Просторечие

Эта разновидность разговорного языка имеет более широкие и менее определенные границы употребления, чем территориальные и социально-профессиональные диалекты. В истории русского языка просторечием называли именно простую, неукрашенную речь (в том числе и литературную) в отличие от речи изысканной, украшенной -красноречия. Протопоп Аввакум в предисловии к своему «Житию» называл язык этого произведения просторечием как раз в таком смысле: «Не позазрите просторечию нашему, понеже люблю свой русской природной язык, виршами философскими не обык речи красить, понеже не словес красных Бог слушает, но дел наших хощет».

Применительно к нашим дням просторечие толкуется различно. Например, оно «понимается как не имеющая системного характера совокупность особенностей речи лиц, не владеющих нормами литературного языка»13. Но, вероятно, правильнее будет определить просторечие как несколько «сниженную», грубоватую и экспрессивную разновидность разговорного употребления языка. Просторечие не является в наши дни постоянным средством общения какой-либо группы людей (в прошлом это могла быть группа «необразованных» городских жителей, но теперь вряд ли они составляют значительный слой городского населения). К просторечию в определенных ситуациях могут прибегать и высокообразованные люди, носители литературного языка.

Просторечие, как и социально-профессиональные диалекты, характеризуется определенной лексикой и фразеологией, имеющей, как правило, эмоционально-экспрессивную окраску с оттенками развязности, грубоватости. В четырехтомном академическом «Словаре русского языка» с пометой прост, (просторечное) даны, например, такие слова: базарить, бросовый, важнецкий, валандаться, вдрызг, взаправду, галдеть, голодуха, дока, долбануть, достукаться, дрыхнуть, жмот, лобастый, лоботряс, мура, надоеда, никудышный, орава, очухаться, плёвый, прохлопать, раскоряка, ребятня, рыпаться, сдуреть, сказануть, спокой, справный, спятить, страшила, турнуть, умора, фырчать и мн. др. Из фразеологизмов квалифицируются как просторечные: в ажуре, болтать языком, будь ты неладен, валяться со смеху, дым коромыслом, ёлки-палки, кот наплакал, куда кривая вывезет, легче на поворотах, на одну колодку, ни бе ни ме, по первое число, спиться с кругу, чтобы и духу не было и т. п.

Просторечная лексика и фразеология, подобно жаргонизмам, с которыми она нередко сближается, имеет тенденцию к распространению за пределами «своей» сферы употребления. Довольно свободно используют просторечие в своих материалах журналисты. В тех же трех номерах «Московского комсомольца», из которых были выписаны жаргонизмы, имеются такие примеры употребления просторечия: «В огромном зале, где одновременно корпело 56 женских мастеров»; «Отдуваться перед начальством»; «На площади перед драмтеатром наяривал биг-бэнд»; «Черномырдин укатил в Америку»; «Кафельников продул еще и второй свой одиночный матч»; «Дмитрий Савельев сам парень не промах»; «Ребята успели тютелька в тютельку»; «И чем меньше чипсов — безразлично, какой фирмы — слопает дошкольник, тем ему полезней»; «Зато на фестиваль приехали такие женщины-фотографы, что дадут прикурить любому просто фотографу»; «По-скорому накатали сюжеты на наболевшую тему»; «Герой Сэндлера полнейший раздолбай. Он <...> целыми днями валяется на диване»; «Эдем плюет на это дело с высокой башни»; «Истребители МиГ-15 за милую душу валили американские «Сейбры»; «Азербайджан превысил все квоты и, нахватав всего, чего можно, оставил Армению с носом»; «Члены московских ЖСК <...> доведены до ручки незаконными поборами и юридической безграмотностью властей»; «Победитель получает всё. Проигравший — дырку от бублика»; «Штатные барыги под бдительной охраной милицейских товарищей уже впаривают желающим билеты минимум по 6—8 номиналов».

Просторечие, как уже отмечалось, в наши дни не связано с какой-либо определенной группой людей. Оно выступает прежде всего как способ, манера выражения, избираемая говорящими в зависимости от ситуации общения и собственного желания. Просторечным может быть разговор не только на «бытовую», но и на любую другую тему. Приведу услышанный в метро обмен репликами по поводу утверждения результатов защиты кандидатской диссертации:

«— Корочки-то получил?

— Получил — мордой об стол. Документы завернули.

— Еще что! Защита-то была классная!

— А это им до лампочки. Какой-то там выписки из чего-то не хватает — и кранты. Представляй по новой».

Общий разговорный язык

Как мы уже отмечали, это та разновидность разговорного языка, которая не имеет резких произносительных примет территориальных диалектов и семантических и эмоционально-экспрессивных примет в лексике и фразеологии, свойственных социально-профессиональным диалектам и просторечию. В силу этого она многим специалистам представляется литературной разновидностью разговорного языка. Между чем как раз в этой разновидности, так сказать, в чистом виде (то есть не затененные диалектными, жаргонными и просторечными чертами) предстают все особенности разговорного языка, отличающие его от литературного. Эти особенности мы рассмотрели в предыдущей главе, возвращаться к ним не будем.

Добавим только, что к общему разговорному языку следует отнести довольно значительный слой лексики и фразеологии, занимающий промежуточное положение между «нейтральным» и просторечным. Разумеется, ни с той, ни с другой стороны у этого слоя нет четкой границы. Входящие в него слова и выражения в словарях имеют помету разг. (разговорное). Примеры из четырехтомного академического «Словаря русского языка»: авось, бабахнуть, баловень, важничать, головомойка, дармоед, докучать, дотошный, живьём, здоровяк, зевака, кутерьма, ладный, ластик (резинка, стёрка), мазня, невдомёк, нытик, отбояриться, охорашиваться, плакса, прохиндей, разумник, скарб, стёганка, уморительный, халтура и мн. др. Весьма многочисленна и разговорная фразеология: была не была, был таков, валиться из рук, валять дурака, вверх дном, взятки гладки, вывести на чистую воду, денег куры не клюют, и бровью не ведет, идти на лад, из молодых да ранний, как корова языкам слизнула, как кошка с собакой; кто в лес, кто по дрова; курам на смех, кусок в горло не идёт, лёгок на помине, лить как из ведра, на дороге не валяется, нашла коса на камень, ни дать ни взять, от нечего делать, писать как курица лапой, с больной головы на здоровую, с три короба, тянуть канитель, чудеса в решете и мн. др.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: