Причастие – это неличная форма английского глагола, которая обладает свойствами глагола, наречия и прилагательного.
Английские причастия делятся на причастие настоящего времени (Participle I) и причастие прошедшего времени (Participle II).
Причастие прошедшего времени – это тоже неличная форма глагола, также имеющая свойства глагола, прилагательного и наречия. Но в отличие от причастия настоящего времени, причастие прошедшего времени имеет лишь одну неизменяемую форму, по сути, это третья форма глагола. Причастие прошедшего времени в английском языке соответствует русскому страдательному причастию:
to give (давать) - given (данный)
to teach (обучать) - taught (обученный)
to break (ломать) - broken (сломанный)
Delivered goods will be stored in our warehouse.
Доставленные товары будут храниться на нашем складе.
Причастие прошедшего времени образуется так же, как и временная форма Past Simple, то есть при помощи окончания -ed. Для неправильных английских глаголов в таком случае нужно использовать их «третью» форму:
look – looked – look ed
do – did – done
|
|
Причастие прошедшего времени (Participle II) употребляется для образования совершённых (перфектных) времён. Эти времена образуются при помощи вспомогательного глагола have, has, had, will have и третьей формы глагола, т.е. причастия прошедшего времени.
Recently they have watched a new film. (Present Perfect)
Они недавно посмотрели новый фильм.
They had watched a new film before I came. (Past Perfect)
Они посмотрели новый фильм до того, как я пришёл.
They will have finished watching a new film by the time I come. (Future Perfect)
Они закончат смотреть новый фильм к тому времени, как я приду.
Причастие прошедшего времени также употребляется для образования страдательного залога:
The museum was opened only last year.
Музей был открыт только в прошлом году.
Flowers are grown almost in any part of the world.
Цветы выращивают почти в любой части света.
Причастие прошедшего времени употребляется в функциях:
- именной части составного сказуемого после глаголов: to be (быть), to feel (чувствовать), to look (выглядеть), to get (становиться), to become (становиться), и др. В этом случае Participle II переводится на русский язык страдательным причастием, прилагательным или наречием:
My pencil is broken.
Мой карандаш сломан.
She looked scared.
Она выглядела испуганной.
Joe felt depressed.
Джо чувствовал себя угнетённо.
- определения - причастие может находиться как перед существительным, так и после него:
Clara looked at the broken vase.
Клара посмотрела на разбитую вазу.
Clara looked at the vase broken by someone.
Клара посмотрела на вазу, разбитую кем-то.
- обстоятельства времени - причастие отвечает на вопрос: когда? А в функции обстоятельства причины на вопросы: почему? по какой причине?
When asked what he intended to do, he said he didn't know.
Когда его спросили, что он намеривается делать, он сказал, что не знает.
|
|
Squeezed by the ice, the steamer couldn't continue her way.
Так как пароход был сжат льдом, он не мог продолжать путь.
- сложного дополнения с существительным в общем падеже или местоимением в объектном падеже:
She heard her name mentioned.
Она услышала, что упомянули её имя.
I want the work done immediately.
Я хочу, чтобы работа была сделана немедленно.
Примечание:
Русские причастия прошедшего времени действительного залога переводятся на английский язык придаточными предложениями:
Делегация, прибывшая вчера, остановилась в гостинице "Москва".
The delegation that arrived yesterday is staying at the hotel "Moskva".
Полицейский, подошедший к нему, попросил показать водительские права.
The policeman who came up to him asked him to show his driver's license.
Глагол to have + причастие прошедшего времени в функции сложного дополнения означает, что действие совершается не самим подлежащим, а кем-то другим для него, за него:
He had his shoes mended.
Он отдал в починку свои туфли.
I want to have my ceiling whitewashed.
Я хочу, чтобы мне побелили потолок.
Для закрепления этого теоретического материала выполните упражнения 1, 2 (стр.37) из 2 урока учебного пособия Н.И. Щербаковой “ Английский для специалистов сферы общественного питания”.
Применяя теоретические знания, выполните предложенные задания самостоятельно. При возникновении трудностей, получите разъяснение по непонятному материалу у одногруппников или преподавателя.
1.2При изучении данной разговорной темы предполагается повторение следующего грамматического материала:
1. Местоимения much много, little мало, a little немного употребляются с неисчисляемыми
существительными.
Местоимения much и many употребляются в вопросительных и в отрицательных предложениях. Much употребляется с неисчисляемыми существительными, many с исчисляемыми. В утвердительных предложениях употребляется местоимение a lot of.
Местоимения much много и little мало могут употребляться самостоятельно без определяемого существительного. В этом случае они сочетаются с глаголом-сказуемым в третьем лице единственного числа:
There is only precious quarter of an hour of freedom and so much can be done in it.
Есть только драгоценная четверть часа свободы, а как много можно сделать за это время.
Не is not poor that has little, but he that desires much.
Беден не тот, у кого мало, а тот, кто много хочет.
. Местоимения few, little, a few, a little, различаются по своему значению: few, little переводятся мало; a few, a little означают немного, несколько:
There is little coffee in my cup.
В моей чашке мало кофе.
There is a little coffee in my cup.
В моей чашке есть немного кофе.
Для закрепления этого теоретического материала выполните упражнения 7, 8 (стр.38) из 2 урока учебного пособия Н.И. Щербаковой “ Английский для специалистов сферы общественного питания”.