Глава 4

– Гермиона, - с облегчением произнес он. - Гермиона, ты здесь? - Джинни непонимающе посмотрела на него:

– Гарри, здесь никого нет.

– Гермиона, прости меня, пожалуйста, - не обращая внимания на Джинни, Гарри ходил по площадке и всматривался в пустоту. Он понял, что Гермиона здесь в мантии-невидимке. Он знал, что ни за что не сможет увидеть ее, но на что-то надеялся. - Гермиона, я – дурак, идиот, подлец... Но я люблю тебя! Гермиона, мы хотели как лучше, правда. Ты ведь все вспомнила и теперь знаешь, что могло случиться, если бы вы были вместе. Гермиона, ответь, пожалуйста, - Гарри в отчаянии сел на пол и закрыл лицо руками.

– Гарри, - Джинни опустилась рядом с ним на колени, касаясь его плеча, - что произошло? Вы поссорились?

– Я предал ее.

– Что? Ты не мог! Ты же любишь ее, ведь так?

– Люблю, но она мне не верит... - Гарри все рассказал Джинни.

– Она поймет, поймет, что вы оба хотели спасти ее. Возможно, вы выбрали не тот способ, но вы хотели как лучше, - Гарри посмотрел на Джинни, в ее глазах он не увидел и тени осуждения, только безграничное сочувствие. Джинни заметила его взгляд и ей стало не по себе: больше всего ей сейчас хотелось обнять его, обнять как парня, которого она любит и всегда будет любить. Но это невозможно – он принадлежит Гермионе. Джинни отвернулась и заметила в нескольких шагах карту-мародеров.

– Он­а ушла, - сказала Джинни, поднимая карту. - В Больничное крыло, наверное, к Драко, - Гарри встал и хотел пойти за ней, но передумал.

– Джинни, а почему ты не в Норе, вы же с Роном уехали, вроде?

– Мы поссорились, и я решила остаться. А что?

– Ты будешь здесь все каникулы?

– Да, - Джинни не понимала, к чему он клонит.

– Пойдем со мной, - Гарри взял ее за руку и потащил вниз по лестнице.

– Гарри, куда мы бежим? - возмущалась Джинни.

– В комнату старост.

– Единорог, - но сэр Кеттлберн на портрете лишь отрицательно покачал головой, смотря на Джинни. - Единорог, - повторил Гарри – снова отказ. - Да что это с ним?

– Гарри, я слышала, что в комнату старост могут входить только старосты и преподаватели, - сэр Кеттлберн кивнул.

– Точно, подожди здесь, ладно. Только не уходи, - Джинни осталась в коридоре, пытаясь понять, что задумал Гарри. Через пару минут он выскочил из комнаты с метлой и какой-то запиской.

– Вот, это передай Дамблдору, - Гарри подал девушке пергамент. - Позаботься о Гермионе, пожалуйста. И передай, что я ее люблю.

– Но, Гарри, куда ты собрался?

– Не важно, просто сделай, как я тебя прошу. Сделаешь?

– Нет! - Джинни преградила ему путь. - Пока ты не скажешь, что задумал.

– Не надо меня останавливать, я все решил, - Гарри попытался отодвинуть Джинни, но она оказалась на удивление сильной. - Джинни, отойди!

– И не подумаю! Говори!

– Джинни!

– Гар­ри!

– Прости, но ты не оставляешь мне выбора, - Гарри молниеносно достал палочку. - Остолбеней, - Джинни замерла на месте. - Прости, - Гарри выбежал из замка, сел на свою «Молнию» и взмыл высоко в небо.

* * *

Как только Джинни пришла в себя, сразу помчалась в кабинет директора.

– Лимонные­ дольки, - Джинни была недавно у директора и надеялась, что пароль еще не изменился. Горгулья отъехала в сторону и лестница беспрепятственно привезла девушку к двери кабинета. Джинни постучала.

– Войдите.­

– Профессор Дамблдор.

– Мисс Уизли, что-то случилось.

– Да, - Джинни подала директору записку, - Гарри ушел, - Дамблдор быстро пробежал глазами по пергаменту и уже на ходу сказал ей:

– Пойдемте со мной.

* * *

Они пришли в Больничное крыло. Джинни заметила тень беспокойства на лице директора. Когда они зашли в палату, там был только Драко, по крайней мере, только его она видела.

– Мисс Грейнджер, Вы должны это прочитать, - Дамблдор протянул пергамент в пустоту. Через секунду Гермиона скинула мантию и взяла листок.

– Но, зачем он это сделал? Вы же уже ищите ее? - спросила она с тревогой.

– Я могу только предположить, что он не верит в наши силы или...

– … или хочет спасти нас, - закончила за директора Гермиона и снова заплакала. - Это я во всем виновата, простите, - Гермиона выбежала из палаты.

– Можно мне идти, профессор?

– Конечно, - Джинни помчалась за Гермионой.

– Надеюсь,­ хоть Вы, мистер Малфой, никуда бежать не собираетесь, - сказал директор спящему Драко и вышел из палаты.

– Гермиона, постой! - Джинни догнала девушку уже у самой двери в комнату старост. - Куда ты собралась?
– За ним! Это я виновата – мне его и возвращать, - Гермиона скрылась за дверью, оставив записку Джинни.

«Профессор Дамблдор, простите меня и позаботьтесь, пожалуйста, о Драко и Гермионе. Я знаю, что Вы ищите Беллатрису, но безрезультатно. Может у меня выйдет лучше. Гарри Поттер».

– Accio метлы, - через минуту Джинни держала в руках две новеньких «Молнии» – свою и Рона – подарки на Рождество от семейства Уизли. Когда Гермиона выбежала из комнаты, Джинни, лениво прислонившись к стене, преградила ей путь древком метлы.

– Джинни! - разозлилась Гермиона.

– Ты пешком собралась за ним идти? - произнесла Джинни и подала Гермионе одну из метел. - Держи, это Рона, думаю он не обидится.

– Ты идешь? - Джинни пошла по коридору, а Гермиона застыла на месте.

– А ты куда? - наконец произнесла она.

– Гарри просил меня приглядывать за тобой, вот я и буду. Пошли, может мы его еще догоним, - без особого энтузиазма сказала Джинни, глядя на подругу. - Хотя, если учесть, что ты до сих пор не научилась летать...

– Пошли! - перебила ее Гермиона. Действительно, единственное, чего она не умела – это летать. Но сейчас это не важно, главное не показывать это Джинни и не свалиться. Девушки вышли на улицу и взмыли в вечернее небо.

* * *

Гермиона уже в тысячный раз заставляла себя оставить глаза открытыми – как ни странно, от морозного воздуха ей хотелось спать. Она не боялась сорваться с метлы – руки так окоченели, что при всем желании она не смогла бы упасть. Джинни летела впереди, пытаясь разглядеть в темноте Гарри. Но в глубине души она ни на что не надеялась: Гарри – один из лучших ловцов, отлично летает, скорость у него огромная, а тут они с Гермионой. Джинни периодически оглядывалась и предлагала подруге сделать привал, но та уверенно заявляла, что все прекрасно. К утру они добрались до Лондона, почему-то были уверены, что Гарри начнет поиски отсюда.

– Все прекрасно, да? - злилась Джинни, глядя на замерзшую подругу.

– Джинни, я в порядке, - Гермиона пыталась не трястись от страха и холода, но это плохо у нее получалось. - Пошли искать Гарри.

– Куда? - обреченно выдохнула девушка. - Он может быть где угодно.

– У меня есть одна мысль...

– Только одна?

– Джинни! Если Драко ему все рассказал, то я знаю, где Гарри, - Гермиона нехотя снова села на метлу.

– И куда же мы летим?

– В дом Беллатрисы.

– Прекрас­но, а где он?

– На другом конце Лондона, на окраине.

– А почему мы сразу туда не полетели?

– Ну, - Гермиона не хотела признаваться, что просто хотела почувствовать твердую землю под ногами, - ведь Гарри может быть где угодно?

– Исчерпывающ­ий ответ, - Джинни резко взмыла вверх.

* * *

Драко из окна палаты видел, как Джинни и Гермиона покинули Хогвартс. Он решил, что не собирается отлеживаться здесь, когда им угрожает опасность. Пока он пробирался к комнате старост за своей метлой, в голове периодически появлялись отголоски старшего Малфоя: «Зачем тебе рисковать жизнью ради грязнокровки? Ты же не Святой Поттер, зачем тебе спасать мир?» «Что скажет отец, когда все узнает?» и все в этом роде. Но Драко уверенно прогонял эти мысли. Малфой действительно изменился – она его изменила, и теперь он просто не простит себе, если с ней что-то случится. Драко удалось незаметно выйти на улицу, он мысленно поблагодарил Гермиону за ее визит – теперь он хотя бы мог твердо стоять на ногах. Недолго думая, он поднялся в холодное ночное небо и направился в Лондон...

* * *

– Вы звали меня, Дамблдор? - в кабинет директора зашла декан Гриффиндора.

– Да, Минерва, присаживайтесь. Я хочу предупредить, что трое Ваших студентов отсутствуют, думаю надолго.

– И кто же? - Макгонагалл, казалось, уже знала ответ.

– Поттер, Грейнджер и Уизли младшая.

– Мисс Уизли? - профессор удивилась, она ожидала услышать имя Рона.

– Да. Это из-за мистера Малфоя.

– Альбус, Вы знаете как я к Вам отношусь, но не ошибка ли послать троих подростков туда, где не справляются взрослые волшебники?

– Минерва­, - с тенью улыбки произнес директор, - а меня никто не спрашивал. Гарри хочет спасти мисс Грейнджер, а они с мисс Уизли – его.

– А мистер Малфой?

– Пять минут назад был здесь, но мне кажется, Северусу стоит знать, что и его студент покинул пределы школы.

– И Вы так спокойно об этом говорите, Альбус.

– Да, потому что верю в то, что они могут это сделать.

«Мне бы Вашу уверенность», - подумала профессор, выходя из кабинета.

* * *

Гарри приземлился на окраине Лондона перед двухэтажным темным зданием, скрытым за многовековыми деревьями. Драко не назвал точного местонахождения дома, но одного взгляда было достаточно, чтобы понять – здесь живет темный маг. Гарри нерешительно подошел к массивной дубовой двери.

– Alohomora, - он зашел внутрь, здесь было так же мрачно, как и снаружи. - Lumos, - помещение озарил слабый свет. Гарри медленно, всматриваясь в каждую вещь, прошел весь первый этаж – ничего.

«На что ты надеялся? Здесь уже все осмотрели члены Ордена. Но, как я мог забыть, я же везучий человек!» - с такой самоиронией Гарри окончил осмотр второго этажа и полез на чердак. Груды коробок, старые книги, какой-то мусор... Чтобы все это пересмотреть понадобится несколько месяцев.

– Идиот! - вслух обругал себя Гарри и толкнул шаткое сооружение из нескольких коробок. Сверху на него посыпались какие-то тряпки, в носу защекотало от поднявшегося облака пыли. Гарри зачихал и, пятясь, сбил еще одну гору коробок. Стараясь не дышать, он пробрался к противоположной стене и открыл окно. Поток свежего морозного воздуха заметно помог. Гарри отряхнулся и протер очки.

* * *

Джинни и Гермиона приземлились перед домом Беллатрисы.

– Вот ужас! - возмутилась Джинни. - У нас и то дом лучше, симпатичнее что ли.

– Пошли, - Гермиона зашла в приоткрытую дверь, - некогда любоваться.

– Любоват­ься?! - бурчала Джинни. - Это кто еще здесь любуется?

– Я не любуюсь, а осматриваюсь, - шепотом ответила Гермиона.

– А, понятно! - Джинни двумя пальцами подняла что-то со столика в прихожей. - Так, посмотрим, это – ваза маленькая, пустая и страшно безвкусная. А здесь у нас кто? - девушка опустила вазу и потянулась к картине на стене.

– Тихо, - Гермиона замерла, - слышишь? - Джинни отрицательно покачала головой, потом резко развернулась:

– Expelliarmus.

– Уизли, ты – дура? - злобно прошипел обезоруженный Драко, стоя в дверях.

– Тихо, вы, - Гермиона сначала растерялась, увидев Малфоя, потом отобрала у не менее удивленной Джинни его палочку. - Держи.

– Прости, я просто испугалась, - начала оправдываться Джинни.

– Я что такой страшный? - Драко подошел к девушкам.

– Я, кажется, просила. Тихо, - Гермиона стала подниматься по лестнице, Драко и Джинни поплелись за ней.

– Куда ты? - спросила Уизли, поравнявшись с подругой.

– Нужно все осмотреть.

– Члены Ордена наверняка все здесь облазили, - скептически произнес Драко, но Гермиона никак не отреагировала.

– Дава­йте разделимся: Малфой – первый этаж, я – второй, Джинни – чердак, - не выслушав возмущения друзей по поводу ее идеи, Гермиона скрылась за первой же дверью.

– Кто назначил ее главной? - возмутилась Джинни, но Драко лишь пожал плечами и начал спускаться. - Чердак это там, где высоко, страшно и темно, значит мне туда, - девушка посмотрела на лаз в потолке и обреченно вздохнула.

– Апчхи, - как только Джинни закрыла дверь на чердак, сразу же чихнула от переизбытка пыли в воздухе.

– Expelliarmus!

– Гарри, это я – Джинни, - девушка неуверенно пошла вперед, натягивая свитер на лицо.

– Джинни? Что ты здесь делаешь? - Гарри подвел ее к открытому окну и отдал палочку. - Где Гермиона?

– Внизу с Малфоем, - ответила Джинни вдыхая морозную свежесть.

– Но...

– Ты что думал, один можешь геройствовать? - улыбнулась девушка. - Не беспокойся, они на разных этажах, - Гарри явно нервничал. Джинни помедлила, но все же дотронулась до его плеча.

– Все будет хорошо, - он посмотрел в ее карие глаза и поверил, ему сейчас очень хотелось верить. Гарри обнял ее. Джинни понимала, что это всего лишь дружеские объятья, и от этого ей становилось больно.

– Спасибо тебе... за все, - Гарри улыбнулся и пошел к лазу.

– Гарри!

– Что?

– П­осмотри, - на полу прямо на том месте, куда падал свет от окна, был вычерчен квадрат.

– Это всего лишь рисунок, - сказал он. И действительно, весь пол был в геометрических фигурах.

– Нет, - Джинни присела на корточки и провела рукой по полу. - Квадрат только один.

– И что?

– Гарри, включи мозги! Я вижу ты здесь немного пошумел, - Джинни оглядела чердак.

– Ну, да...

– А мы тебя не слышали. Ты сейчас выкрикнул заклятие, а Гермиона и Малфой не пришли. Почему?

– Не услышали, - Гарри понял, к чему она клонит. - Здесь наложены глушащие чары.

– Вот именно, а зачем накладывать чары на чердак?

– Только, если здесь что-то или кто-то находится.

– Или если здесь потайная дверь. Allohomora, - ничего не произошло. - Может на змеином языке попробуешь?

– Ты думаешь, Беллатриса – змееуст?

– А вдруг? - Джинни с надеждой посмотрела на Герри.

– Откройся, - прошипел он, но опять безрезультатно. По грустному лицу Джинни Гарри понял, что сказал это именно на змеином, а не на английском языке.

– Я позову ребят, может они что-нибудь придумают, - Джинни медленно встала и подошла к лазу. - Гермиона, Малфой, я нашла Гарри, идите сюда. Еще мы нашли потайной ход, но не можем открыть.

– Джинни! - радостно позвал Гарри, доставая из кармана нож – подарок крестного на четвертое рождество в Хогвартсе. - Я, кажется, знаю, как его открыть, - Джинни подошла ближе. Гарри провел лезвием по контуру фигуры и замер. В следующее мгновение крышка люка захлопнулась прямо перед Гермионой, квадрат взлетел вверх, а Гарри и Джинни стало затягивать в образовавшееся отверстие. Они сопротивлялись, но бесполезно, через секунду квадрат встал на место. Крышка люка поддалась Драко и открылась, но Гарри и Джинни уже не было.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: