IV. Rewrite and translate into Russian the following inscriptions on the chart

1.Anchoring, dredging, trawling or any other seabed activity is prohibited around the wreck containing explosives in 47° 3l' N, 3° 05; W.

2. Depths are in metres and are reduced to CHART datum, which is ap­proximately the level of the Lowest Astronomical Tide.

3. The buoys are liable to drift and cannot be depended upon.

V. Translate the Russian part of the dialogue by VHF into English. Rewrite the whole dialogue:

"North" Pilot. Говорит испанский m/v "Orion". Oscar Bravo India Golf on VHF channel one six. Приём.

"Orion". This is "North" Pilot. Перейдите на канал 12. Over.

"N" Pilot. Говорит «О». Согласен. Switching to VHF Channel one two.Over.

"О" Говорит "N" Pilot. Как слышите меня? Приём.

"N" Pilot. Говорит "О". Слышу вас отлично. Вопрос: с какой стороны вы хотите, чтобы мы спустили лоцманский трап. Over.

"О". Говорит "N" Pilot. Answer: We want pilot ladder to be rigged port side. Over.

"N" Pilot. Говорит "О". Roger. Согласен. Лоцманский трап с левого борта. Over.

"О". Говорит "N" Pilot. Приняли правильно. Request..Измените курс вправо. Причина – Make a lee.

"N" Pilot. Говорит "О". Принял просьбу. Согласен. Я изменяю курс вправо. Over.

"О". Говорит “N”Pilot. Приняли правильно. Дежурьте на этом канале. Nothing more. Приём окончен.

VI. Develop the following business situation:

You are the officer of the watch. Your ship is riding at anchor. Describe your duties. What should be checked and ensured by you? (BPG, Ch/L B 8)

VII. Read and translate information about one of the ports from "Guide to Port Entry". Get ready to comment on this information and discuss it with the teacher.

16 вариант


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: