Приключения капитана Врунгеля

Автор: Некрасов А.С.

Александр Некрасов

Приключения капитана Врунгеля

OCR Палек, 1998 г.

Глава I, в которой автор знакомит читателя с героем и в которой нет ничего необычайного

Навигацию у нас в мореходном училище преподавал Христофор Бонифатьевич Врунгель.

- Навигация, - сказал он на первом уроке, - это наука, которая учит нас избирать наиболее безопасные и выгодные морские пути, прокладывать эти пути на картах и водить по ним корабли... Навигация, - добавил он напоследок, - наука не точная. Для того чтобы вполне овладеть ею, не- ходим личный опыт продолжительного практического плавания...

Вот это ничем не замечательное вступление послужило для нас причиной жестоких споров и всех слушателей училища разбило на два лагеря. Одни полагали, и не без основания, что Врунгель - не иначе, как старый рс- кой волк на покое. Навигацию он знал блестяще, преподавал интересно, с огоньком, и опыта у него, видимо, хватало. Похоже было, что Христофор Бонифатьевич и в самом деле избороздил все моря и океаны.

Но люди, как известно, бывают разные. Одни доверчивы сверх всяй ме- ры, другие, напротив, склонны к критике и сомнению. Нашлись и среди нас такие, которые утверждали, что наш профессор, в отличие от проч нави- гаторов, сам никогда не выходил в море.

В доказательство этого вздорного утверждения они приводили внешность Христофора Бонифатьевича. А внешность его действительно как-тне вяза- лась с нашим представлением о бравом моряке.

Христофор Бонифатьевич Врунгель ходил в серой толстовке, подпоясанной вышитым пояском, волосы гладко зачесывал с затылка на лоб, носил пенсне на черном шнурке без оправы, чисто брился, был тучным и низрослым, го- лос имел сдержанный и приятный, часто улыбался, потирал рки, нюхал та- бак и всем своим видом больше походил на отставного аптаря, чем на ка- питана дальнего плавания.

И вот, чтобы решить спор, мы как-то попросили Врунгеля рассказать нам о своих былых походах.

- Ну, что вы! Не время сейчас, - возразил он с улыой и вместо оче- редной лекции устроил внеочередную контрольную по навигации.

Когда же после звонка он вышел с пачкой тетрадок под мышкой, наши споры прекратились. С тех пор никто уже не сомневался, что, в отличие от прочих навигаторов, Христофор Бонифатьевич Врунгель приобрел свой опыт домашним порядком, не пускаясь в дальнее плавание.

Так бы мы и остались при этом ошибочном мнении, если бы мне весьма скоро, но совершенно неожиданно не посчастливилось услышать от самого Врунгеля рассказ о кругосветном путешествии, полномпасностей и приклю- чений.

Вышло это случайно. В тот раз после контроной Христофор Бони- фатьевич пропал. Дня через три мы узнали, что по дороге домой он потерял в трамвае калоши, промочил ноги, простудился и слег в постель. А время стояло горячее: весна, зачеты, экзамены... Тетради нужны были нам каждый день... И вот меня как старосту - курса командировали к Врунгелю на квартиру.

Я отправился. Без труда нашел квартиру, постучал. И тут, пока я стоял перед дверью, мне совершенно ясно представился унгель, обложенный по- душками и укутанный одеялами, изпод которых тчит покрасневший от прос- туды нос.

Я постучал снова, погромче. Мне никто нетветил. Тогда я нажал двер- ную ручку, распахнул дверь и... остолбенел от неожиданности.

Вместо скромного отставного аптекаря за столом, углубившись в чтение какой-то древней книги, сидел грозный капитан в полной парадной форме, с золотыми нашивками на рукавах. Он свирепо грыз огромную прокуренную трубку, о пенсне и помину не было, а седые, растрепанные волосы клочьями торчали во все стороны. Даже нос, хотя он и действительно покраснел, стал у Врунгеля как-то солиднее и всеми сими движениями выражал реши- тельность и отвагу.

На столе перед Врунгелем в специальной стоечке стояла модель яхты с высокими мачтами, с белоснежными паруса, украшенная разноцветными фла- гами. Рядом лежал секстант. Небрежно брошенный сверток карт наполовину закрывал сушеный акулий плавник. На пу вместо ковра распласталась мор- жовая шкура с головой и с клыками, в углу валялся адмиралтейский якорь с двумя смычками ржавой цепи, на стене висел кривой меч, а рядом с ним - зверобойный гарпун. Было еще что-то, но я не успел рассмотреть.

Дверь скрипнула. Врунгель поднял голову, заложил книжку небольшим кинжалом, поднялся и, шатаясь как в шторм, шагнул мне навстречу.

- Очень приятно познакомиться. Капитан дальнего плавания Врунгель Христофор Бонифатьевич, - произнес громовым басом, протягивая мне ру- ку. - Чему обязан вашим посещением?

Я, признаться, немножко струсил.

- Да вот, Христофор Бонифатьев, насчет тетрадок... ребята присла- ли... - начал было я.

- Виноват, - перебил он меня, - виноват, не узнал. Болезнь проклятая всю память отшибла. Стар стал, чего не поделаешь... Да... так, говори- те, за тетрадями? - переспросил Врунгель и, склонившись, стал рыться под столом.

Наконец он достал оттуда пку тетрадей и хлопнул по ним своей широ- кой волосатой рукой, да так хлопнул, что пыль полетела во все стороны.

- Вот, извольте, - сказаон, предварительно громко, со вкусом, чих- нув, - у всех "отлично"... Да-с, "отлично"! Поздравляю! С полным знанием науки кораблевождения пойте бороздить морские просторы под сенью тор- гового флага... Похваль, к тому же, знаете, и занимательно. Ах, моло- дой человек, сколько передаваемых картин, сколько неизгладимых впечат- лений ждет вас впери! Тропики, полюса, плаванье по дуге большого кру- га... - прибавил он мечтательно. - Я, знаете, всем этим бредил, пока сам не поплавал.

- А вы разве плавали? - не подумав, воскликнул я.

- А как же! - иделся Врунгель. - Я-то? Я плавал. Я, батенька, пла- вал. Очень дажелавал. В некотором роде единственный в мире кругосвет- ный поход на ухместной парусной яхте. Сто сорок тысяч миль. Масса за- ходов, массприключений... Конечно, теперь времена не те. И нравы изме- нились, и положение, - добавил он, помолчав. - Многое, так сказать, предстаетеперь в ином свете, но все же, знаете, оглянешься вот так на- зад, в глубину прошлого, и приходится признать: много было и занятного и поучительного в том походе. Есть что вспомнить, есть что порассказать!.. Да вы присядьте...

С эти словами Христофор Бонифатьевич пододвинул мне китовый позво- нок. Я уселся на него, как на кресло, а Врунгель стал рассказывать.

Глава II, в которой капитан Врунгель рассказывает о том, как его старш помощник Лом изучал английский язык, и о некоторых частных слу- чаях практики судовождения

Сидел я вот так в своей конуре, и, знаете, надоело. Решил тряхнуть стариной - и тряхнул. Так тряхнул, что по всему миру пыль пошла!.. Да-с. Вам, простите, спешить сейчас некуда? Вот и отлично. Тогда и начнем по порядку.

Я в ту пору, конечно, был помоложе, но не так, чтобы вовсе мальчишка. Нет. И опыт был за плечами, и годы. Стреляный, так сказать, воробей, на хорошем счету, с положением, и, скажу вам не хвастаясь, по заслугам. При так обстоятельствах я мог бы получить в командование самый большой па- роход. Это тоже довольно интересно. Но в то время самый большой пароход был как раз в плавании, а я ждать не привык, плюнул и решил: пойду на яхте. Это тоже, знаете, не шутка - пойти в кругосветное плавание на двухместной парусной посудинке.

Ну, стал искать судно, подходящее для выполнения задуманного плана, и, представьте, нашел. Как раз то, что нужно. Точно для меня строили.

Яхта, правда, требовала небольшого ремонта, но под личным моим наблю-ением ее в два счета привели в порядок: покрасили, поставили новые па- руса, мачты, сменили обшивку, укоротили киль на два фута, надставили борта... Словом, пришлось повозиться. Но зато вышла не яхта - игрушечка! Сорок футов по палубе. Как, говорится: "Скорлупка во власти моря

Я не люблю преждевременных разговоров. Судно поставил у бережка, зак- рыл брезентом, а сам пока занялся подготовкой к походу.

Успех, подобного предприятия, как вы знаете, во многом зависит от личного состава экспедиции. Поэтому я особенно тщательно выбирал своего спутника - единственного помощника и товарища в этом долгом и труом пути. И, должен признаться, мне повезло: мой старший помощник Лом ока- зался человеком изумительных душевных качеств. Вот, судите сами:рост семь футов шесть дюймов, голос - как у парохода, необыкновенная физичес- кая сила, выносливость. При всем том отличное знание дела, поразительная скромность - словом, все, что требуется первоклассному моряку. Нбыл и недостаток у Лома. Единственный, но серьезный: полное незнание иностран- ных языков. Это, конечно, важный порок, но это не остановило меня. Я взвесил положение, подумал, прикинул и приказал Лому в срочном порядке овладеть английской разговорной речью. И, знаете. Лом овладел. Не без трудностей, но овладел за три недели.

Для этой цели я избрал особый, дотоле неизвестный метод преподавания: я пригласил для моего старшего помощника двух преподавателей. При этом один обучал его с начала, с азбуки, а другой с конца. И, представьте, с азбукой-то у Лома и не заладилось, особенно с произношением. Дни и ночи напролет мой старший помощник Лом разучивал трудные английскиеуквы. И, знаете, не обошлось без неприятностей. Вот так однажды он сидел за сто- лом, изучая девятую букву английского алфавита - "ай".

- Ай... ай... ай... - твердил он на все лады, все громче и громче.

Соседка услышала, заглянула, видит: здоровый детина сидит, кричит "ай!". Ну, решила, что бедняге плохо, вызвала "скорую помощь Приехали. Накинули на парня смирительную рубашку, и я с трудом на другой день выз- волил его из лечебницы. Впрочем, кончилось все благополучн ровно через три недели мой старший помощник Лом донес мне рапортом, что оба препода- вателя доучили его до середины, и, таким образом, задача выполнена. В тот же день я назначил отход. Мы и без того задержались.

И вот, наконец, долгожданный момент настал. Сейчас, вможно, событие это прошло бы и незамеченным. Но в то время такие похо были в диковин- ку. Сенсация, так сказать. И не мудрено, что с утра в тот день толпы лю- бопытных запрудили берег. Тут, знаете, флаги, музыка, общее ликование... Я встал в руль и скомандовал:

- Поднять паруса, отдать носовой, руль на правую!

Паруса взвились, распустились, как белые крылья, взяли ветер, а яхта, понимаете, стоит. Отдали кормовой конец - все равно оит. Ну, вижу - нужно принимать решительные меры. А тут как раз буксир шел мимо. Я схва- тил рупор, кричу:

- Эй, на буксире! Прими конец, черт побирай!

Буксир потянул, пыхтит, мылит воду за кормой, только что на дыбы не встает, а яхта - ни с мта... Что за притча?

Вдруг что-то ухнуло, яхта накренилась, я на мгновение потерял созна- ние, а когда очнулся, смотрю - конфигурация берегов резко изменилась, толпы рассеялись, вода кишит головными уборами, тут же плавает будка с мороженым, верхом на ней сидит молодой человек с киноаппаратом и крутит ручку.

А под бортом у нас целый зеленый остров. Я посмотрел - и все понял: плотники недоглядели, поставили свежий лес. И, представьте, за лето яхта всем бортом пустила корни и приросла. А я еще удивлялся: откуда такие красивые кустики на берегу? Да. А яхта построена крепко, буксир добрый, канат прочный. Как дернули, так полберега и отнео вместе с кустами. Недаром, знаете, свежий лес не рекомендуется употреблять при судострое- нии... Неприятная история, что и говорить, но, к счастью, все кончилось благополучно, без жертв.

В мои планы задержка не входила, понятно, нтут ничего не поделаешь. Это, как говорится, "форсмажор" - непредвидеое обстоятельство. Приш- лось встать на якорь и очистить борта. А то, понимаете, неудобно: рыба- ков не встретишь - рыбы засмеют. Не годится со своей усадьбой плавать.

Я и мой старший помощник Лом весь день провозились с этой работой. Намучились, признаться, изрядно, вымокли, замерзли... И вот уже ночь спустилась над морем, звезды высыпали на небе, на судах бьют полночную склянку. Я отпустил Лома спать, а сам остая на вахте. Стою, размышляю о трудностях и прелестях предстоящего похода. И так это, знаете, размеч- тался, не заметил, как и ночь прошла.

А утром меня ждал страшный сюрприз: я не только сутки хода потерял с этой авари - я потерял название корабля!

Вы, может быть, думаете, что название роли не играет? Ошибаетесь, мо- лодой человек! Имя для корабля - то же, что фамилия для человека. Да вот, недалеко ходить за примером: Врунгель, скажем, звучная, красивая фамилия. А будь я какойнибудь Забодай-дайло, или вот ученик у меня был - Суслик... Разве я мог бы рассчитывь на то уважение и доверие, кото- рым пользуюсь сейчас? Вы только представьте себе: капитан дальнего пла- вания Суслик... Смешно-с!

Вот так же и судно. Назовите судно "Геркулес" или "Богатырь" - перед ним льды расступятся сами, а попробуйте назовите свое судно "Корыто" - оно и плавать будет, как корыто, и непременно перевернется где-нибудь при самой тихой погоде.

Вот поэтому я перебрал и взвесидесятки имен, прежде чем остановил свой выбор на том, которое должнбыла носить моя красавица яхта. Я наз- вал яхту "Победа". Вот славное имя для славного корабля! Вот имя, кото- рое не стыдно пронести по всем океанам! Я заказал медные литые буквы и сам укрепил их на срезе кормы. Начищенные до блеска, они огнем горели.а полмили можно было прочесть: "Победа".

И вот в тот злополучный день, под утро, я стою один на палубе. На мо- ре штиль, порт еще не проснулся, после бессонной ночи клонит ко сну... Вдруг вижу: пыхтит портовый катерокработяга, подходит прямо ко мне и - хлоп на палубу пачку газет! Честолюбие, конечно, в известной мере порок. Но все мы люди, все человеки, как говорится, и каждому приятно, когда в газете пишут про нег Да-с. И вот я разворачиваю газету. Читаю:

"Вчерашняя авария на старте кругосветного похода как нельзя лучше оп- равдала оригинальное имя,оторое капитан Врунгель дал своему судну..."

Я несколько смутился, но, признаться, толком не понял, о чем разго- вор. Хватаю другую газету, третью... Тут в одной из них мне бросается в глаза фотография: в левоуглу я, в правом мой старший помощник Лом, а посредине наша красавица яхта и подпись: "Капитан Врунгель и яхта "Бе- да", на которой он отправляется... "

Тогда я все понял. Я бросился на корму, посмотрел. Так и есть: сбило две буквы - "П" и "О".

Скандал! Непоправимый скандал! Но сделать уже ничего невозможно: у газетчиков длинные языки. Врунгеля, капитана "Победы", никто е знает, зато весь мир узнал уже о моей "Беде".

Но долго горевать не пришлось. С берега потянул ветерок, паруса заш велились, я разбудил Лома и стал поднимать якорь.

И пока мы шли морским каналом, нам со всех кораблей, как назло, кри- чали:

- Эй, на "Беде", счастливого плавания!

Жалко было красивого ини, но ничего не поделаешь. Так на "Беде" и пошли.

Вышли в море. еще не успел оправиться от огорчения. И все-таки дол- жен сказать: хорошо в море! Недаром, знаете, еще древние греки говарива- ли, что море все невзгоды смывает с души человека.

Идем. Тишина, только волны шелестят вдоль бортов, мачта поскрипывает, а берег уходиттает за кормой. Погода свежеет, белячки пошли по волнам, откуда-то претели буревестники, ветерок стал крепчать. Работает, свис- тит в снасх настоящий морской, соленый ветер. Вот и последний маяк ос- тался позади, берегов как нбывало, только море кругом; куда ни взгля- нешь - везде море.

Я проложил курс, сдал командование Лому, постоял еще минутку на палу- бе и пошел вниз, в каюту - вздремнуть часокдругой перед вахтой. Недаром у нас, у моряков, говорится: "Не выспаться всегда успеешь".

Спустился, выпил на сон грядущий рюмочку рому, лег на койку и заснул как убитый.

А через два часа, бодрый и свежий, поднимаюсь на палубу. Осмотрелся кругом, глянул вперед... и в глазах у меня потемнело.

На рвый взгляд - ничего, конечно, особенного: то же море кругом, те же чки, и Лом в полном порядке, держит штурвал, но впереди, прямо пе- ред носом "Беды", - едва заметная, как серая ниточка, встает над гори- зонтом полоска берега.

А вы знаете, что это значит, когда берегу полагается быть слева за тридцать миль, а он у вас прямо по носу? Это полный скандал. Безобразие. Ст и позор для вас! Я был потрясен, возмущен и напуган. Что делать? Поверите ли, я решил положить судно на обратный курс и с позором вер- нуться к причалу, пока не поздно. А то ведь с таким помощником плавать - так заедешь что и не выберешься, особенно ночью.

Я уже собрался отдать соответствующую команду, уже и воздух в груднабрал, чтобы повнушительнее это вышло, но тут, к счастью, все объясни- лось. Лома выдал нос. Мой старший помощник все емя сворачивал нос на- лево, жадно втягивал воздух и сам тянулся туда же.

Ну, тогда я все понял: в моей каюте, по левому борту, осталась неза- купоренная бутылка прекрасного рому. А у Лома редкий нюх на спиртное, и, понятно, его тянуло к бутылке. Это быет.

А раз так - значит, дело поправимое. В некотором роде частный случай практики кораблевождения. Бывают такие случаи, не предусмотренные нау- кой. Я не стал даже раздумывать, спустился в каюту и незаметно перенес бутылку на правый борт. Нос у Лома потянулся, как компас за магнитом, судно послушно покатилось туда же, а два часа спустя "Беда" леа на прежний курс. Тогда я поставил бутылку впереди, у мачты, и Лом больше не сбивался с курса. Он вел "Беду", как по ниточке, и только один раз осо- бенно жадно втянул здух и спросил:

- А что, Христофор Бонифатьевич, не прибавить ли нам парусов?

Это было дельное предложение. Я согласился. "Беда" и до того шла неп- ло, а тут полетела стрелой.

Вот таким образом и началось наше дальнеплавание.

Глава III О том, как техника и находчивость могут возместить недоста- ток храбрости, и о том, как в плавании надо использовать все обстоя- тельства, вплоть до личного недомогания

Дальнее плавание... Слова-то какие! Вы задумайтесь, молодой человек, прислушайтесь к мыке этих слов.

Дальнее... даль... простор необъятный... пространство. Не правда ли?

А "плавание"? Плавание - это стремление вперед, движение, иными сло- вами.

Значит так: движение в пространстве.

Тут, знаете, астрономией пахнет. Чувствуешь себя в некотором роде звездой, планетой, спутником, на худой конец.

Вот поэтому и тянет таких людей, как я или, сжем, мой тезка Колумб, в дальнее плавание, в открытый океан, на славные морские подвиги.

И все же не в этом главная сила, которая заставляет нас покидать род- ные берега.

И если хотите знать, я вам открою секрет и пояс, в чем тут дело.

Удовольствия дальнего плавания неоценимы, чтоговорить. Но есть большее удовольствие: рассказать в кругу близких друзей и случайных зна- комых о явлениях прекрасных и необычайных, свидетями которых вы стано- витесь в дальнем плавании, поведать о тех положениях, порой забавных, порой трагических, в которые то и дело ставит вас превратная судьба мо- реплавателя. Но в море, на большой океанской дороге, что вы можете встретить? Воду и ветер главным образом.

А что вы можете пережить? Штормы, штиль, блуждания в туманах, вынуж- денные простои на мелях... Бывают, конечно, и в открытом море различные необычайные происшествия, и в нам походе их было немало, но в основном про воду, про ветер, про тумани мели много не расскажешь.

Рассказать-то, положим, можно бы. Рассказать есть что: бывают, допус- тим, смерчи, тайфуны, жемчужные отмели - мало ли что! Все это порази- тельно интересно. Ну, рыбы там, корабли, спруты - тоже и об этом можно рассказать. Да вот беда: столько уж об этом порассказано, что не успеете вы рот раскрыть - все ваши слушатели сразу разбегутся, как караси от акулы.

Другое дело - заходы, новые берега, так сказать. м, знаете, есть на что посмотреть, есть чему удивиться. Да-с. Недаромоворят: "Что город, то норов".

Вот поэтому такой моряк, как я, любознательный и не связанный коммер- ческими интересами, старается всячески разнообразить свое плавание захо- дами чужие страны. И в этом отношении плавание на маленькой яхте представляет бесчисленные преимущества.

А как же, знаете! Встали вы, доптим, на вахту, склонились над кар- той. Вот ваш курс, справа некое царство, слева некое государство, как в сказке. А ведь там тоже люди живут. А как живут? Интересно ведь посмот- реть хоть одним глазком! Интересно? Изволе, полюбопытствуйте, кто же вам не велит? Руль на борт... и вот ужеходной маяк на горизонте! Вот так-то!

Да-с. Мы шли с попутным ветром, туман лежал над морем, и "Беда" бес- шумно, как призрак, милю за мей глотала пространство. Не успели мы ог- лянуться, прошли Зунд, Каттегат, Скагеррак... Я не мог нарадоваться на ходовые качества яхты. И вот на пятые сутки, на рассвете, туман рассеял- ся, и по правому рту у нас открылись берега Норвегии.

Можно бы пройти мимо, но куда торопиться? Я скомандовал:

- Право на борт!

Мой старш помощник Лом положил руль круто направо, и три часа спус- тя цепь нашего якоря загрохотала в красивом и тихом фиорде.

Вы не бывали в фиордах, молодой челове Напрасно! Непременно побы- вайте при случае.

Фиорды, или шхеры,ругими словами, - это, знаете, такие узкие заливы и бухточки, запутанные, как куриный след, а кругом скалы, изрытые трещи- нами, обросшие мохом, высокие и неприступные. В воздухе стоит торжест- веое спокойствие и нерушимая тишина. Красота необычайная!

- А что. Лом, - предложил я, - не сойти ли нам погулять до обеда?

- Есть погулять до обеда! - гаркнул Лом, да так, что птицы тучей под- нялись со скал, а эхо (я сосчитал)ридцать два раза повторило: "Беда... беда... беда..."

Скалы как бы приветствовали приход нашего судна. Хотя, конечно, на иностранный манер, ударение не там, но все же, знаете, приятно и удиви- тельно. Впрочемпо правде сказать, особенно и поражаться нечему. Там изумительное эхо в фиордах... Да одно ли эхо! Там, батенька, сказочные места и сказочные бывают происшествия. Вы послушайте, что дальше случи- лось.

Я закрепил руль и пошел переодеться в каюту. Лом тоже спустился. И вот, знаете, я уже совсем готов, шнурую ботинки - вдруг чувствую: судно получило резкий наклон на нос. Встревоженный, пулей вылетаю на палубу, и глазам моим представляется печальная картина: нос яхты целиком в воде и продолжаетыстро погружаться, корма же, напротив, вздымается кверху.

Я понял,то сам виноват: не учел особенностей грунта, а главное - прилив прозевал. Якорь запился, держится, как влитой, а вода подпира- ет. И цепь потравить невозможно: весь нос в воде, поди-ка ныряй к браш- пилю. Куда там!

Едваы успели задраить наглухо вход в каюту, как "Беда" заняла со- вершенно вертикальную позицию, наподобие рыболовного поплавка. Ну и пришлось смириться перед стихией. Ничего не поделаешь. Спаслись на кор- ме. Так там и пересидели до вечера, пока вода начала спадать. Вот так.

А вечером, умудренный опытом, я ввел суднв узкий пролив и причалил к берегу. Так-то, думаю, будет вернее.

Да-с. Приготовили скромный ужин, произвели уборку, зали огни, как положено, и улеглись спать, уверенные, что не повторит история с яко- рем. А утром, чуть свет. Лом будит меня и рапортует:

- Разрешите доложить, капитан: полный штиль, барометр показывает яс- но, температура наружного воздуха двенадцать градусов по Цельсию, произвести измерение глубины и температуры воды не представилось возможным за отсутствием таковой.

Я спросонья не сразу и понял, о чем он говорит.

- То есть как это за "отсутствием"? - спрашиваю. - Куда же она дева- лась?

Ушла с отливом, - рапортует Лом. - Судно заклинилось между скалами и пребывает в состоянии устойчивого равновесия.

Вышел я, вижу - та же песня да на новый лад. То прилив нас попута теперь отлив шутки шутит. То, что принял я за проливчик, оказась ущельем. К утру вода сошла, и мы встали на твердый грунт, как в сухом доке. Под кил - пропасть в сорок футов, выбраться нет никакой возмож- ности. Куда там выбраться! Одно остается - сидеть, ждать погоды, прили- ва, вернее сказать.

Но я не привык тратить время по-пустому. Осмотрел яхту со всех сто- рон, бросил за борт шторм-трап, взял топор, рубанок, кисть. Заподлицо обтесал борта в тех местах, где остались сучья, закрасил. А когда вода пошла на прибыль. Лом закинул с кор удочку и наловил рыбы на уху. Так что, видите, даже такое неприятное обстоятельство, если с умом взяться, можно обернуть на пользу делу, тасказать.

После всех этих событий благоразумие подсказывало покинуть этот пре- дательский фиорд. Кто же его знает, какие он еще готовит сюрпризы? Но я человек, как вы знаете, смелый, настойчивый, даже несколько упрямый, ес- ли хотите, и не привык отказываться от принятых решений.

Так и в тот раз: решил гулять - значит, гулять. И как только "Беда" встала на воду, я перевел ее на новое, безопасное место. Вытравил цепь подлиннее, и мы правились.

Идем между скалами по тропинке, и чем дальше идем, тем оразительнее окружающая природа. На деревьях белки, птички какие-то: "чик-чирик", а под ногами сухие сучья трещат, и кажется: сейчас выйдет медведь и заре- вет... Тут же ягоды, земляника. Я, знаете, нигде не видетакой земляни- ки. Крупная, с орех! Ну, мы увлеклись, углубились в лес, забыли совсем про обед, а когда спохватились, смотрим - поздно. Уже солнце склонилось, тянет прохладой. И куда идти, неизвестно. Кругом лес. Куда ни посмот- ришь, везде ягоды, ягоды, одни ягоды...

Спустились вниз, к фиорду, видим - не тот фиорд. А время уже к ночи. Делать нечего, развели костер, ночь кое-как прошла, а утром полезли на гору. Может быть, думаем, оттуда, сверху, увидим "Беду".

Лезем в гору, нелегко при моей комплекции, но лезем, подкрепляемся земляникой. Вдруг слышим сзади какой-то шум. Не то ветер, не то водопад, трещит что-то все громче, и как будто попахивает дымком.

Я обернулся, гляжу - так и есть: огонь! Обступает со всех сторо стеной идет за нами. Тут уж, знаете, не до ягод.

Белки побросали гнезда, прыгают с ветки на ветку, все выше по склону. Птицы поднялись,ричат. Шум, паника...

Я не привык бегать от опасности, но тут, делать нечего, надо спа- саться. И полным ходом за белками, на вершину скалы, - больше некуда.

Вылезли, отдышались, осмотрелись кругом. Положее, доложу вам, без- выходное: с трех сторон огонь, с четвертой - крутая скала... Я посмотрел вниз - высоко, даже дух захватило. Картинка, в общем, безрадостная, и единственное отрадное пятно на этом мрачном горизонте - наша "Беда"-кра- савица. Стоит как раз под нами, чуть качается на волне и мачтой, как пальчиком, манит к себе на палубу.

А огонь все ближе. Белок кругом видимо-невидимо. Осмелели. У других, знаете, хвосты в огне пообгорели, так те особенно храбрые, нахальные, проще сказать: лезут прямо на нас, толкаются, нажимают, того и гляди, спихнут в огонь. Вот оно как костры разводить!

Лом в отчаянии. Белки тоже в отчаянии. Признаться, и е не сладко, но я не подаю виду, креплюсь - капитан не должен поддаваться унынию. А как же!

Вдруг смотрю - одна белка нацелилась, хвост распушила и прыг прямо на "Беду", на палубу. Зней другая, третья и, гляжу, - как горох, посыпа- лись. В пять минут у нас на скале стало чисто.

А мы что, хуже белок, что ли? Я решил тоже прыгать. Ну, искупаемся в крайнем случае. Подумаешь, велика важность! Это даже полезно перед завт- раком - искупаться. А у меня так: решено -начит, сделано.

- Старший помощник, за белками - полный вперед! - скомандовал я.

Лом шнул, занес уже ногу над пропастью, но вдруг извернулся, как кошка, назад.

- Не могу, - говорит, - Христофор Бонифатьевич, увольте! Не буду пры- гать, я лучше сгорю...

И я вижу: действительно сгорит человек, а прыгать не анет. Естест- венная боязнь высоты, болезнь своего рода... Ну что тут делать! Не бро- сать же беднягу Лома!

Другой бы растерялся на моем месте, но я не таков. Я нашел выход.

У меня с собой оказался бинокль. Прекрасный морской бинокль с двенад- цатикратным приближением. Я приказал Лому поставить бинокль по глазам, подвел его к краю скалы и строгим голосом спрашиваю:

- Старший помощник, сколько белок у вас на палубе?

Лом принялся считать:

- Одна, две, три, четыре, пять...

- Отставить! - крикнул я. - Без счета принять, загнать в трюм!

Тут чувство служебного долга взяло верх над сознанием опасности, да и бинокль, как ни говорите, помог: приблизил палубу. Лом спокойно шагнул в пропасть...

Я глянул вслед - только брызги поднялись столбом. А минуту сстя мой старший помощник Лом уже вскарабкался на борт и принялся загонять белок.

Тогда и я последовал тем же путем. Но мне, знаете, легче: я человек бывалый, могу без бинокля.

А вы, молодой человек, учтите этот урок, при случае пригодится: собе- ретесь, к примеру, с парашютом прыгать, непременно возьмите бинокль, хоть плохонький, какой-никакой, а все-таки, знаете, как-то легче, не так высоко.

Н спрыгнул. Вынырнул. Забрался и я на палубу. Хотел Лому помочь, да он парень расторопный, один справился. Не успел я отдышаться, а он уже захлопнул люк, встал во фронт и рапортует:

- Принято без счета полный груз белок живьем! Какие последуют распо- ряжения?

Вот тут, знаете, подумаешь, какие распоряжения.

На первое время ясно, поднимать якорь, ставить паруса да и уходить подобру-поздорову от этой горящей горы. Ну его к дьяволу, этот фиорд. Смотреть тут нечего больше, да иарко стало к тому же... Так что по этому вопросу у меня сомнений не возникло. А вот что с белками делать? Тут, знаете, похуже положение. Черт их знает, что с ними делать? Хорошо, еще вовремя в трюм загнали, а то, знаете, проголодались негодные зверюш- ки, принялись грызть ссти. Еще бы чуть - и ставь весь такелаж.

Ну конечно, можно бы ободрать с белок шкурки и сдать в любом порту. Мех ценный, добротный. Не без выгоды можно бы провести операцию. Но это как-то нехорошо; они нас спасли, во всяком случае указали путь к спасе- нию, а мы с них последние шкурки! Не в моих это правилах. А с другой стороны, везти с собой всю эту компанию вокруг света - тоже удовольствие не из приятных. Ведь это значит кормить, поить, ухаживать. А как же - это закон: принял пассажиров - создай условия. Тут, знаете, хлопот не оберешься.

Ну я решил так: дома разберемся. А у нас, у моряков, где дом? В море. Макаров, адмирал, помните, как говорил: "В море - значит дома". Вот и я так. Ладно, думаю, выйдем в море, а там подумаем. Запросим в крайнем случае инструкции в порту отправления. Да-с.

Вот и пошли. Идем. Встречаемся с рыбаками, с пароходами. Хорошо! А к вечеру ветерок закрепчал, начался настоящий шторм - баллов десять. Море бушует. Как поднимет нашу "Бу", как швырнет вниз!.. Снасти стонут, мачта скрипит. Белки в трю укачались с непривычки, а я радуюсь: "Беда" моя держится молодцом, на пять с плюсом сдает штормовой экзамен. И Лом - героем: надел зюйдвестку стоит, как влитой, у руля и твердой рукой дер- жит штурвал. Ну, я постоял еще, посмотрел, полюбовался на разбушевавшую- ся стихию и пошел к себе в каюту. Сел к столу, включил приемник, надел наушники и слушаю, что там в эфире творится.

Чудесная это штука - дио. Нажмешь кнопку, повернешь рукоятку - и на-ка, все к твоим услугам: музыка, погода на завтра, последние новости. Другие, знаете, болеют насчет футбола - так тоже, извольте: "Удар! Еще удар!.. И вратарь вынимает мяч из сетки..." Словом, не мне вам рассказы- вать: радио - великая вещь! Но я в тот раз как-то неудачно попал. Поймал Москву, настроился, слышу: "Иван... Роман... Константин... Ульяна... Татьяна... Семен. Кирилл..." - точно в гости пришел и знакомишься. Прямо хоть не слушай. А у меня еще зуб был с дуплом, разболелся что-то... должно быть, после купанья, - так разболелся, хоть плачь.

Ну, я решил прилечь, отдохнуть. Совсем было снял наушники, вдруг слы- шу: никак, SOS? Прислушался: "Т-Т-Т... Та, Та, Та, Т-Т-Т..." Так и есть: сигнал бедствия. Суд гибнет, и здесь где-то, близко. Я замер, ловлю каждый звук, хочу узнать поподробнее: где? что? В это время накатила волна, да так подда "Беду", что она, бедняжка, совсем легла на борт. Белки взвыли. Ното бы еще ничего. Тут гораздо хуже получилось: прием- ник прыг со стола, сорлся, знаете, хлоп о переборку и разлетелся в куски. И вижу: не соберешь. Передачу, конечно, как ножом отрезало. И та- кое тяжелое чувство: рядом кто-то терпит бедствие, а где, кто - неиз- вестно.

Надо идти выручатьа куда идти - кто его знает? И зуб еще хуже раз- болелся.

И вот представьте: он-то меня и выручил! Я недолго думая хватаю конец антенны - и прямо в зуб, в дупло. Боль адская, искры из глаз посыпались, но зато прм опять наладился. Музыки, правда, не слышно, да мне, приз- наться, тут музыка и ни к чему. Какая там музыка! А морзе зато - лучше не придумаешь: точка - кольнет незаметно, как булавочкой, а уж тире - точно кто шуруп туда закручивает. И никакого усилителя не нужно, и ника- кой настройки - больной зуб с дупм и без того обладает высокой чувствительностью. Терпеть трудно,онечно, но что поделаешь: в таком положении приходится жертвовать собой.

И, поверите ли, так всю передачу до конца на зуб и принял.

Записал, разобрал, перевел. Оказывается, почти рядом с нами норвежс- кий парусник потерпел аварию: сел на мель на Доггербанке, получил пробо- ину, вот-вот пойдет ко дну.

Тут думать некогда, надо идти выручать. Я забыл про зубную боль и сам стал распоряжаться спасением. Поднялся на палубу, стал к штурвалу. Идем. Ночь кругом, холодное море, волны хлещут, ветер свистит...

Ну, с полчаса прошли, отыскали норвежцев, осветили ракетами. Я вижу - дело дрянь. Вплотную, борт о борт, не станешь - разобьет. Шлюпки у них все снесло, а на концах перетаскивать людей в такую погоду тоже риско- ванно: перетопишь, чего доброго.

Зашел с одной стороны, зашел с другой - ничего не выходит. А шторм разыгрался пуще прежнего. Как накатит на это суднишко волна, так его и не видно совсем. Перекатывает через палубу, одни мачты торчат... Стоп, думаю, это нам на руку.

Я решил рискнуть. Зашел на ветер, повернул оверштаг и вместе с волной на всех парусах пошел фордевинд полным ходом.

Расчет тут был самый простой: у "Беды" осадка небольшая, а вол - как горы. Удержимся на гребне - как раз и проскочим над палубой.

Ну, знаете, норвежцы уже отчаялись, а я тут как тут. Стою в руле, правлю так, чтобы не зацепить за мачты, а Лом ловит потерпевших прямо за шиворот, сразу по двое. Восемь раз так прошли и вытащили всех - шестнад- цать человек во главе с капитаном.

Капитан немножко обиделся: ему последнему полагается покидать судно, а Лом в спешке да в темноте не разобрал, подцепил его первым. Некрасиво получилось, конечно, ну дничего, бывает... И только сняли последнюю пару, смотрю - катит девятыйал. Налетел, ухнул - только щепки полетели от несчастного суднишка.

Норвежцы сняли шапки, стоят дрожат на палубе. Ну, и мы посмотрели... Потом развернулись, легли на курс и пошли полным ходом назад, в Норве- гию.

На палубе теснота - не повернешься, но норвежцы ничего, довольны да- же. Да и понятно: конечно, и тесно и холодно, а все лучше, чемкупаться в такую погоду.

Да... Выручил, спас норвежцев. Вот тебе и "Беда"! Для кого беда, для кого чудесное, так сказать, избавление от гибели.

А все находчивость! В дальнем плавании, молодой человек, если хотите быть хорошим капитаном, никогда не теряйте ни одной возможности, ис- пользуйте все для пользы дела,аже личное недомогание, если к тому представится случай. Вот так-то!

Глава IV О нравах скандинавских народов, о неправильном произношении некоторых географических названий и применении белок в морском деле

Пришли назад в Норвегию, в город Ставангер. Эти моряки оказались бла- городными людьми и приняли нас великолепно.

Меня и Лома поместили в лучшей гостинице, яхту за свой счет покрасили самой дорогой краской. Да что там яхту, - белок и тех не забыли: выписа- ли на них документы, оформили как груз, а потом приходят и спрашивают:

- Чем прикажете кормить ваших милых животных?

А чем их кормить? Я в этом деле ничего не понимаю, никогда белок не разводил. Спросил у Лома, тот говорит:

- Точно не скажу, но, помнится, орехами и сосновыми шишками.

И вот, представляете, какая случайность: я свободно объясняюсь по-норвежски, а вот эти два слова забыл. Вертятся на языке, а вспомнить не могу. Как отшибло. Думал, думал, как быть? Ну и придумал: послал Лома вместе с норвежцами в бакалейную лавочку.

- Посмотрите, - говорю, - может быть и найдете что подходящее.

Пошел он. Потом вернулся, доложил, что все в порядке: нашел, мол, и орехи и шишки. Меня, признаться, несколько удивило, что в лавке торгуют шишками, но, знаете, в чужой стране чего не бывает!Может, думаю, для самоваров или, там, елки украшать, мало ли для чего?

А вечером прихожу на "Беду" - посмотреть, как идет окраска, заглянул в трюм к белкам - и чтобы вы думали! Лом ошибся, но до чего же удачно ошибся!

Гляжу - сидят мои белки, как на именинах, и за обе щеки уплетают оре- ховую халву. Халва в банках, и на каждой, на крышке, нарисован орех. А с шишками еще лучше: вместо шишек призли ананасы. Ну и действительно, кто не знает, легко может спутать. Ананасы, правда, размером побольше, в остальном похожи, и запах тот же.ом там, в лавочке, как увидел, ткнул пальцем туда-сюда, - вот оно таи получилось.

Ну, стали нас водить по театрам, по музеям, показыва различные дос- топримечательности. Показали, между прочим, живую лошадь. Это у них большая редкость. Ездят там на автомобилях, еще больше ходят пешком. Па- хали в то время своими силами, вручную, так что лошади были им ни к че- му. Каких помоложе - повывезли, постарше - так передохли, а которые ос- тались, так те стоят в зоопарках, жуют сено и мечтают.

И если выведут лошадь на прогулку, сейчас же собирается толпа, все смотрят, кричат, нарушают уличное движение. Все равно как у нас пошел бы жираф по улице, так тоже, я думаю, старшина не зналы, какой свет на светофоре зажигать.

Ну, а нам лошадь не в диковинку. Я даже решил удивить норвежцев: схватил ее за холку, вскочил, пришпорил каблуками.

рвежцы ахнули, а на другое утро все газеты поместили статью о моей храбрости и фотографию: мчится лошадь вскачь и я на ней. Без седла, ки- тель рстегнулся, трепещет на ветру, фуражка сбилась, ноги болтаются, а у лошади хвост трубой...

После я понял: неважная фотография, недостойная моряка, но тогда сго- ряча не обратил внимания и был тоже доволен.

И норвежцыстались довольны.

Вообще нужно сказать, приятная эта страна. И народ там хороший, та- кой, знаете, тихий народ, приветливый, добродушный.

Я там, в Норвегии, не раз, конечно, и прежде бывал, и смолоду, помню, такой у меня вышел случай.

Высадились мы в одном порту, а оттуда мой путь лежал по железной до- роге.

Ну-с, прихожу на станцию. Поезд не скоро. С чемоданами гулять, прямокажем, - затруднительно и неудобно.

Разыскал я начальника станции, спрашиваю:

- Где тут у вас камера хранения?

А начальник, славный такой старичок, развел руками.

- Извините, - говорит, - специального помещения для хранения ручной клади у нас не предусмотрено. Но это ничего, вы, - говорит, - не стес- няйтесь, оставьте, тут ваши чемоданчики, они никому не помешают, уверяю вас...

Вот так-то. А недавно дружок мой оттуда прибыл. У него, представьте, в поезде из купе увели чемодан. Да что там говорить: многое изменилось и в нравах и в обхождении. Ну как же, знаете: в войну немцы там побывали - новый порядок наводили. И сейчас посещают страну раые просветители, поднимают образ жизни на должную высоту. Ну и, конео, пообтерся народ, стал порасторопнее. Теперь уж и там понимают, что где плохо лежит. Культура!

Ну, а в то время жи там еще по старинке. Тихо жили. Но не все. Были и тогда в Норвегии люди, так сказать, передовые, вкусившие от древа поз- нания добра и зла. В, допустим, владельцы крупных магазинов, заведе- ний, фабрик. Эти и тогда понимали, где что плохо лежит.

И меня это тоже коснулось самым, так сказать, непосредственным обра- зом. Есть там фирма одна - производит телефоны, радиоприемники... Так вот, пронюхали эти фабриканты про мой зуб и забеспокоились. Да и понят- но: ведь если все станут на зуб принимать, никто и приемников покупать не будет. Урон-то какой! Тут забеспокоишься. Ну, и решили недолго думая завладеть моим изобретением, да и моим зубом заодно. Сначала, знаете, так это, по-хорошем прислали деловое письмо с предложением продать мой дефектный зуб. А я рассудил, думаю: "С какой же стати?" Зуб еще ничего, кусать можно, а что с дуплом, так это уж, извините, мое дело. У меня вот один знакомый есть, так он даже любит, когда зубы болят.

- Конечно, - говорит, - когда болят, действительно и больно и непри- ятно, но зато, когда пройдут, уж больно хорошо!

Да. Ну, я оетил, что не продаю зуб, и все тут...

Так, думаете, они успокоились? Как бы не так! Решили выкрасть мой зуб. Появились какие-то негодяи, ходят по пятам за мной, заглядывают в рот, шепчутся... Ну и стало мне не по себе: хорошо,ак один зуб, так уж и быть, ну а как для верности заберут совсем, с головой? Куда я без го- ловы пойду плавать?

Вот я и решил уйти от греха. Запросил в порту отправления инструкции по вопросу о белках, а сам, чтобы защититься от злоумышленников, принял особые меры: взял дубовую сдню, один конец засунул под ворота пакгау- за, другой под дверь кубра и приказал Лому грузить "Беду" балластом.

Яхта осела до фальшборта, сходня согнулась, как пружина, одним только краешком держится под дверью. Я перед сном осмотрел, проверил готовность этого сооружения и спокойно улегся спать. Даже вахту не выставил: неза- чем. И вот, знаете, под утро пришли. Я слышу осторожные шаги, скрип две- ри, потом вдруг - трах! - сходня выскочила из-под двери, разогнулась... Я выхожу - и вижу: подействовала моя катапульта, да еще как! Тут берегу была радиостанция, так этих негодяев забросило на самую верхушку, мачту. Они там зацепились штанами, висят и орут на весь город.

Как уж их снимали, не могу вам сказать - не видел.

Тут как раз пришел и вет из порта с предписанием сдать белок в Гам- бург. Был там знаменитый зоопарк Гаденбека, так он скупал различных зве- рей.

Я вам уже имел случай докладывать о некоторых преимуществах спортив- ного плавания. В спортивном плавании сам себе хозяин: ка хочешь, туда и идешь. А уж если связался с грузом, тогда все равно как извозчик: вож- жи в руках, а везешь - куда прикажут.

Вот, допустим, Гамбург. Да разве я пошел бы туда по своей охоте! Чего я там не видел? Шуцманов, о ли? Ну и опять же, знаете, усложняется плавание, появляется всяческая коммерческая переписка, соображения сох- ранности груза, таможенные формальности, тем более в Гамбурге... Народ там, не в пример норвежцам, тертый, невежлый - того и гляди, обдерут, как липку.

Кстати, знаете, никак не пойму, почему это у нас твердо так произно- сится: "Гамбург"? Неправильно это, тамошние жители называют свой город "Хамбург". Оно и звучит помягче, а главное, больше соответствует действительности.

Да, но р приказано, надо подчиняться. Привел в Гамбург "Беду", пос- тавил у снки, сам оделся почище и пошел разыскивать Гаденбека. Прихожу в зверинец. Там, знаете, и слоны, и тигры, и крокодил, и птица марабу, и белка эта самая висит тут же в клетке. Да какая еще белка, не моим чета! Мои бездельницы, сидят трюме, объедаются халвой, а у этой сделана вер- тушка, и она там все время, как заводная, как белка в колесе, так и пры- гает, так и вертится. Заглядишься!

Ну-с, разыскал я самого Гаденбека, представился и объяснил, что имею на борту полный груз белок, живьем, по сдной цене.

Гаденбек посмотрел в потолок, сложил руки на животе, покрутил пальца- ми.

- Белки, - говорит, - это такие с хвостиками и с ушками? Как же, знаю. Так у вас белки? Ну что же, я возьму. Только, знаете, у нас очень строго с контрабандой. Документы на них в порядке?

Тут я с благодарностью вспомнил норвежцев и выложил на стол докумен- ты. Гаденбек достал очки, взял платочек, не спеша стал протирать стекла. Вдруг, откуда ни возьмись, хамелеон. Прыг на стол, высул свой язычище, слизнул бумагу и был таков. Я за ним. Да где там!

А Гаденбек сложил свои очки, развел руками.

- Без документов, - говорит, - не могу. Рад бы, да не могу. У нас насчет эго очень строго.

Я расстроился, начал было спорить. Ну, вижу, делать нечего, ушел. Подхожу к пристани, смотрю - на "Беде" что-то неладн Толпа зевак кру- гом, на борту шуцманы, таможенники, портовые чиновники... Наседают на Лома, а тот стоит в серине и кое-как отругивается.

Я протолкался, успокоил их и разузнал, в чем дело. А дело приняло са- мый неожиданный и неприятный оборот. Гаденбек, оказывается, уже позвонил в таможню, а там подобрали статью, обвинили меня в незаконном ввозе ско- та и грозят отобрать судно вместе с грузом...

А мне и возразить нечего: действительно, документы утрачены, специ-льного разрешения на ввоз белок я не получал. Если правду сказать, кто же поверит? Доказательств нет никаких, а смолчать - еще хуже.

Словом, вижу: дело дрянь.

"Эх, - думаю, - куда ни шло! Вы так, и я так!"

дернул китель, выпрямился во весь рост и самому главному чиновнику являю:

- Требования ваши, господа чиновники, необоснованны, поскольку в меж- дународных морских законах прямо предусмотрен пункт, согласно которому непременные принадлежности судна, как-то: якоря, шлюпки, разгрузочные и спательные приспособления, средства связи, сигнальные устройства, топ- ливо и ходовые машины в количестве, необходимом для безопасного плава- ния, какими портовыми сборами не облагаются и специальному оформлению не подлежат.

- Совершенно с вами согласен, - отвечает тот, - но не откажитесь объяснить, капитан, к какой именно категории названных предметов относи- те вы своих животных?

Я было стал в тупик, н вижу, отступать уже поздно.

- К последней, господин чиновник: к категории ходовых машин, - отве- тил я и повернулся на каблуках.

Чиновники сначала опешили, потом пошептались между собой, и опять главный выступил вперед.

- Мы, - говорит, - охотно откажемся от наших законных претензий, если вы сумеете доказать, что имеющийсяа борту вашего судна скот действи- тельно служит вам ходовой машиной.

Вы сами понимаете: доказать такую вещь нелегко. Где там доказывать - время оттянуть бы!

- Видите ли, - говорю я, - ответственные части двигателя находятся на бегу, в ремонте, а завтра, извольте, представлю вам доказательства.

Ну, ушли они. Но тут же, рядом с "Бедой", смотрю, поставили полицейс- кий катер под парами, чтобы я не удрал под шумок.

А я, понимаете, забился в каюту, вспомнил ту белку, что у Гаденбека, взял бумагу,иркуль, линейку и стал чертить.

Через час мы вместе с Ломом пошли к кузнецу и заказали ему два коле- са, как у парохода, а третье вроде мельничного. Только у мельничного ступеньки снаружи, а мы сделали внутри и с двух сторон натянули сетку. Кузнецопался расторопный, понятливый. Сделал все к сроку.

На другой деньс утра, привезли все это хозяйство на "Беду". Паро- ходные колеса пристроили по бортам, мельничные посередине, соединили все три колеса общим валом и запустили белок.

Грызуны, знаете, ошалели от света, от свеже воздуха, понеслись как бешеные одна за одной по ступенькам внутри колеса. Вся наша машина зак- рутилась, и "Беда" без парусов пошла так, что полицейские на своем кате- ре насилу за нами угнались.

Со всех кораблей на нас смотрят в бинокли, на берегу толпы народа, а мы идем, только волны разбегаются в стороны.

Потом развернулись, встали назад, к причалу. Этот сый чиновник при- шел, расстроился совсем. Бранится, кричит, а сделать ничего не может.

А вечером на автомобиле прикатил сам Гаденбек. Вылез из машины, встал, посмотрел, сложил руки на животе, покрутил пальцами.

- Капитан Врунгель, - говорит, - это у вас белки? Как же, помню. Во сколько вы их оцениваете?

- Так, видите ли, - говорю я, - не в цене дело. Вы же знаете, доку- менты на них утрачены.

- Э, полно, - возражает он, - не тревожьтесь, капитан, вы не мальчик, должны понимать - у нас с этим делом просто. Вы цену скажите...

Ну, я назвал хорошую цену; он поморщился, но, не торгуясь, тут же расплатился, забрал белок вместе с колесами, а напоследок спрашивает:

- Чем вы их кормите?

- Халвой и ананасами, - ответил я и распрощался.

Не понравилсмне этот Гаденбек. Да и Гамбург вообще не понравился.

Глава V О селедках и о картах

В Голландию я совсем не хотел заходить. Страна эта незначительная и большого интереса для путешествника не представляет. Там только и есть три замечательные вещи: голландская сажа, голландский сыр и голландские селедки.

Меня как моряка, понятно, заинтересовало это последнее, и я решил за- вернуть в Роттердам, познакомиться с селедочным делом.

У них там оно поставлено на широкую ногу. Там селедок ловят, солят, маринуют, и свежую селедку морозят, и живую селедку можете купить и по- садить в аквариум.

И вот что в этом деле особенно поразительно: голландцывидимо, знают какой-то секрет. Иначе как же вы объясните такую неспредливость: вот шотландцы, например, пробовали ловить. Закинули сети, подняли - полно селедок. Ну, и обрадовались, понятно, но, коа разобрались хорошенько, разглядели, распробовали, обнаружилось, что селедки-то попались все, как есть, шотландские.

Норвежцы тоже пытались. Норвежцы - прославленные, первоклассные рыба- ки, но на этот раз и у них ничего не вышло. Тоже забросили сети, подня- ли, посмотрели - есть селедка, да только все сплошь норвежская.

А голландцы ловят и ловят уж который год, и им все попадается гол- ландская селедка различных сортов. Ну, и, конечно, они этим пользуются: продают свои селедки направо и налево - и в Южную Африку и в Северную Америку...

Я углубился в изучение этого вопроса, и тут мне совершенно неожинно удалось сделать одно важное открытие, которое коренным образом иенило первоначальный план моего похода. После ряда наблюдений я установил с исключительной точностью, что каждая селедка - рыба, но не каждая рыба - селедка.

А ведь это что значит?

Это значит, что незачем тратить огромные средства, незачем набивать ледок в бочки, грузить на корабли и выгружать снова, где это понадо- бится. Не проще ли согнать селедок в табун или в стадо - как хотите на- зовите - и гнать живьем до места назначения?

Раз каждая селедка - рыба, значит, утонуть она не может. Ведь рыбам свойственно плавать, не так ли? А с другой стороны, если прибьется какая посторонняя рыбина, так ведь не каждая рыба - селедка. Ее, значит, ниче- гне стоит обнаружить, отличить, отогнать, уничтожить, наконец.

И там, где при старом способе перевозки нужен был огромный грузовой пароход с большой командой, со сложными механизмами, при новой системе может справиться любое суденышко не больше моей "Беды".

Это теория, так сказать. Но теория заманчивая, и я решил на практике проверить свои соображения. А тут как раз и случай представился: в Се- верную Африку, в Александрию, отправляли партию селедок. Их уже поймали, собирались солить, но я приостановил дело. Селедок выпустили, согнали в табун, мы с Ломом подняли паруса и пошли. Лом встал в руль, а я уселся на самый нос, на бушприт, взял длинный хлыст, и, как только замечу каю постороннюю рыбину, я ее по губам, по губам!

И, знаете, прекрасно получилось: идут наши селедки, не тонут, резво идут. Мы за ними едва поспеваем. И посторонняя рыба не лезет. День так прошли - ничего. А к ночи чувствую - тяжело: следить устаешь, глаз не хватает, а главное, спать некогда. Один с селедками занят, другой в руле лько успевай поворачивайся. Ну хорошо бы день, два, уж как-нибудь постарались бы, а то путь далекий, впереди океан, тропические широты. Словом, чувствую, не справимся, все дело провалим.

Ну, я рассудил и решил взять на судно еще одного человека - матроса. И как раз, знаете, место удоое: в то время мы уже вошли в Английский канал, тут Франция под боком, порт Кале, а в Кале всегда полно безработ- ных моряков. Можно выбратього хотите: и плотника, и боцмана, и рулево- го первого класса. Я недолго думая подошел поближе к берегу, "Беду" по- ложил в дрейф, вызвал лоанский катер и откомандировал Лома на берег за матросом.

Тут, кочно, я допустил ошибку: набор команды - дело серьезное, от- ветственное. Лом, конечно, парень старательный, но молод, опыта нет. Нужно бы самому этим заняться, но, с другой стороны, и тут на борту, то- же, знаете, ушами хлопать некогда. Ведь как-никак перегонка селедок живьем - дело новое. И, как во вком новом деле, есть тут свои труднос- ти. Нужен глаз да глаз. Уйдешь, недоглядишь, а тут весь табун разбежит- ся. А тогда с убытками не рассчитаешься, опозоришься на весь мир, а главное, загубишь это прекрасное и полезное начинание.

Ведь, знаете, как это бывает: не выйдет с первого раза, а в другой и не доверит никто, и попробовать не дадут.

Да. Ну ладно. Отправил я Лома в Кале, выставил кресло на палубу, ле- жу. Одним глазом читаю, другим поглядываю на селедок. Пасутся рыбки, резвятся, сверкают на солнце чешуйками.

А к вечеру возвращается Лом и приводит с собой матроса.

Ямотрю - на вид парень ничего. Не очень молодой, но и не очень ста- ры ростом, правда, маловат, но по глазам видно - шустрый, и борода у него, как у морского разбойника. Только те, по слухам, все больше рыжие, а этот типичный брюнет. Грамотный, некурящий, одет чисто, знает четыре языка - английский, немецкий, французский и русский. Это Лома особенно прельстило: он к тому времени, грешным делом, стал уже забывать англи- кую речь. Фамилия у нового матроса несколько странная - Фукс, но, ае- те, фамилия - дело наживное, а мне еще Лом на ушко шепнул, что Фукс этот - клад, а не матрос: прексно разбирается в картах.

Тут уж я совсем успокоился: раз в картах разбирается - значит, моряк, значит, и в руле может постоять, значит, и вахту при случае может нести самостоятельно.

Словом, я согласился. Засал Фукса в судовую роль, объяснил обязан- ности, приказал Лому отвести ему место в трюме. Ну, потом подняли пару- са, развернулись и пошли льше.

И, знаете, как раз вовремя взяли человека. До тех пор нам везло: ве- тер все время дул в корму, чистый фордевинд. А тут задул прямо в нос - "вмордувинд", как говорится. В другое время я, может быть, поберег бы силы, остался бы в дрейфе или якорь бросил, но тут, сами понимаете: се- ледки. Им-то ветер нипочем, идут как ни в чем не бывало полным ходом, и нам, знач, нельзя отставать. Ну и пришлось идти в лавировку, зигзага- ми. Я ввистал всех наверх. Лома поставил пасти селедок, сам встал у штурвала, набрал ходу и скомандовал:

- К повороту приготовиться!

Смотрю - этот Фукс стоит, как свечка, руки в карманах, с иересом смотрит на паруса.

Ну, тут уж я прямо к нему обратился.

- Фукс, - кричу, - набивайте грот!

Он встрепенулся, посмотрел этак растерянно - и давай все дряд запи- хивать в кубрик: спасательные круги, запасной трос, фонари. Поворот, ко- нечно, не вышел, прозевали...

- Отставить! - кричу я.

Он тогда все пожитки назад вытащил и поставил у самого фальшборта.

у, я вижу, достался матрос! Ни в зуб ногой! Уж я на что человек спо- йный, но тут и меня зло взяло.

- Эй вы. Фукс, - говорю я, - какой же вы, к черту, матрос?

- А я, - ответил он, - не матрос, я сейчас просто так застрял на ме- ли, а друзья мне посоветовали климат переменить...

- Позвольте, - перебил я, - а как же мне Лом говори что вы в картах умеете разбираться?

- О, это сколько угодно, - отвечает он. - Карты - это моя специ- альность, карты - это мой хлеб, только не морские, а, простите, иг- ральные карты. Я, если хотите знать, я карточный шулер по профессии.

Я так и сел.

Ну, посуде сами, что мне с ним делать?

Списывать на берег - это еще сутки потерять. Ветер крепчает - того и гляди, поднимется шторм, тут селедки разбегутся. А с другой стороны, во- зить с собой этого шулера балластом - тоже неинтересно: он не только морской команды, он ни одной снасти не знает. Я было растерялся.

Но тут мне пришла блестящая мысль. Я, знаете, люблю иногда разложить пасьянс на досуге, и у меня нашлась на судне колода карт. Так я на каж- дую снть привязал поскорее по карте, привел яхту к ветру и повторил мане.

- К повороту приготовиться! Развязать тройку пик, подтянуть валета червей, смотать десятку треф...

И, знаете, поворот удался на славу, и этот Фукс действительно так в картах разбирался, что в темноте другой раз и то масти не путал.

от так и пошли дальше. Идем, лавируем. Ветер крепчает. Так бы оно ничего, но селедки меня беспокоят. Кто их знает, как они переносят пого-? А мне не к спеху, груз не срочный, так зачем рисковать? Я решил отстояться в порту.

Глава VI, которая начинается недоразумением, а конется неожиданным купанием

Близ острова Уайт я свернул направо и пошел в Саутгемптон, в Англию. Бросил якорь на рейде. Лома оставил сторожить селедок, а мы с Фуксом се- ли на ялик и причалили к берегу. В прекрасном местечке высадились: трава подстрижена под гребеночку, дорожки посыпаны песком, и всюду такие кра- сивые загородочки и надписи: "Здесь не ходить, усадьба Арчибальда Ден- ди".

Только мы высадились, не успели гу шагнуть, нас окружили джентльме- ны во фраках, в котелках, в белых галстуках. Не то мистер Денди со своим семейством, не то министр иностранных дел со свитой, не то агенты тайной полиции - по костюму не разберешь. Ну, подошли поближе, поздоровись, разговорились, и знаете, что оказалось? Оказалось, что это у них нищие. В Англии так просто попрошайничать строжайше запрещено законом, а во фраке - пожалуйста. Если кто и подаст, считается, что нищих нет, а прос- то помог джентльмен джентльмену.

Ну, я роздал им кое-какую мелочь, иду дальше. Вдруг навстречу - еще один. Длинный, точно версту проглотил. Поравнялись. Он обнажает голову, раскланивася самым церемонным манером. Ну, я, понятно, пошарил в кар- мане, выудил две копейки и прямо ему в цилиндр. Я ждал благодарности, а он, представьте себе, вспыхнул, фыркнул, вставил в глаз монокль и очь внушительно произнес:

- Арчибальд Денди, эсквайр. С кем имею честь?

- Капитан дальнего плавания Христофор Врунгель, - пдставился я.

- Очень приятно, - говорит он. - Защищайтесь, капитан Я было стал извиняться, да где там! Вижу - поздно. Какие уж там изви- нения! Он поставил цилиндр на травку, сбросил фрак... Ну, и я, знаете решил постоять за себя: скинул китель, занял боевую позицию.

Фукс тоже не растерялся, взял на себя роль судьи, отошел чуть в сто- ронку и во все горло крикнул:

- Секунданты, аут! Гонг!

Мистеренди запрыгал, запыхтел, завертел кулаками. Похоже, как, зна- ете, мальчишки в паровоз играют. Ринулся на меня. Пришлось и мне порабо- тать кулаками.

Я не люблю давать волю рукам, но тут бокс, благородная схватка, - я размахнулся... и едва успел задержать удар.

Вижу - скверная штука: при разности пропорцинаших фигур я, куда бы ни метил, все равно попаду ниже пояса. А это,наете, не по правилам. Он же, напротив, лупит воздух у меня над фуражкой. И тоже все впустую. Пер- вый раунд так и окончился без результата.

Но решать бой все равно как-то нужно было, и тут нас выручил Фукс.

- Пожалуйста, капитан, - говорит он и подставляет плечи.

Я вскочил на него верхом и вижу - совсем другое дело. Я теперь на уровне противника, так сказатьи могу вступить в бой на законных осно- ваниях. Фукс подо мной прыгает, рвется в бой. Ну, я вижу, пора действо- вать.

- Давайте, Фукс! - ворю.

Ему, видимо, было нелегко, но он бодро прохрипел:

- Гонг! И мы начали снова...

Мистер Денди дрался блестяще. Я получил жестокий удар в переносицу, но тут вспомнил молодость, пришпорил Фукса, перешел в инфайтинг и нанес противнику срушительный оперкут.

Он замер на секунду, закрыл глаза, опустил руки по швам и вдруг рух- нул, как мачта. Фукс достал у него из жилетного кармана часы и стал громко отсчитывать секунды. Минут через сорок мистер Денди очнулся. По- тер скулу, удивленно посмотрел по сторонам, заметил нас с Фуксом, вско- чил и стал приводить в порядок одежду.

Я вторично предсвился, извинился, объяснил причину недоразумения. Ну, и, знаете, помирились. Познакомились. Пожали друг другу руки, разго- ворились, подружились даже. Потом осмотрели его усадьбу, зашли домой, выпили пчашке чаю, посидели у камина и отправились ко мне на "Беду".

МистеДенди осмотрел мою яхту, пришел в восторг и принялся считать по пальцам:

- Сегодня четверг... Значит, завтра пятница, послезавтра суббота... Мистер Врунгель, - воскликнул он неожиданно, - вас послало само провиде- ние! В воскресенье большие национальные гонки. Вы должны их выиграть. Я сам пойду с вами, и на этот раз мистер Болдуин будет посрамлен.

Я, сказь по правде, не сразу понял, о чем идет речь, но мистер Ден- ди мне все разъяснил. У него там, оказывается, есть сосед, мистер Болду- ин. И вот они с этим Болдуином во всем соревнуются: кто знатнее, у кого галстук красивее завязан, у кого трубка лучше... Но это все так, между прочим, а главныйто спор идет у них о яхтах. Оба, оказывается, заядлые парусники, и как гонки - все готовы отдать,олько бы утереть нос друг другу.

Ну, и, знаете, этот Денди взглянул на мою "Беду" глазом знатока, оце- нил ее качества и понял, что с таким судном в любых гоах, при любой погоде победа обеспечена. Да-с!

В общем, уговаривает меня принять участие.

- Пойдемте, - говорит. - Гонки интересные, судно у вас превосходное, и, поверьте слову джентльмена, вы возьмете большой королевский приз и малый приз адмирала Нельсона.

Я за призами нечень гоняюсь, но так, в гонках, почему же не высту- пить? Судно прекрасное, команда надежная, ну, да и я не первый раз за рулем. Шансы есть...

Яыло уже и согласился, да тут вспомнил: селедки... Их-то куда де- вать? Ну, объяснил мистеру Денди, что не могу распорядиться судном, что связан селедками по рукам и по ногам. Он сперва расстроился, но потом обещал и это уладить. И, представьте, улади действительно. В тот же день я получил разрешение и ввел весь таб в портсмутский адмиралтейс- кий док.

Потом мы подготовили яхту: рта смазали салом, убрали все лишнее, как перед боем, обтянули такелаж. А утром в день гонок мистер Денди при- шел на "Беду" в белом кителес трубкой в зубах. Он приказал погрузить на Беду" два ящика содависки на случайеожиданного поражения, вставил в глаз монокль, закурил и уселся на кое.

Ну, знаете, как это всегда на гонках: мачты, паруса, вымпелы, н бе- регу зрители. Обстановка волнующая. Я уж на что спокойный человек, а то- же немножко нервничаю. Вышли на старт. Ждем сигнала. Пошли! Пара на- полнились ветром, яхты понеслись. И должен вам без хвастовствасказать: старт я взял блестяще. Всех оставил позади. Иду, рассекаю воду, предвку- шаю победу.

Почти всю дистанцию так и прошел лидером. Но у самого финиша мы спло- ховали: не рассчитали немножко, зашли под бережок, попали в полосу без- ветрия, заштилели. Паруса обвисли, болтаются, некрасиво так, хоть нозд- рей поддувай. Лом мачту скребет, зазывает ветер. Фукс свистис той же целью, но это все, знаете, предрассудки, ерунда. Не верю я это. А "Бе- да" стоит, конкуренты подпирают, и впереди - мистер Болдуин на своей по- судине.

Мистер Денди посмо


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: