Принимая во внимание заключение Европейского Экономического и Социального Комитета(3)

Поскольку:

(1) Статьи 56-60 Договора гарантируют свободу перемещения капитала.

(2) Доход от накопления сбережений в форме выплаты процентов по долговым обязательствам представляет собой доход резидентов всех государств-членов, подлежащий налогообложению.

(3) В силу статьи 58(1) Договора государства-члены обладают правом применять соответствующие положения их налогового законодательства, позволяющие выделить среди налогоплательщиков тех, местонахождения которых не соответствует месту их резидентства (постоянного проживания) или месту инвестирования их капитала, а также принять все необходимые меры для предупреждения нарушений национального законодательства и обязательных правил, в частности в области налогообложения.

(4) В соответствии со статьей 58(3) Договора положения налогового законодательства государств-членов предназначенные для противодействия право нарушениям или мошенничеству не должны устанавливать механизмы произвольной дискриминации или скрытого ограничения свободы перемещения капитала, установленной статьей 56 Договора.

(5) В отсутствие какой-либо координации национальных налоговых систем в области налогообложения дохода от накопления сбережений в форме выплаты процентов, в частности настолько насколько это относится к получению процентов нерезидентами, резиденты государств-членов в настоящее время часто имеют возможность избежать любую форму налогообложения процентов, полученных ими в другом государстве члене, в государстве-члене их резидентства.

(6) Такое положение постоянно создает препятствия в перемещении капитала между государствами-членами, что является несовместимым с внутренним рынком.

(7) Настоящая Директива основывается на договоренностях достигнутых Европейским Советом 19 и 20 июня 2000 года в Санта Мария-де-Фейра и последующих совещаниях Совета Экофина 26 и 27 ноября 2000 года, 13 декабря 2001 года и 21 января 2003 года.

(8) Окончательной целью настоящей Директивы является обеспечение эффективного налогообложения дохода от накопления сбережений в форме выплаты процентов, которая осуществлена в одном государстве-члене действительному выгодоприобретателю, который является физическим лицом-резидентом другого государства-члена, в соответствии с законами последнего государства-члена.

(9) Цель настоящей Директивы может быть наилучшим образом достигнута при выявлении платежей по процентам, осуществленных, или выплата которых обеспечена, субъектами экономической деятельности, учрежденными в государствах-членах, в интересах реальных выгодоприобретателей, которые являются физическими лицами-резидентами в другом государстве члене.

(10) Поскольку цель настоящей Директиве не может быть в достаточной степени достигнута государствами-членами по причине отсутствия какой-либо координации национальных налоговых систем в области налогообложения дохода от накопления сбережений в форме выплаты процентов, и таким образом может быть наилучшим образом достигнута на уровне Сообщества, Сообщество может принять меры в соответствии с принципом субсидиарности, установленном в статье 5 Договора. В соответствии с принципом пропорциональности, установленном в названной статье, настоящая Директива ограничивает свое действие пределами необходимыми для достижения названных целей и не выходит за их границы.

(11) Платежный агент является субъектом экономической деятельности, который выплачивает проценты или обеспечивает их выплату непосредственно в пользу реального выгодоприобретателя.

(12) При определении понятия платежа по процентам и статуса платежного агента, в случае необходимости приводится ссылка на Директиву Совета 85/611/EEC от 20 декабря 1985 года «О координации законодательства, обязательных правил и административных норм, относящихся к предприятиям по совместному инвестированию в оборотные ценные бумаги (UCIТS)(4).

(13) Предмет правового регулирования настоящей Директивы ограничивается налогообложением дохода от накопления сбережений в форме выплаты процентов по долговым обязательствам, за исключением помимо прочего вопросов, относящихся к налогообложению пенсионных и страховых выплат.

(14) Окончательная цель, ведущая к созданию эффективного налогообложения дохода от накопления сбережений в форме выплаты процентов в государстве-члене налогового резидентства реального выгодоприобретателя, может быть достигнута посредством обмена информацией между государствами-членами о выплате процентов.

(15) Директива Совета 77/799/ЕЕС от 19 декабря 1977 года в отношении взаимного содействия компетентных органов государств-членов в области прямого и косвенного налогообложения (5) предусматривает основы для обмена государствами-членами информацией в налоговых целях по виду дохода, на который распространяет свое действие настоящая Директива. Названная Директива подлежит дальнейшему применению в отношении обмена информацией в дополнение к настоящей Директиве в такой мере, в которой она не противоречит настоящей Директиве.

(16) Автоматический (произвольный) обмен информацией между государствами-членами о платежах по про центам, установленный настоящей Директивой, способствует эффективному налогообложению таких платежей в государстве-члене налогового резиденства реального выгодоприобретателя соответствии с национальным законодательством такого государства. Таким образом, необходимым является установить, что государствам-членам, которые осуществляют обмен информацией в соответствии с настоящей Директивой, не разрешается устанавливать ограничения в отношении обмена информацией, предусмотренные статьей 8 Директивы77 /799/ЕЕC

(17) В связи со структурными различиями Австрия, Бельгия и Люксембург не могут вести автоматический обмен информацией во время его осуществления государствами-членами. В течение переходного периода, принимая во внимание, что налог у источника может обеспечить минимальный уровень эффективного налогообложения, особенно при прогрессивной ставке до 35 %, названные три государства-члена должны взимать налог у источника с дохода от накопления сбережений, на который распространяет свое действие настоящая Директива.

(18) В целях избежания различий в предоставленных режимах, Австрия, Бельгия и Люксембург не должны вести автоматический обмен информацией со Швейцарской Конфедерацией, Княжеством Андорра, Княжеством Лихтенштейн, Княжеством Монако и Республикой Сан-Марино, однако осуществляя эффективный обмен информацией по запросу о выплате процентов.

(19) Такие государства-члены должны перевести большую часть их государственного дохода от налога у источника государствам-членам резидентства реальных выгодоприобретателей процентов.

(20) Такие государства-члены должны предусмотреть порядок предоставления реальным выгодоприобретателям, налоговым резидентам других государств-членов, возможности избежать налогообложения налогом у источника, при их (реальных выгодоприобретателей) поручении платежному агенту сообщить о выплате процентов или при представлении свидетельства, выданного компетентным органом государства-члена их резидентства, для налоговых целей.

(21) Государство-член налогового резидентства реальных выгодоприобретателей должно обеспечить устранение двойного налогообложения платежей по процентам, которое может возникнуть в результате удержания налога у источника в порядке, предусмотренном настоящей Директивой. Обеспечение устранения им двойного налогообложения осуществляется путем предоставления налогового кредита в отношении налога у источника в пределах суммы налогового обязательства на его территории, и путем возмещения реальному выгодоприобретателю любой превышающей такой удержанный налог суммы. Оно также взамен применения механизма предоставления налогового кредита может произвести возврат (возместить) налог у источника.

(22) В целях избежания причинения ущерба рынку, настоящая Директива в течение переходного периода не должны применяться к выплате процентов по определенным оборотным долговым ценным бумагам.

(23) Настоящая Директива не должна препятствовать взиманию государствамичленами иных видов налога у источника, чемпредусмотренные настоящей Директивой, напроценты, выплачиваемые на их территориях.

(24) До тех пор, пока Соединенные Штаты Америки, Швейцария, Андорра, Лихтенштейн, Монако, Сан-Марино и соответствующие зависимые или ассоциированные территории государств-членов не примут эквивалентные или аналогичные меры, предусмотренные настоящей Директивой, бегство капитала в эти страны и территории будет подвергать опасности достижение целей Директивы. В связи с чем, Директива подлежит применению с даты, когда все названные страны и территории примут такие меры.

(25) Комиссия должна докладывать каждые три года об исполнении настоящей Директивы и предлагать Совету различные изменения, которые сочтет необходимыми для совершенствования обеспечения эффективного налогообложения дохода от накопления сбережений и устранения нежелательных нарушений конкуренции.

(26) Настоящая Директива соблюдает и не нарушает основные права и принципы, признанные в частности Хартией основных прав Европейского Союза,

Статья 1 Цель

1. Окончательной целью настоящей Директивы является обеспечение эффективного налогообложения дохода от накопления сбережений в форме выплаты процентов, которая осуществлена в одном государстве-члене реальному / действительному выгодоприобретателю, который является физическим лицом налоговым резидентом другого государства-члена, в соответствии с законами последнего государства-члена.

2. Государство-член предпримет все необходимые меры для обеспечения выполнения всех задач, необходимых для имплементации (исполнения) настоящей Директивы, платежными агентами, учрежденными на его территории, вне зависимости от места учреждения должника, по долговому обязательству которого выплачиваются проценты

Статья 2 Определение реального / действительного выгодоприобретателя

1. Для целей настоящей Директивы понятие «реальный / действительный выгодоприобретатель» означает любое физическое лицо, которое получает платежи по про центам, или любое физическое лицо в интересах которого про изводится обеспечение выплаты процентов, за исключением случаев, когда про центы получались или их выплата обеспечивалась не в его личных интересах, это означает, что:

(а) он выступает в качестве платежного агента, в значении определённом статьей 4(1); или

(b) он действует в интересах юридического лица, организации, налогообложение доходов которого производится в соответствии с общими договоренностями по налогообложению предпринимательской деятельности, UCITS разрешенным в соответствии с Директивой 85/611/ЕЕС или организации, названной в статье 4(2) настоящей Директивы, в последнем случае, при условии раскрытия им названия и адреса такой организации субъекту экономической деятельности, осуществляющему выплату процентов, и который впоследствии сообщает такую информацию компетентному органу государства-члена учреждения, или

(с) он действует в интересах другого физического лица, которое является реальным / действительным выгодоприобретателем, и раскрывает платежному агенту личность реального выгодоприобретателя в соответствии со статьей 3(2).

2. Когда платежный агент располагает информацией, дающей основание предполагать, что физическое лицо, которое получает платеж по процентам или в интересах которого производится обеспечение выплаты процентов, может не являться реальным выгодоприобретателем, и ни параграф 1(а), ни 1(b) не применимы к такому физическому лицу, он должен предпринять необходимые шаги для установления личности реального выгодоприобретателя в соответствии со статьей 3(2). В случае если платежный агент не может установить реального выгоприобретателя, он должен расценивать такое рассматриваемое физическое лицо в качестве реального выгодоприобретателя.

Статья 3 Личность и резидентство реального выгодоприобретателя

1. Каждое государство-член должно в пределах его территории принять и обеспечить применение процедур необходимых для санкционирования проведения платежным агентом идентификации реальных выгодоприобретателей и их резидентства для целей статей 8 и 12.

Такие процедуры должны соответствовать минимальным стандартам, установленным в параграфах 2 и 3.

2. Платежный агент должен установить личность реального выгодоприобретателя на основании минимальных стандартов, которые варьируются в зависимости от вида отношений между платежным агентом и получателем процентов, в которых они находятся:

(а) в отношении договорных отношений, оформленных до 1 января 2004 года, платежный агент должен произвести установление личности реального выгодоприобретателя, которое состоит в установлении имени и адреса путем использования информации находящейся у него, в частности в соответствии с действующими в его государстве учреждения обязательными нормами и Директивой Совета 91/308/ЕЕС от 10 июня 1991 года «О предупреждении использования финансовых схем в целях легализации денежных средств, полученных преступным путем»(6);

(b) в отношении оформленных договорных отношений или сделок, совершенных в отсутствии договорных отношений с 1 января 2004 года, платежный агент должен про извести установление личности реального выгодоприобретателя, которое состоит в установлении имени и адреса, если таковые имеются, налогового идентификационного номера, присвоенного ему для налоговых целей государством-членом резидентства. Такая информация должна быть установлена на основании данных паспорта или официальной идентификационной карты, представленной реальным выгодоприобретателем. В случае если такая информация не содержится в паспортных данных или официальной идентификационной карты, адрес должен быть установлен на основании иного документального свидетельства, подтверждающего личность, представленной реальным выгодоприобретателем. В случае если налоговый идентификационный номер отсутствует в данных паспорта, официальной идентификационной карты или иного документального свидетельства, подтверждающего личность, включая по возможности свидетельство налогового резидентства, представленного реальным выгодоприобретателем, информация о личности должна быть дополнена ссылкой на дату и место рождения, установленные на основании паспортных данных или официальной идентификационной карты.

3. Платежный агент должен установить резидентство реального выгодоприобретателя на основании минимальных стандартов, которые варьируются в зависимости от вида отношений между платежным агентом и получателем процентов, в которых они находятся. При условии соблюдения условий установленных ниже, резидентство (место постоянного нахождения) должно признаваться находящимся в стране, в которой реальный выгодоприобретатель имеет постоянный адрес проживания:

(а) в отношении договорных отношений, оформленных до 1 января 2004 года, платежный агент должен про извести установление резидентства реального выгодоприобретателя путем использования информации находящейся у него, в частности в соответствии с действующими в его государстве учреждения обязательными нормами и Директивой Совета 91/308/ЕЕС

(b) в отношении оформленных договорных отношений или сделок, совершенных в отсутствии договорных отношений с 1 января 2004 года, платежный агент должен про извести установление резидентства реального выгодоприобретателя на основании данных паспорта или официальной идентификационной карты или в случае необходимости на основании иного документального свидетельства, подтверждающего личность, представленной реальным выгодоприобретателем в соответствии со следующей процедурой: для физических лиц, представляющих паспорт или официальную идентификационную карту, выданную государством-членом, которые заявляют о своем резидентстве в третьей стране, резидентство должно быть установлено на основании свидетельства о налоговом резиденстве, выданного компетентным органом третьей страны, о резидентстве в которой заявляет физическое лицо. В случае невозможности представления такого свидетельства, государство-член выдавший паспорт или иной официальный документ идентификации признается страной резидентства.

Статья 4 Определение платежного агента

1. Для целей настоящей Директивы понятие «платежный агент» означает любой субъект экономической деятельности, который осуществляет выплату процентов или обеспечивает такую выплату в непосредственных интересах реального выгодоприобретателя, вне зависимости от того является ли субъект экономической деятельности должником по долговому обязательству, по которому выплачиваются про центы, или субъектом экономической деятельности нанятым должником или реальным выгодоприобретателем для осуществления выплат по процентам или обеспечения таких выплат.

2. Любая организация, учрежденная в государстве-члене, для которой производится выплата процентов, или для которой производится обеспечение таких выплат в интересах реального выгодоприобретателя также признается платежным агентом по таким выплатам или по обеспечению таких выплат. Настоящее положение не применяется к субъекту экономической деятельности, имеющему основания полагать, что на основании официальных свидетельств, представленных организацией:

(а) организация является юридическим лицом, с учетом исключений в отношении юридических лиц, указанных в параграфе 5; или

(b) доходы организации налогооблагаются в соответствии с общими договоренностями о налогообложении коммерческой деятельности; или

(с) организация является UCIТS признанной в соответствии с Директивой 85/611/ЕЕС.

Субъект экономической деятельности осуществляющий выплату процентов или обеспечивающий выплату процентов организации, учрежденной в другом государстве-члене, которая признается платежным агентом в соответствии с настоящим параграфом, должен сообщить название и адрес организации, и общую сумму выплаченных или обеспеченных процентов компетентному органу государства-члена учреждения, который передаст данную информацию компетентному органу государства-члена, в котором названная организация учреждена.

3. Организация, названная в параграфе 2 имеет, однако, возможность быть признанной для целей Директивы в качестве UCIТS, указанном в 2 (с). Для реализации данной возможности выбора необходима выдача государством-членом, в котором организация была учреждена, свидетельства, которое организация должна представить субъекту экономической деятельности.

Государства-члены должны установить детальные правила реализации такой возможности организациями, учрежденными на их территории.

4. В случае когда субъект экономической деятельности и организация, названная в параграфе 2, учреждены в одном государстве-члене, это государство-член предпринимает необходимые меры по обеспечению выполнения организацией требований настоящей Директивы, когда она выступает как платежный агент.

5. Юридические лица, исключенные из сферы действия 2(а):

(а) в Финляндии: avoin уhtio (Ау) kоmmапdiittiуhtiб (Ку)/oрреt bo1ag kommanditbo1ag;

(b) в Швеции: hande1sbo1ag kommanditbo1ag (КВ) (НВ).

Статья 5 Определение компетентного органа

Для целей настоящей Директивы понятие «компетентный орган» означает:

(а) для государств-членов - любые органы, о которых государства-члены уведомили Комиссию;

(b) для третьих стран - компетентные органы, определенные двусторонними или многосторонними налоговыми конвенциями, или невозможности их установления - такой иной орган уполномоченный выдавать свидетельства налогового резидентства.

Статья 6 Определение платежа по процентам

1. Для целей настоящей Директивы понятие «выплата процентов / платеж по процентам» означает:

(а) выплаченные про центы или переведенные на счет, которые относятся к долговым обязательствам любого вида, вне зависимости от обеспечения их залогом недвижимости (ипотекой), и вне зависимости от обеспечения их правом на участие в прибыли должника, и в частности доход от ценных бумаг и облигаций или долговых обязательств, включая премии и выигрыши по этим ценным бумагам, облигациям или долговым обязательствам; штрафы за несвоевременные выплаты не рассматриваются в качестве процентов;

(b) накопленные проценты или капитализированные (полученные) от продажи, возврата или погашения долговых обязательств, названных в (а); (с) доход производный от процентных платежей, полученный прямо или посредством организации, названной в статье 4(2), распределенный:

(i) UCIТS, разрешенными в соответствии с Директивой 85/611/ЕЕС,

(ii) организаций, в отношении которых установлена возможность выбора их статуса в соответствии со статьей 4(3),

(iii) предприятиями по совместному инвестированию, учрежденными за пределами территории, указанной в статье 7;

(d) реализованный доход от продажи, возврата или погашения акций или паев следующих предприятий и организаций, в случае если они осуществляют прямые или косвенные инвестиции через иные предприятия совместного инвестирования или организации, указанные ниже; в размере более 40 % от их активов в долговые обязательства, указанные в (а):

(i) UCIТS, разрешенные в соответствии с Директивой 85/611/ЕЕС,

(ii) организации, в отношении которых установлена возможность выбора их статуса в соответствии со статьей 4(3)

(iii) предприятия по совместному инвестированию, учрежденными за пределами территории, указанной в статье 7.

Однако государства-члены имеют право выбора по включению дохода, упомянутого в (d) в определение процентов только в такой мере, в которой доход соотносится с прибылью прямо или косвенно производной от выплаты процентов в значении (а) и (Ь).

2. В отношении параграфа 1 (с) и (d), когда платежный агент не располагает информацией в отношении состава дохода производного от выплаты процентов, общая сумма дохода должна рассматриваться как платеж по процентам.

3. В отношении параграфа 1(d), когда платежный агент не располагает информацией о процентной величине активов инвестированных в долговые обязательства, или в акции или паи, как определено в данном параграфе, такая процентная величина считается превышающей 40 %. Когда платежный агент не может определить сумму дохода, реализованного реальным выгодоприобретателем, доход считается соответствующим размеру поступлений от продажи, возврата или погашения акций или паев.

4. Когда про центы, определенные в параграфе 1, выплачиваются или переводятся на счет организации, названной в статье 4(2), организации у которой нет возможности выбора статуса в соответствии со статьей 4(3), это признается выплатой процентов, осуществленной такой организацией.

5. в отношении параграфа 1 (b) b (d), государство-член вправе установить требование к платежным агентам на его территории по проведению пересчета процентов за период времени, который не может превышать один год, и рассматривать такую пере считанную сумму процентов в качестве процентного платежа даже в случае отсутствия продажи, возврата или погашения в течение такого периода.

6. В отступление от положений параграфов l (с) и (d) государства-члены имеют право исключить из определения «платежа по процентам» любой вид дохода, установленный названными положениями, предприятий или организаций, учрежденных на их территории, когда сумма инвестирования в долговые обязательства, указанные в параграфе 1 (а), таких организаций не превышает 15 % их активов. Равно как и в отступление от положений параграфа 4 государства-члены имеют право исключить из определения «платежа по процентам» параграфа 1, выплаченные проценты или переведенные на счет организации, указанной в статье 4(2), которая не может квалифицироваться для приобретения статуса в соответствии со статьей 4(3), и учреждена на их территории, когда сумма инвестирования в долговые обязательства, указанные в параграфе 1 (а), такой организаций не превышает 15 % ее активов.

Реализация государством-членом такого права имеет обязательную силу и для других государств-членов.

7. Процентная величина, указанная в параграфе l (d) и параграфе 3, с 1 января 2011 года составит 25 %.

8.Процентная величина, указанная в параграфе 1 (d) и параграфе 6 определяется посредством отсылки к порядку определения, предусмотренному инвестиционной политикой фондовых правил или учредительными документами названных предприятий или организаций, а в случае невозможности посредством ссылки на фактический состав активов указанных предприятий или организаций.

Статья 7 Территориальная сфера применения

Настоящая Директива применяется в отношении процентов, выплаченных платежным агентом, учрежденным на территории, в отношении которой Договор имеет действие в силу его статьи 299.

ГЛАВА II ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ

Статья 8 Информация, сообщаемая платежным агентом

1. В случае когда реальный выгодоприобретатель является резидентом государства-члена иного, чем то, где учрежден платежный агент, минимальный объем информации, подлежащий представлению платежным агентом компетентному органу государства-члена его учреждения должен состоять из:

(а) информации о личности и резидентстве реального выгодоприобретателя, установленная в соответствии со статьей 3;

(b) информации, содержащей наименование и адрес платежного агента;

(с) информации о номере счета реального выгодоприобретателя, или в случае ее отсутствия информация, устанавливающая долговое обязательство, на основании которого начисляются про центы;

(d) информации, касающейся платежа по процентам в соответствии с параграфом 2.

2. Минимальный объем информации, касающейся платежа процентам, по подлежащей представлению платежным агентом, дифференциируется в соответствии со следующими категориями процентных доходов, и показывает:

(а) в случае платежа по процентам в значении, установленном статьей 6(1)(а): выплаченную или переведенную на счет сумму процентов;

(b) в случае платежа по процентам в значении, установленном статьей 6(1)(b) или (d): либо сумму процентов или доход, указанные в названных параграфах, либо общую сумму дохода от реализации, возврата или погашения;

(с) в случае платежа по процентам в значении, установленном статьей 6(1)(с): либо сумму дохода, указанную в этом параграфе, либо полную сумму распределенного дохода;

(d) в случае платежа по процентам в значении, установленном статьей 6(4): сумму процентов, относящихся к каждому члену организации, указанной в статье 4(2), которые соответствуют условиям статей 1 (1) и 2(1);

(е) когда государство-член реализует свое право в соответствии со статьей 6(5): сумму пересчитанных процентов за период времени.

Однако государства-члены могут сократить минимальный объем информации, касающейся платежа по про центам, подлежащей представлению платежным агентом, до представления данных об общем размере процентов или дохода, и общем размере дохода от реализации, возврата или погашения.

Статья 9 Автоматический обмен информацией

1. Компетентный орган государства-члена платежного агента сообщит информацию, указанную в статье 8, компетентному органу государства-члена резидентства реального выгодоприобретателя.

2. Сообщение информации будет автоматическим (произвольным), и будет производиться раз в год, в течение шести месяцев, следующих за окончанием налогового года государства-члена платежного агента, и будет содержать информацию относительно всех платежей по процентам, осуществленных в течение этого года.

3. Положения Директивы 77 /799/ЕЕС применяются к обмену информацией в соответствии с настоящей Директивой в таком объеме, в котором положения настоящей Директивы не вступают в противоречие с положениями Директивы 77/799/ЕЕC. Однако статья 8 Директивы 77/799/ЕЕС не применяется в отношении информации, подлежащей предоставлению в соответствии с настоящей главой.

ГЛАВА III ПЕРЕХОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 10 Переходный период

1. В течение переходного периода, исчисляемого с даты, указанной в статье 17(2) и (3), и в соответствии со статьей 13(1), Бельгии, Люксембургу и Австрии разрешается не применять положения главы II.

Они, однако, будут принимать информацию от других государств-членов в соответствии с положениями главы II.

В течение этого переходного периода целью настоящей Директивы будет являться обеспечение минимального эффективного налогообложения сбережений в форме выплаты процентов, осуществленных в одном государстве-члене реальным выгодоприобретателям, которые являются физическими лицами налоговыми резидентами в другом государстве-члене.

2. Переходный период закончится в конце первого полного финансового года, следующего за датами:

- за датой вступления в силу соглашения между Европейским Сообществом, одобренным единогласным решением Совета, и Швейцарской Конфедерацией, Княжеством Лихтенштейн, Республикой Сан-Марино, Княжеством Монако и Княжеством Андорра, предусматривающего обмен информацией по запросу, как это определено в Модельном соглашении об обмене информацией по налоговым вопросам ОЭСР, разработанной 18 апреля 2002 года (далее - Модельное соглашение ОЭСР), в отношении платежей по про центам, как это определено в настоящей Директиве, осуществленных платежными агентами, учрежденными на их соответствующих территориях, реальным выгодоприобретателям, резидентам территории, на которой действует настоящая Директива, в дополнение к одновременному применению этими странами налога (взимаемого) у источника на такие платежи по ставке, определенной за соответствующие периоды, указанной в статье 11(1),

- за датой, когда Совет единогласно подтвердит, что Соединенные Штаты Америки предпринимают меры по обмену информации по запросу, как это определено в Модельном соглашении ОЭСР, в отношении платежей по процентам, как они определены в настоящей Директиве, осуществленных платежными агентами, учрежденными на территории США реальным выгодоприобретателям резидентам на территории, в отношении которой применяется настоящая Директива.

3.По окончании переходного периода Бельгия, Люксембург и Австрия будут обязаны применять положения главы 11, они прекратят применение налога у источника и перераспределение налоговых доходов, предусмотренное статьями 11 и 12. В случае если в течение переходного периода Бельгия, Люксембург и Австрия будут применять положения главы 11, они с момента начала применения названных положений не будут применять налог у источника и осуществлять перераспределение налоговых доходов, предусмотренное статьями 11 и 12.

Статья 11 Налог (удерживаемый) у источника

1. В течение переходного периода, указанного в статье 10, в случае когда реальный выгодоприобретатель является резидентом государства-члена иного, чем государство-член, в котором учрежден платежный агент, Бельгия, Люксембург и Австрия взимают налог у источника по ставке 15% в течение первых трех лет переходного периода, 20% в течение трех последующих лет, и 35% в течение трех лет, следующих за ними.

2. Платежный агент удерживает налог у источника следующим образом:

(а) в случае платежа по процентам в значении, установленном статьей 6(1)(а): с выплаченной или переведенной на счет суммы процентов;

(b) в случае платежа по процентам в значении, установленном статьей 6(1)(b) или (d): с суммы процентов или дохода, указанных в названных параграфах, или с общей суммы дохода, имеющего аналогичный эффект в отношении получателя, от реализации, возврата или погашения;

(с) в случае платежа по процентам в значении, установленном статьей 6(1)(с): с суммы дохода, указанного в этом параграфе;

(d) в случае платежа по процентам в значении, установленном статьей 6(4): с суммы процентов, относящихся к каждому члену организации, указанной в статье 4(2), который соответствует условиям статей 1 (1) и 2(1);

(е) когда государство-член реализует свое право в соответствии со статьей 6(5): на сумму пересчитанных процентов за период времени.

3. Для целей пунктов (а) и (b) параграфа 2, налог у источника взимается пропорционально периоду держания долгового обязательства реальным выгодоприобретателем. В случае, когда платежный агент не может установить период держания на основании имеющейся у него информации, он должен рассматривать реального выгодоприобретателя как постоянного обладателя долгового обязательства в течение всего срока его существования, при условии, что он не предоставил доказательств о дате получения прав по такому обязательству.

4. Установление государством-членом платежного агента налога у источника не препятствует налогообложению государством-членом налогового резидентства реального выгодоприобретателя дохода в соответствии сего национальным законодательством, при условии его соответствия Договору.

5. В течение переходного периода государство-член, взимающее налог у источника, может установить, что субъект экономической деятельности, выплачивающий проценты, или обеспечивающий их выплату, организации, указанной в статье 4(2), учрежденной в другом государстве-члене, рассматривается как платежный агент в месте учреждения организации, который должен удерживать налог у источника, если только организация официально не выразит согласие на сообщение ее наименования, адреса и общей суммы процентов, выплаченных ей, или выплата которых обеспечена в ее интересах, в соответствии с последним подпараграфом статьи 4(2).

Статья 12 Перераспределение налоговых доходов между государствами-членами

1. Государства-члены, взимающие налог у источника в соответствии со статьей 11 (1) оставляют себе 25% от их налоговых доходов, и переводят 75 % налоговых доходов государству-члену резидентства реального выгодоприобретателя.

2. Государства-члены, взимающие налог у источника в соответствии со статьей 11(5) оставляют себе 25% от их налоговых доходов, и переводят 75 % налоговых доходов другим государствам-членам пропорционально распределению, производимому в соответствии с параграфом 1 настоящей статьи.

3. Такие перераспределения должны производиться в течение и не позднее шестимесячного периода, следующего за окончанием налогового года государства-члена платежного агента, в случае, урегулированном положениями параграфа 1, или государства-члена субъекта экономической деятельности в случае, урегулированном положениями параграфа 2.

4. Государства-члены, взимающие налог у источника, предпримут необходимые меры для обеспечения надлежащего функционирования системы перераспределения налоговых доходов между государствами-членами.

Статья 13 Исключения по порядку взимания налога у источника

1. Государства-члены, взимающие налог у источника в соответствии со статьей 11, должны установить одну из двух или обе процедуры для обеспечения реальных выгодоприобретателей возможностью по их запросу быть освобожденными от налога у источника:

(а) процедура, которая позволяет реальному выгодоприобретателю непосредственно разрешить платежному агенту сообщить информацию в соответствии с главой 11, которая содержит данные о всех процентах, выплаченных реальному выгодоприобретателю таким платежным агентом, в указанном случае применяются положения статьи 9,

(b) процедура, которая обеспечивает освобождение от налога у источника, когда реальный выгодоприобретатель предоставляет своему платежному агенту свидетельство, выданное на его имя компетентным органом государства-члена его налогового резидентства в соответствии с параграфом 2.

2. По запросу реального выгодоприобретателя компетентный орган государства-члена его налогового резидентства выдает свидетельство, содержащее следующую информацию:

(а) имя, адрес и налоговый или иной идентификационный номер или, в случае их отсутствия, дату и место рождения реального выгодоприобретателя;

(b) наименование и адрес платежного агента;

(с) номер счета реального выгодоприобретателя или, в случае его отсутствия, вид и данные обеспечения.

Такое свидетельство действительно в течение периода, не превышающего три года. Оно подлежит выдаче любому реальному выгодоприобретателю, который его запросит, в течение двух месяцев, следующих за датой произведения такого запроса

Статья 14 Устранение двойного налогообложения

1. Государство-член налогового резидентства реального выгодоприобретателя обеспечивает устранение любого двойного налогообложения, которое может возникнуть в результате установления налога у источника, указанного в статье 11, в соответствии с положениями параграфов 2 и 3.

2. В случае, когда проценты, получаемые реальным выгодоприобретателем подлежат налогообложению налогом у источника в государстве-члене платежного агента, государство-член налогового резидентства реального выгодоприобретателя предоставляет ему налоговый кредит равный сумме налога, удерживаемого в соответствии с его национальным законодательством. Когда такая сумма превышает сумму налога, подлежащего уплате, в соответствии с его национальным законодательством, государство-член налогового резидентства выплачивает разницу превышения суммы удержанного налога реальному выгодоприобретателю.

3. в случае когда в дополнение к налогу у источника, указанному в статье 11, проценты, получаемые реальным выгодоприобретателем подлежат налогообложению иным налогом у источника, и государство-член налогового резидентства предоставляет налоговый кредит по такому налогу у источника в соответствии с его национальным законодательством или конвенциями об избежании двойного налогообложения, предоставление кредита по такому иному налогу у источника производится до проведения процедуры, предусмотренной параграфом 2.

4. Государство-член налогового резидентства реального выгодоприобретателя вправе заменить механизм предоставления налогового кредита, указанный в параграфах 2 и 3 на возмещение удерживаемого налога, указанного в статье 11.

Статья 15

Оборотные долговые ценные бумаги

1. В течение переходного периода, указанного в статье 10, до 31 декабря 2010 года, но не позднее, внутренние и международные облигации и иные оборотные долговые ценные бумаги, которые были впервые эмитированы до 1 марта 2001 года, или оригинальный проспект эмиссии которых был одобрен до этой даты компетентными органами, в значении установленном Директивой Совета 80/390/ЕЕС(7) или ответственными органами третьих стран, не рассматриваются как долговые обязательства в значении статьи 6(1)(а), при условии, что после, не включая, 1 марта 2002 года дальнейшая последующая эмиссия таких оборотных долговых ценных бумаг не производилась. Однако, в случае продления переходного периода, указанного в статье 10, после 31 декабря 2010 года, положения настоящей статьи будут продолжать применяться только в отношении таких оборотных долговых ценных бумаг:

- которые содержат условия об уплате полной суммы и досрочном погашении и когда платежный агент, в значении установленном в статье 4, учрежден в государстве-члене, применяющем налог у источника, указанный в статье 11, и такой платежный агент выплачивает проценты или обеспечивает выплату процентов в непосредственных интересах реального выгодоприобретателя-резидента другого государства-члена.

В случае если с 1 марта 2002 года, включая 1 марта, была про изведена дальнейшая последующая эмиссия оборотных долговых ценных бумаг, эмитированных правительством или соответствующими организациями, выступающими как государственные органы, или которые признаются международным договором, как это определено в Приложении, вся эмиссия таких ценных бумаг, состоящая из первоначальной и любой последующей эмиссий, признается долговым обязательством в значении установленном статьей 6(1)(а).

В случае если с 1 марта 2002 года, включая 1 марта, была про изведена дальнейшая последующая эмиссия оборотных долговых ценных бумаг, эмитированных иными другими эмитентами, не предусмотренными вторым подпараграфом, такая последующая эмиссия признается долговым обязательством в значении установленном статьей 6(1)(а).

2. Ничто в настоящей статье не препятствует государству-члену производить налогообложение дохода от оборотных долговых ценных бумаг, указанных в параграфе 1, в соответствии с их национальным законодательством.

ГЛАВА IV ПРОЧИЕ И ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 16

Иные налоги у источника

Настоящая Директива не препятствует государствам-членам производить взимание иных видов налогов у источника, чем указаны в статье 11, в соответствии с их национальным законодательством или конвенциями об избежании двойного налогообложения.

Статья 17 Транспонирование (перенос) правовых норм Директивы в национальное законодательство

1. До 1 января 2004 года государства-члены примут и опубликуют законы, обязательные положения и административные акты, необходимые для приведения их национального законодательства в соответствии с настоящей Директивой. Об этом они незамедлительно про информируют Комиссию.

2. Государства-члены будут применять настоящие положения с 1 января 2005 года, при условии, что:

(i) Швейцарская Конфедерация, Княжество Лихтенштейн, Республика Сан-Марино, Княжество Монако и Княжество Андорра начнут применять с этой же даты меры эквивалентные установленным в настоящей Директиве в соответствии с соглашениями, заключенными ими с Европейским Союзом, одобренные единогласным решением Совета;

(ii) все соглашения или иные договоренности, заменяющие их, которые предусматривают, что все соответствующие зависимые или ассоциированные территории (Нормандские острова, Остров Мэн, и зависимые и ассоциированные территории, расположенные в бассейне Карибского моря) начнут применять с этой же даты автоматический обмен информацией в том же порядке, который предусмотрен главой II настоящей Директивы, (или в течение переходного периода, установленного в статье 10, будут взимать налог у источника на тех же условиях, как это предусмотрено в статьях 11 и 12).

3. В срок не менее чем за шесть месяцев до 1 января 2005 года Совет на единогласной основе примет решение о выполнении условий, установленных в параграфе 2, принимая во внимание даты вступления в силу соответствующих актов в третьих странах и названных зависимых и ассоциированных территориях. В случае если Совет не установит, что эти условия выполнены, он, действуя на единогласной основе, примет определит новую дату для целей параграфа 2.

4. Когда государства-члены примут акты, необходимые для приведения национального законодательства в соответствии с настоящей Директивой, акты должны будут содержать ссылку на настоящую Директиву, или они должны сопровождаться ссылкой в случае их официального опубликования. Механизм установления таких ссылок устанавливается государствами-членами.

5. Государства-члены незамедлительно проинформируют Комиссию о принятых мерах, а также передадут текст основных положений национального законодательства, которое они приняли в сфере, определенной настоящей Директивой, а также вместе с ним таблицу соотношения положений настоящей Директивы с положениями принятого национального законодательства.

Статья 18 Пересмотр положений Директивы

Каждые три года Комиссия докладывает Совету об исполнении настоящей Директивы. На основании этих докладов, Комиссия в соответствующих случаях вносит в Совет предложения о внесении каких-либо изменений, которые необходимы для совершенствования обеспечения эффективного налогообложения дохода от накопления сбережений и исключения нежелательных последствий конкуренции.

Статья 19 Вступление Директивы в силу

Настоящая Директива вступает в силу на 20 день, следующий за датой ее опубликования в Официальном журнале Европейского Союза.

Статья 20 Адресаты

Настоящая Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Люксембурге, 3 июня 2003 года.

За Совет

Председатель

Н.КРИСТОДУЛАКИС



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: