Формы глаголов и глагольные времена

Поговорим о грамматике

Степени сравнения прилагательных

Вы, вероятно, догадались, что речь пойдёт о степенях сравнения прилагательных.

* Прилагательные имеют три степени сравнения: положительную (1), сравнительную (2) и превосход­ную (3).

1 2 3
lang länger der längste
длинный длиннее самый длинный
kalt kälter der kälteste
холодный холоднее самый холодный

* Сравнительная степень образуется с помощью суф­фикса -er, а превосходная — с помощью суффикса -(e)st. Большинство односложных прилагательных с корневой гласной а, О, u получают умлаут.

alt älter der älteste
groß größer der größte
jung jünger der jüngste

* Превосходная степень имеет две формы: склоняе­мую, которая употребляется, как правило, с определён­ным артиклем der / die / das schönste, и форму

Sie spricht gut Deutsch. Она хорошо говорит по-немецки.
Er spricht besser. Он говорит лучше.
Sein Bruder spricht am besten. Его брат говорит лучше всех.

 

с предлогом amam schönsten, которая не изменя­ется и употребляется в составе сказуемого.

Das ist das schönste Mädchen in der Gruppe. Это самая красивая де­вочка в группе.
Sie kleidet sich am schönsten. Она одевается красивее всех.

* Имеется ряд прилагательных, которые образуют сте­пени сравнения с отклонениями от общих правил, Обратите внимание на исчезновение звука ch и изме­нение написания.

hoch — höher — der / die / das höchste (am höchsten)

высокий

nah — näher — der / die / das nächste (am nächsten)

близкий

* Формы некоторых прилагательных нужно просто за­помнить, так как они образованы от разных слов.

gut — besser — der / die / das beste (am besten) viel — mehr — der / die / das meiste (am meisten)

* Слова, обозначающие качество предмета или дей­ствия, рассматриваются в грамматике немецкого язы­ка не как наречия, а как прилагательные.

* Наречие же является неизменяемой частью речи: hier, dort, überall, nirgends, heute, nie.

 

* Только четыре наречия могут изменяться по степе­ням сравнения.

скоро bald eher am ehesten
охотно gern lieber am liebsten
много viel mehr am meisten
мало wenig weniger am wenigsten

Поговорим о грамматике

Формы глаголов и глагольные времена

Итак, мы с вами затронули многие вопросы — вне­шность и черты характера человека, хобби, профессия. Но до сих пор мы говорили обо всём лишь в настоя­щем времени. Сегодня мы познакомимся с прошедшим временем. Для того чтобы говорить о прошлом, нужно знать три основные формы каждого глагола.

* По способу образования временных форм немецкие глаголы делятся на слабые (schwache Verben) и силь­ные глаголы (starke Verben).

* Слабые глаголы   образуют вторую форму (Imperfekt) при помощи суффикса - te, а третью фор­му (Partizip II) при помощи префикса - и суффик­са -(e)t.

sagen - sagte - gesagt говорить
warten - wartete - gewartet ждать

* Сильные глаголы образуют вторую и третью фор­мы путём изменения гласного в корне.

singen - sang - gesungen петь
schreiben - schrieb - geschrieben писать

 

{1 Образуйте основные формы следующих глаго­лов и напишите их перевод на русский язык.

Infinitiv Imperfekt Partizip II Перевод
lernen      
    gemalt  
  sagte    
      любить
machen      

* В каждом словаре сильные глаголы специально по­мечаются, а в конце словаря приводится таблица их трёх основных форм.

* Как сильные, так и слабые глаголы с неотделяемы­ми приставками: bе-, ge-, er-, zer-, ver-, ent-, emp-, miss- в третьей форме не имеют префикса gе-.

besprechen - besprach - besprochen обсуждать
gebrauchen - gebrauchte - gebraucht употреблять
erzählen - erzählte - erzählt рассказывать
verstehen - verstand - verstanden понимать
zerschlagen - zerschlug - zerschlagen разбивать
empfehlen - empfahl - empfohlen рекомендовать

* Не имеют префикса - и глаголы с суффиксом - ier. С этим суффиксом образуются только слабые глаголы.

studieren - studierte - studiert учиться
gratulieren - gratulierte - gratuliert поздравлять
organisieren - organisierte - organisiert организовывать

 

* У глаголов с отделяемой приставкой префикс gе- располагается между приставкой и корнем.

aufmachen - machte auf - aufgemacht открывать teilnehmen - nahm teil - teilgenommen принимать

участие

 

• Для чего же существуют три формы глаголов? Ка­ковы их функции?

• 1 форма (Infinitiv) — неопределённая форма глаго­лов. От неё образуются личные формы глаголов в на­стоящем времени.

• 2 форма (Imperfekt) — это готовая к употреблению форма прошедшего времени.

lesen — las читать — читал
Ich las das Buch. Я читал книгу.
machen — machte делать — делал

Ich machte die Hausaufgabe. Я делал домашнее задание. В Imperfekt глаголы спрягаются так же, как модаль­ные глаголы в настоящем времени, то есть в 1-м и 3-м лице единственного числа нет окончаний, в остальных лицах окончания обычные.

hören - hörte

kommenkam

ich hörte ich kam
du hörtest du kamst
er   er  
sie hörte sie kam
es   es  
wir hörten wir kamen
ihr hörtet ihr kamt
sie hörten sie kamen

Imperfekt — это форма, которая употребляется обыч­но в связном, последовательном рассказе.

 

• 3 форма — Partizip II (причастие II) имеет множе­ство функций. По своему значению она может упот­ребляться как причастие.

lesen - las - gelesen

machen - machte - gemacht

das gelesene Buch           прочитанная книга

die gemachte Arbeit         сделанная работа

Третья форма может субстантивироваться, то есть пе­реходить в имя существительное среднего рода.

das Gelesene                   прочитанное

das Gemachte                  сделанное

• Третья форма глагола является как бы полуфабри­катом для образования сложного прошедшего време­ни Perfekt. Чтобы образовать это время, нужно ис­пользовать ещё и вспомогательный глагол haben или sein.

• Вспомогательный глагол изменяется по лицам и сто­ит в простом повествовательном предложении на обычном втором месте, а неизменяемая третья форма Partizip II занимает самое последнее место.

Mein Freund hat mir alles gesagt. Мой друг всё мне сказал.
Ich habe den Brief nicht geschrieben. Я не написал это письмо.

• Ряд глаголов (их значительно меньше) образуют Perfekt при помощи глагола sein. Это, прежде всего глаголы, обозначающие движение.

gehen - ging - gegangen идти
Ich bin am Sonntag in den Wald gegangen. Я ходил в воскресенье в лес.

 

kommen - kam - gekommen приходить
Der Vater ist schon längst gekommen. Отец уже давно пришёл.
laufen - lief - gelaufen бежать
Die Katze und der Hund sind um die Wette gelaufen. Кошка и собака бегали на­перегонки.
fahren - fuhr - gefahren ехать
Wann bist du nach Wologda gefahren? Когда ты ездил в Вологду?
fliegen - flog - geflogen Ich bin nie mit dem Flugzeug geflogen. летать Я никогда не летал на са­молёте.
fallen - fiel - gefallen падать
Die Vase ist vom Tisch gefallen. Ваза упала со стола.

• Образуют Perfekt с глаголом sein и некоторые дру­гие глаголы.

bleiben - blieb - geblieben оставаться
erscheinen - erschien- er­schienen появляться
frieren - fror - gefroren замерзать
sterben - starb - gestorben умирать

В словарях после глаголов, образующих Perfekt при помощи глагола sein, стоит буква (s), после осталь­ных глаголов — (h).

 

* Если вы хотите владеть немецким языком, вы долж­ны учить 3 формы глаголов, и, прежде всего, вы долж­ны твёрдо знать формы трёх глаголов, которые упот­ребляются особенно часто.

sein - war - gewesen (s)

быть

haben - hatte - gehabt (h)

иметь

werden - wurde - gewor­den (s)

становиться

Wo bist du gewesen?

Где ты был?

Wir haben viele Möglichkeiten gehabt.

Мы имели много возмож-

ностей.

Die Stadt ist schöner geworden.

Город стал красивее.

Perfekt употребляется чаще всего в диалогах.

 

— Was hast du am Morgen gemacht?

Что ты делал утром?  

— Ich bin im Garten herum gelaufen.

Бегал в саду.  
       

Imperfekt и Perfekt по своей сущности являются сино­нимами.

* В немецком языке имеется ещё одно, так называе­мое предпрошедшее время Plusquamperfekt. Оно отличается от Perfekt тем, что вспомогательные глаго­лы стоят в прошедшем времени (Imperfekt).

Imperfekt Gestern las ich ein Buch. Вчера я читал книгу.
Plusquamperfekt  
Ich hatte dieses Buch vorgestern gekauft. Я эту книгу купил(а) по­завчера.

 

Imperfekt  
Die Mutter tadelte den Sohn. Мать ругала сына.
Plusquamperfekt  
Er war vorgestern zu spät gekommen. Он позавчера слишком по­здно пришёл.

На русский язык Plusquamperfekt переводится обыч­ным прошедшим временем.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: