Солнечный свет вливался в окна, которые Лотти распахнула накануне вечером, чтобы проветрить спальню. Зевнув, она потянулась, поморщилась от боли в мышцах ног и интимном местечке между ними и…
Вдруг вспомнила, что случилось минувшей ночью. Приподняв голову, она в приливе радости обнаружила, что Ник спит на животе рядом с ней. Отблеск света играл на его длинной мускулистой спине. Он зарылся головой в подушку и слегка приоткрыл во сне губы. За ночь его подбородок оброс щетиной, подчеркивающей контуры привлекательного лица. Лотти еще никогда не испытывала такого острого интереса к другому человеку: ей хотелось знать каждую его мысль, каждую подробность тела, познать душу… и просто наслаждаться его близостью.
Приподнявшись на локте, Лотти задумалась и осознала, что ей еще ни разу не представлялось случая разглядеть Ника во сне. Его тело было сильным и гибким, широкая спина суживалась, переходя в тонкую талию и узкие бедра, мускулистые, но не чрезмерно. Простыня сбилась, приоткрывая изгиб упругих ягодиц.
|
|
Лотти поняла, что даже этого зрелища ей мало. Опасливо бросив взгляд на лицо Ника, она взялась за край простыни и потащила ее вниз, постепенно обнажая его тело.
С молниеносной быстротой Ник выбросил вперед руку и схватил ее за запястье. Он открыл заспанные глаза, в них засияли насмешливые искры. Зазвучал сипловатый со сна голос:
— Глазеть на спящего мужчину неприлично.
— Я и не глазела, — проказливо отозвалась Лотти. — Я любовалась. — Она окинула его дерзким взглядом. — Мне нравится, как ты выглядишь по утрам.
Ник отпустил ее голову, фыркнул, тряхнул головой и запустил пятерню во встрепанные волосы. Потом перекатился на бок, открывая взгляду Лотти густые завитки на груди.
Не справившись с искушением, Лотти придвинулась ближе, коснувшись грудью этого теплого меха.
— Тебе когда‑нибудь случалось проводить всю ночь со своей… подругой? — спросила она, закидывая ногу поверх ног Ника.
— Ты про Джемму? Конечно, нет.
— Значит, я — первая женщина, с которой ты спал, — довольно заключила Лотти.
Он нежно провел кончиками пальцев по соблазнительной округлости ее плеча.
— Да.
Лотти послушно позволила ему опрокинуть ее на спину и подставила грудь его губам. Соски сразу набухли, Лотти ахнула, когда горячий язык вкрадчиво обвел одну розовую бусинку. Расслабившись, она наслаждалась и солнцем, и белыми простынями, и прикосновениями сильных рук…
— Ник! — вдруг спохватилась она, случайно бросив взгляд на часы, стоящие на каминной полке. — Господи, мы же опоздаем!
— Куда? — удивился он, даже не подумав отстраниться от ее соблазнительного тела.
|
|
— Софи и сэр Росс пообещали приехать к десяти. Мы едва успеем умыться и одеться… Да отпусти же меня, времени в обрез!
Насупившись, Ник отодвинулся, и Лотти выбралась из‑под него.
— А я хотел поваляться подольше.
— Нельзя, нельзя! Сначала мы осмотрим дом вместе с Софи и сэром Россом, и ты, конечно, будешь вести себя как подобает: похвалишь сестру, поблагодаришь ее за неоценимую помощь, а ее мужа — за щедрость. Потом мы устроим для гостей ранний ужин и проводим их в Силвер‑хилл.
Ник наблюдал, как она спускает ноги на пол.
— Значит, они уедут только через двенадцать часов? Не уверен, что я продержусь так долго. Меня так и тянет к тебе.
— В таком случае тебе придется найти способ… — Лотти выпрямилась и вскрикнула.
— Что такое? — встревожился Ник. Лотти покраснела от макушки до пят.
— Больно… Знаешь, в тех местах, где обычно не болит…
Ник сразу все понял. Гордая улыбка тронула его губы, но он потупился, попытавшись изобразить раскаяние.
— Прости… это последствие тантрической любви.
— А это еще что такое? — Лотти с трудом доковыляла до халата, который с вечера повесила у камина, и поспешно закуталась в него.
— Древнее индийское искусство, — объяснил он. — Ритуал, цель которого — продлить сношение.
Лотти вспыхнула, вспомнив, что он делал с ней ночью.
— Да, оно и вправду продлилось…
— Ненамного. Мастера тантры способны совокупляться по девять‑десять часов подряд.
Лотти в ужасе приоткрыла рот:
— И ты так смог бы, если бы захотел?
Ник поднялся с постели, совершенно не стесняясь своей наготы, заключил ее в объятия и ткнулся носом в шелковистые светлые волосы, которые Лотти на ночь свободно заплела в косу.
— С тобой я не прочь попробовать, — заявил он и улыбнулся, прижавшись щекой к ее виску.
— Нет уж, спасибо! Я и без того еле хожу. — Она коснулась его соска. — Боюсь, с освоением тантрического искусства придется повременить.
— Правильно, — добродушно поддержал Ник, — есть много других занятий. — И он соблазнительно понизил голос:
— Ты даже представить себе не можешь, какой у меня богатый опыт и фантазия!
— Этого я и боялась, — вздохнула Лотти, и Ник рассмеялся.
Он обхватил большой ладонью ее затылок, заставляя запрокинуть голову. Лотти изумило выражение его глаз, напоминающих бездонные синие колодцы. Он тянулся к ее губам медленно, словно опасаясь, что она отвернется, и Лотти вдруг поняла: он опасался, что ее желание целовать его улетучилось с первым лучом солнца. Крепко обняв Ника, она смежила веки и подставила ему приоткрытые губы.
* * *
С того дня время понеслось так стремительно, что Ник не успевал опомниться. Его признание и удивительный ответ Лотти изменили его жизнь. Лотти следовало бы испытать отвращение, а она по‑прежнему обнимала его, охотно принимала его ласки. Ник не понимал, в чем дело. Он пристально наблюдал за женой, стараясь уловить признаки того, что она уже раскаивается в своем замужестве и корит себя. Но Лотти даже не пыталась оттолкнуть его. Она открылась ему и душой, и телом. Ее доверие порой внушало Нику страх — как и его потребность в ней. Впервые в жизни он позволил себе до такой степени утратить независимость, и уже ничего не мог с собой поделать.
Оставалось лишь примириться с неизбежным. С каждым днем Ник уходил все дальше по опасной, но такой манящей тропе к счастью. Его перестали мучить сомнения и томить неосуществимые желания. Впервые в жизни он обрел душевный покой. Даже кошмары больше не преследовали его. Давным‑давно он не засыпал так крепко, а если и видел сны, то просыпался, убеждался, что Лотти жмется к нему, рассыпав по подушке волосы, и снова погружался в приятную дремоту. Никогда еще он не жил так праздно — валялся в постели, предавался любви с женой, подолгу ездил верхом или гулял вместе с ней, даже устраивал пикники и радовался, хотя мог бы приносить людям пользу, оставшись в Лондоне с Морганом и товарищами!
|
|
Порой старый дом нагонял на него тревогу, напоминал о фамильной горячности и любви к риску. Ник не знал, каково это — быть виконтом, чувствовал себя в поместье не в своей тарелке, хотя и помнил его с детства. Пресловутое предписание не стало взмахом волшебной палочки. Какой бы ни была кровь Ника, в душе он оставался уличным мальчишкой.
— Я все время думаю о том, что тебе необходимо, — сказала Лотти ему однажды утром, когда они удалялись от дома по дорожке, вымощенной розовым кирпичом и ведущей к большому пруду, заросшему водяными лилиями. За прудом и ухоженной лужайкой начинался каскад рукотворных озер среди кедров и вязов. Вспомнив детство, Ник повел Лотти наперерез, через лужайку и невысокую каменную стену у леса.
Помогая жене перебраться через стену, Ник обдумывал ее слова. Лотти охотно приняла помощь, хотя могла бы преодолеть препятствие сама.
— А что мне необходимо? — спросил Ник, бережно ставя ее на землю.
— Свое дело.
— Что?
— Дело, которое ты сочтешь достойным, но не связанное с управлением поместьем.
Ник окинул дерзким взглядом стройную фигурку Лотти в прогулочном платье персикового оттенка с шоколадной отделкой.
— Оно у меня уже есть, — заявил он и потянулся к ее губам.
Лотти с улыбкой ответила на поцелуй, подчиняясь движениям его языка.
— Я имела в виду дело, которым ты мог бы заниматься в свободное время, — объяснила она, когда поцелуй наконец завершился.
Ник обнял ее за талию, не стянутую корсетом.
— И в любое другое — тоже.
Лотти со смехом отпрянула, ее каблучки проваливались в толстый ковер опавшей листвы. Сквозь навес зеленых веток над головами просачивались тонкие лучики, играли на заколотых на макушке волосах Лотти, придавая им серебристый блеск.
— Например, сэр Росс интересуется судебной реформой, — продолжала объяснять она, — а также защитой прав женщин и детей. Если бы ты нашел способ принести пользу обществу, тебе пригодилось бы место в палате лордов…
|
|
— Постой, — настороженно перебил Ник, ведя ее по лабиринту деревьев. — Если ты намерена и впредь сравнивать меня с этим святошей, моим зятем…
— Я просто привела его в пример. — Остановившись под вековым вязом, Лотти провела ладонью по сероватой коре, испещренной глубокими бороздами. — Я говорю вот о чем: последние несколько лет ты служил обществу и помогал людям, и теперь, когда тебе пришлось отказаться от этого…
— Я никому не помогал! — возмущенно перебил Ник. — Я просто крутился среди убийц и проституток и ловил беглецов — гнался за ними от Тайберна до Ист‑Уоппинга.
Лотти покачала головой, ее темно‑карие глаза переполнила невыразимая нежность.
— И тем самым ты служил Лондону и справедливости. Скажи, почему тебя так оскорбляет даже предположение, что ты и вправду творил добро?
— Я не желаю, чтобы на мой счет заблуждались, — отрезал Ник.
— Но я вижу тебя таким, какой ты есть на самом деле, — возразила Лотти, — и мне бы и в голову не пришло называть тебя святым.
— И на том спасибо.
— С другой стороны… труд сыщика предназначен для того, чтобы приносить пользу людям, — не важно, нравится тебе это или нет. Именно поэтому тебе необходимо найти себе серьезное занятие. — Лотти легко шла вперед, переступая через упавшие ветки.
— Хочешь превратить меня в реформатора? — недовольно осведомился Ник, следуя за ней.
Умышленно игнорируя его вспышку скверного настроения, Лотти двинулась по лесу прямо к озерцу, гладь которого сверкала впереди между деревьями.
— Должно же быть что‑то, что по‑настоящему волнует тебя. То, ради чего стоит бороться. Например, очищение Темзы… или работные дома, где содержат вместе стариков, детей и сумасшедших, за которыми никто не ухаживает…
— Еще немного — и ты потребуешь, чтобы я произносил речи в парламенте и устраивал благотворительные балы, — скривился Ник.
А Лотти продолжала перечислять вопросы, достойные пристального внимания:
— Низкий уровень грамотности, жестокие развлечения, сиротские приюты, освобожденные узники…
— Ладно, хватит, — перебил Ник и остановился.
— Что ты скажешь о тюремной реформе? По‑моему, этот вопрос тебе близок.
Ник замер, убежденный, что он ослышался. Эти воспоминания прошлого он предпочел бы хранить в самых дальних тайниках. Упомянув о них так беспечно, Лотти застала его врасплох. Ник мог бы счесть ее слова предательством. Но, вглядевшись в ее поднятое лицо, он понял, что она не замышляла ничего дурного. «Успокойся, — просил ее нежный взгляд, — будь самим собой и поделись со мной тем, что у тебя на душе».
Он отвел взгляд, вспышка гнева сменилась тревогой. Как ему хотелось поверить Лотти! Открыться ей, излить душу, показать каждую кровоточащую рану! Но разве можно становиться настолько уязвимым?
— Я подумаю об этом, — сипловато пообещал он. Лотти улыбнулась и погладила его по груди.
— Боюсь, если ты не найдешь себе занятие, то сойдешь с ума от безделья. Ты не из тех людей, которые способны всю жизнь провести в праздности. И поскольку ты больше не служишь на Боу‑стрит… — Она сделала паузу, встревоженная выражением его лица. — Тебе ведь недостает прежней работы, да?
— Не правда, — покачал головой он.
— Нет, правда, — заявила Лотти и нахмурилась. Взяв за руку, Ник повел ее по тропе вдоль озера.
— Знаешь, я ведь и вправду скучаю по работе, — признался он. — Я слишком долго ловил воров, мне это нравилось. Приятно чувствовать, что можешь обвести вокруг пальца даже хитрецов и ловкачей. Мне известен образ их мыслей. Каждый раз, выслеживая беглого убийцу или грязного насильника, и потом, запирая за ним дверь камеры на Боу‑стрит, я испытываю ни с чем не сравнимое удовлетворение. Я… — он помедлил, подбирая слова, — победил в игре.
— В игре? — удивилась Лотти. — Значит, вот как ты к этому относишься?
— Как все сыщики. Иначе своих противников нам не обхитрить. Надо оставаться отчужденным, не принимать происходящее близко к сердцу — или тебе крышка.
— Должно быть, временами хранить равнодушие бывало нелегко.
— Никогда! — заверил Ник. — Я умею справляться с чувствами.
— Понятно…
Похоже, Лотти понимала, что он пытается объяснить ей, но в ее тоне проскальзывали скептические нотки. Как будто она сомневалась в способности Ника справляться с чувствами. Встревоженный и раздосадованный, он умолк, и они продолжили путь вокруг озера. В глубине души Ник признался самому себе, что ему не терпится покинуть этот идиллический уголок Вустершира и вернуться в Лондон.