ТЕКСТ 13. акхйахи вриша бхадрам вах садхунам акритагасам

акхйахи вриша бхадрам вах садхунам акритагасам

атма-ваирупйа-картарам партханам кирти-душанам

акхйахи - дай мне знать; вриша - о бык; бхадрам - благо; вах - ибо ты; садхунам - из чистых; акрита-агасам - из беспорочных; атма-ваирупйа - увечье; картарам - нанесший; партханам - сынов Притхи; кирти-душанам - пятнающий репутацию.

О бык, ты непорочен и безукоризненно честен, потому я желаю тебе всех благ. Скажи мне, кто нанес тебе эти увечья, пятнающие доброе имя сыновей Притхи?

КОММЕНТАРИЙ: Слава царствования Махараджи Рамачандры и других царей, следовавших Его примеру, в частности Пандавов и их потомков, никогда не изгладится из памяти людей, потому что в их царствование непорочные и чистые люди не ведали горя. Бык и корова - это олицетворения невинности, поскольку даже навоз и моча этих животных используются на благо человеческого общества. Такие потомки сыновей Притхи, как Махараджа Парикшит, боялись потерять свою репутацию, но в настоящее время правители не боятся убивать этих непорочных животных. В этом заключается разница между правлением таких благочестивых царей и современными государствами, которыми управляют безответственные люди, не знающие законов Бога.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: