Нетематических глаголов

От глагола быти сохранилась лишь форма 3-го лица ед. ч. (есть) и отчасти форма 3-го лица мн. ч. (суть), которая употребляется только в книжной, письменной речи.

Глагол вhдh ти был заменен в истории русского языка однокоренным глаголом вhдати, который относился к III классу, а глагол имaти уже с XI в. обнаруживал переход в III класс, поэтому

можно утверждать, что формы этих глаголов, образованные по образцу нетематического спряжения, полностью утратились.

Внимания заслуживают формы 1-го лица ед. ч. глаголов дати и ести. Возникновение в этой форме твердого [м] привело к совпадению ее с формой множественного числа, что не могло сохраниться в языке, т.к. возникла нежелательная омонимия форм разных чисел. В качестве первого лица множественного числа стала употребляться форма повелительного наклонения (hдимъ, дадимъ). Это обстоятельство повлекло за собой использование формы повелительного

наклонения и во 2-ом лице мн. ч., где вместо древнерусских дасте,hсте появились дадите, hдите.

В форме 2-го лица ед. ч. исконные формы даси, hси начинают выступать с –ши по образцу тематического спряжения. В дальнейшей истории закрепились формы дашь, ешь, которые трактуются по-разному. Одни лингвисты полагают, что эти формы развились, как

и формы 2-го лица единственного числа тематического спряжения,в результате редукции [и] до нуля звука, другие же (как, например, А. И. Соболевский) считают, что и в этой форме, как и в 1-ом – 2-ом лице мн.ч., наблюдается проникновение бывшей формы повелительного накло-

нения дажь, hжь, изменившейся после утраты [ь] и оглушения [ж] в дашь, hшь.

Форма 3-го лица ед. ч. дасть, hсть изменилась в даст, hст под влиянием подобного же изменения в 3-ем лице ед. ч. тематических глаголов.

Такое же изменение конечного мягкого согласного в твердый находим и в форме 3-го лица мн. ч. Форма Ьдять не требует особых комментариев, появление же вместо дадять современной формы

дадут может быть объяснено различно: 1) влиянием действительных причастий настоящего времени (ср. дадуча и т.п.), 2) влиянием формы будуть, 3) формы дадять и дадуть были исконно параллель-ными образованиями, одно из которых укрепилось, вытеснив другое из употребления.

История форм прошедшего времени

В исходной системе древнерусского языка были две простые формы прошедшего времени – аорист и имперфект – и две сложные – перфект и плюсквамперфект (давнопрошедшее время), причем

каждая из данных форм отличалась от другой не только окончаниями, но и по значению.

Аорист в древнерусском языке был только сигматический (ср.в старославянском языке аорист мог быть трех типов: простой, древний сигматический и новый сигматический). По своему значению

аорист являлся простым прошедшим временем, обозначавшим единичное, не повторяющееся действие (как длительное, так и мгновенное), полностью отнесенное в прошлое. Как и имперфект, аорист, помимо временного значения, передавал видовые оттенки, способ действия.

Данная форма прошедшего времени часто употреблялась при описании смены действий, событий. При переводе аорист заменяется формой прошедшего времени глагола совершенного вида.

Спряжение древнерусских глаголов в аористе:

I класс II класс III класс IV класс V класс

ед. ч. 1-е л. несохъ стахъ знахъ хвалихъ быхъ

2-е и 3-е л. несе ста зна хвали бы

мн. ч. 1-е л. несохомъ стахомъ знахомъ хвалихомъ быхомъ

2-е л. несосте стасте знасте хвалисте бысте

3-е л. несоша сташа знаша хвалиша быша

дв. ч. 1-е л. несоховh стаховh знаховh хвалиховh быховh

2-е и 3-е л. несоста стаста знаста хвалиста быста

Глагол быти мог образовать и другой аорист (имперфективный аорист) – с основой бh (1-ое лицо ед. ч. – бЬхъ, 2-3 лицо ед. ч. – бh, 1-ое лицо мн. ч. – бhхомъ и т. д.).

Форма аориста утрачена языком, но существует мнение, что аорист удерживался дольше имперфекта. Об этом свидетельствует широта распространения форм аориста в письменных памятниках и то, что в современном языке сохранились следы аориста, тогда как следов имперфекта в современном языке мы не находим. Так, по происхождению формой 3-го лица ед. ч. аориста является частица чу (от глагола чути ‘слышать’), а также формообразующая частица сослагательного наклонения бы, которая восходит ко 2 – 3-му лицу ед. ч. аориста от быти. Аористные формы сохранились и в таких устойчивых сочетаниях, как

погибоша аки обри, своя своих не познаша.

Имперфект по своему значению являлся простым прошедшим временем, обозначавшим повторяющееся или мыслимое как неограниченное во времени глагольное действие, полностью отнесенное к прошлому. Переводится имперфект формой прошедшего времени глагола несовершенного вида.

Спряжение древнерусских глаголов в имперфекте:

ед. ч. 1-е л. нес.хъ хвал.хъ б.хъ

2-е и 3-е л. нес.ше хвал.ше б.ше

мн. ч. 1-е л. нес.хомъ хвал.хомъ б.хомъ

2-е л. нес.сте хвал.сте б.сте

3-е л. нес.хоу(ть) хвал.хоу(ть) б.хоу(ть)

дв. ч. 1-е л. нес.ховh хвал.ховh б.ховh

2-е и 3-е л. нес.ста хвал.ста б.ста

Перфект является сложной формой прошедшего времени, которая состояла из формы настоящего времени вспомогательного глагола быти и причастия прошедшего времени на –л, изменявшегося по родам и числам. По своему значению перфект обозначал результат прошедшего действия, который сохраняется в настоящем времени (сего ты же еси хотhлъ (Лавр. Лет.)).

Спряжение древнерусских глаголов в перфекте:

ед. ч. 1-е л..смь неслъ,-а,-о сталъ –а, -о хвалилъ, -а, -о

2-е л..си -//- -//- -//-

3-е л..сть -//- -//- -//-

мн. ч. 1-е л..смъ несли,-ы -а стали,-ы, -а хвалили, -ы, -а

2-е л..сте -//- -//- -//-

3-е л. соуть -//- -//- -//-

дв. ч. 1-е л..свh несла, -h,-h стала, -h,-h хвалила, -h,-h

2-е и 3-е л..ста -//- -//- -//-

Перфект очень рано утратил вспомогательный глагол; утрата вспомогательного глагола снимала связанность с настоящим временем, вследствие чего причастие на –л превращается в простую

глагольную форму, обозначающую прошедшее время. Утрата вспомогательного глагола перфекта началась с 3-го лица: присутствие подлежащего делает глагольную связку ненужной (уже в надписи на Тьмутараканском камне: кназь м hрилъ…). Так как форма вспомогательного глагола указывала и на лицо, то первоначально выражение лица, производившего действие, компенсировалось употреблением существительного или местоимения в роли подлежаще-

го. Таким образом, употребление одного причастия прошедшего времени на –л привело к утрате бывшим перфектом исконного результативного значения и к превращению его в средство выражения прошедшего времени по отношению к моменту речи. Уже к XIV в. форма пер-

фекта в виде причастия на –л вытеснила формы имперфекта и аориста и стала единственной формой прошедшего времени в русском языке.

Плюсквамперфект обозначал прошедшее действие, которое совершилось раньше другого прошедшего действия или, другими словами, отнесенный к прошлому результат еще ранее совершившегося действия. Плюсквамперфект образовался сочетанием формы

имперфекта или имперфективного аориста вспомогательного глагола

быти (бяхъ, бяше, бяхомъ и т. д. или бhхъ, бhше, бhхомъ и т. д.)

и формы причастия на –л, изменявшегося по родам и числам. В письменных памятниках можно встретить и другое образование формы плюсквамперфекта: вспомогательный глагол быти в форме перфекта (есмь былъ) и причастие прошедшего времени на –л.

Плюсквамперфект обозначал прошедшее действие по отношению к другому прошедшему действию и уже через него – отношение к моменту речи. История плюсквамперфекта связана с судьбой других форм прошедшего времени. Так, появление вспомогательного глагола в форме перфекта вместо имперфекта или имперфектного аориста связано с утратой в живом языке аористных и имперфектных форм. Как уже было сказано, перфект рано утратил вспомога-

тельный глагол в своем составе, что обусловило его отсутствие и в форме перфекта от глагола быти, когда эта форма участвовала в образовании плюсквамперфекта

(ср. а кназь пришелъ былъ на ратника (Лавр. Лет.))

В дальнейшем в связи с развитием категории вида и лексических средств выражения различий протекания действия во времени вспомогательный глагол преобразовался в неизменяемую

частицу было. Преобразовалось и значение плюсквамперфекта: данная форма стала обозначать действие, готовящееся в прошлом, но неосуществившееся или начавшееся в прошлом, но прерванное другим действием. Некоторые исследователи считают, что форма плюс-

квамперфекта сохраняется в некоторых севернорусских говорах, а также такие формы зафиксированы иногда в былинах, другие же придерживаются мнения, что в данных случаях мы имеем дело с си-

нонимичными плюсквамперфекту конструкциями, а не формами плюсквамперфекта.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: