ТЕКСТ 19. на майй анашите бхункте наснате снати мат-пара

на майй анашите бхункте наснате снати мат-пара

майи руште сусантраста бхартсите йата-ваг бхайат

на - никогда не; майи - когда я; анашите - не поел; бхункте - она ела; на - никогда не; аснате - не совершил омовения; снати - она совершала омовение; мат-пара - всегда преданная мне; майи - когда я; руште - гневался; су-сантраста - испуганная; бхартсите - когда я ругал; йата-вак - полностью владея своей речью; бхайат - из страха.

Затем царь Пуранджана стал думать о том, как он жил со своей женой. Он вспомнил, что жена не садилась обедать, пока не поест он, не совершала омовения, пока не закончит омовение муж, что она всегда была очень привязана к нему, и потому, если он порой гневался и ругал ее, она просто молчала, терпеливо снося все его несправедливые упреки.

КОММЕНТАРИЙ: Жена всегда должна быть покорной мужу. Если жена обладает такими качествами, как покорность, мягкость и готовность служить мужу, он будет неизменно внимателен к ней. Привязанность мужа к своей жене облегчает семейную жизнь, но затрудняет духовное развитие. Вот почему так необходимо, чтобы сознание Кришны утвердилось в каждом доме. Если муж и жена привязаны друг к другу в сознании Кришны, они оба получают благо, потому что центром их существования является Кришна. В противном случае мужчина, слишком привязанный к своей жене, в следующей жизни становится женщиной, а женщина, привязанная к своему мужу, в следующей жизни рождается мужчиной. Разумеется, для женщины родиться мужчиной - большое благо, однако этого нельзя сказать о мужчине, который становится женщиной.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: