преувеличение (пир – на весь мир; редкая птица долетит до середины Днепра, Н.В.Гоголь);
литота – стилистическая фигура, состоящая в подчеркнутом преуменьшении, уничижении (мальчик с пальчик; мужичок с ноготок, Некрасов, он не блещет умом).
алогизм – объединение в качестве однородных членов разного видового значения, имеющее целью создание комического эффекта. (Как только я выдержала экзамены, то сейчас же поехала с мамой, мебелью и братом…на дачу, А.П.Чехов);
Лексические средства. Изобразительные возможности лексики.
а) лексические повторы - намеренное повторение слова для обращения внимания читателя (Береги копейку, копейка не выдаст, все прошибешь на свете копейкой. Н.В.Гоголь);
плеоназм – повторение сходных слов и оборотов, нагнетание которых создает тот или иной стилистический эффект:
Друг мой, друг мой,
Я очень и очень болен.
Сам не знаю, откуда взялась эта боль… С.Есенин.
Фразеологизмы (крылатые слова)– устойчивые сочетания слов, постоянные по своему значению, составу и структуре. Кривить душой, на скорую руку, ни пуха ни пера, Рыцарь без страха и упрека
синонимы – слова, близкие по значению. Контекстные синонимы именно в контексте являются близкими.
антитеза – сопоставление противоположных по смыслу и значению явлений. (Сравните: первый день творенья – последний день, М.Ю.Лермонтов);
Контекстные антонимы именно в контексте являются противоположными. Вне контекста значение меняется (Волна и камень, стихи и проза, лед и пламень – А. Пушкин)
Оценочная лексика – эмоционально окрашенные слова, содержащие оценку: простофиля, егоза, умниц, голосище.
Омонимы слова, звучащие одинаково, но имеющие разные значения пассаж в пении птиц, торговля в пассаже
Паронимы – близкие по звучанию, но различные по значению слова геройский- героический, действенный- действительный
Просторечия (просторечная лексика, или сниженная, или разговорная) – слова разговорного употребления, отличающиеся некоторой грубоватостью болван, вертихвостка, вихлять.
Диалектизмы – слова, бытующие в определенной местности. Драники, мшары, Буряки.
Заимствованные слова - слова, перенесенные из других языков. Пиар, парламент, консенсус, миллениум.
Книжная лексика – слова, характерные для письменной речи и имеющие особую стилистическую окраску. Бессмертие, стимул, превалировать
Жаргонизмы – слова, находящиеся за пределами литературной нормы./ Арго /- Голова- арбуз, глобус, тыква…
Неологизмы – новые слова, возникающие для обозначения новых понятий. Прозаседавшиеся, шопинг, клипмейкер, маркетинг.
Профессионализмы(специальная лексика) – слова, употребляющиеся людьми одной профессии. Камбуз.
Термины – специальные понятия в науке, технике…Оптика, кататар.
Устаревшие слова.(архаизмы) – слова, вытесненные из современного языка другими, обозначающими те же понятия. Рачительный – заботливый, утеха – радость, отрок –юноша, око- глаз, выя- шея
Экспрессивная разговорная лексика – эмоционально окрашенные слова, имеющую несколько сниженную по сравнению с нейтральной лексикой стилистическую окраску. Грязнуля, крикун, бородач.
Окказионализмы – авторские неологизмы, созданные по необычным моделям Хилософия- М. Горький, стрекозел- В. Маяковский
Палиндром - слово, фраза, строка, одинаково читающиеся слева направо и справа налево (кабак)