Качество третье: почтение к гостю

Гостеприимство — это отличительная черта исламского этикета, который является нравом всех пророков и праведных людей.

Если же в селении нет никаких гостиниц и столовых, то оказание гостеприимства путнику является обязанностью мусульманина. Обязательное гостеприимство – это один день и ночь, но может продлиться до трёх дней. Сообщается со слов Абу Шурайха, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал:

من كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليكرم ضيفه جائزته، قالوا: يا رسول الله وما جائزته؟ قال: يومه وليلته، قال: والضيافة ثلاثة أيام، فما كان وراء ذلك فهو صدقة عليه

«Кто верит в Аллаха и Судный День, пусть почитает своего гостя на протяжении положенного времени». Сподвижники спросили: «А какое время ему положено?» Пророк сказал: «День и ночь», добавив: «Гостеприимство должно оказываться три дня, а всё, что будет после этого, является милостыней (садака)»[13].

Гостеприимство является обязательным (ваджиб) на протяжении одного дня и ночи, а следующие два дня делают это гостеприимство совершенным и идеальным. Среди ученых существует разногласие относительно обязательности второго и третьего дня, некоторые считают эти дни желательными (мустахабб).

Также существует запрет на длительное проживание у людей, предоставивших кров. Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал:

لا يحل له أن يأوي عنده حتى يحرجه

«Не разрешается человеку находиться у него [14] [настолько долго], что он начнет ставить хозяина в трудное положение». Или как говорится в другом хадисе «…пока он не начнет вводить хозяина в грех».

Поэтому человек должен планировать так, чтобы остановиться у таких людей, которые смогут оказать ему должное гостеприимство, и он должен сторониться останавливаться в доме тех, кто не сможет выполнить эту обязанность по причине бедности или нехватки чего-либо необходимого для оказания гостеприимства. Гость должен стараться не доставлять хозяевам неприятностей и не ставить их в трудную ситуацию.

Человек, отказывающийся предоставлять обязательное гостеприимство, совершает грех, так как он оставляет обязательное предписание религии (ваджиб).

Путник даже имеет право требовать получения своего права на гостеприимство, а обязанностью мусульман, которые узнали о его положении, является помочь ему добиться своих прав. ‛Укба ибн ‛Амир сказал: «Мы (сподвижники) однажды сказали: «О посланник Аллаха, ты посылаешь нас [для выполнения определенных задач], и мы останавливаемся на ночлег в некоторых селениях, но люди не дают нам приюта. Что ты скажешь об этом?» Тогда посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал нам:

إِنْ نَزَلْتُمْ بِقَوْمٍ فَأَمَرُوا لَكُمْ بِمَا يَنْبَغِي لِلضَّيْفِ فَاقْبَلُوا ، وَإِنْ لَمْ يَفْعَلُوا فَخُذُوا مِنْهُمْ حَقَّ الضِّيَافَةِ الَّذِي يَنْبَغِي لَهُمْ

«Если вы остановитесь в каком-то месте, и люди выделят вам то, что надлежит гостю, то примите это. Если же они не сделают этого, то потребуйте у них право гостя, которое им следует соблюдать».

Абдулла ибн Умар (да будет им доволен Аллах) говорил: «Тот, кто не оказывает гостеприимства, не имеет отношения к Мухаммаду (мир ему и благословение Аллаха) и не имеет отношения к Ибрахиму (мир ему)».

Однажды Абу Хурайра (да будет им доволен Аллах), будучи путником, остановился на привал около некого селения и попросил оказать ему гостеприимство, но они отказали ему. Абу Хурайра немного отошел от них и остановился на привал, после чего сам пригласил этих людей поесть вместе с ним, но они не ответили на его приглашение. Тогда он сказал: «Вы не пускаете гостя, не отвечаете на приглашение, вы не имеете к Исламу никакого отношения».

Вера велит нам воздерживаться от нанесения обид и причинения неприятностей, совершать добрые дела и помогать людям, особенно по отношению к гостям и соседям. Ведь Ислам — это религия милости и сострадания, религия взаимопомощи, благодеяния и богобоязненности. Добрососедство и гостеприимство были известны арабам еще с доисламских времен, Ислам же утвердил и упрочил эти два благородных качества, потому что эта религия способствует развитию достойной нравственности и хороших свойств личности. Хвала Аллаху за то, что одарил нас этой Религией, которая сама по себе является величайшей милостью, оказанной человечеству. Всевышний сказал в Священном Коране:

إِنَّ هَـذَا الْقُرْآنَ يِهْدِي لِلَّتِي هِيَ أَقْوَمُ وَيُبَشِّرُ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْراً كَبِيراً

«Воистину, этот Коран указывает на самый правильный путь и возвещает верующим, которые совершают праведные деяния, благую весть о том, что им уготована великая награда» (Коран 17:9).

О рабы Аллаха! Страшитесь вашего Господа и оказывайте благодеяния тем, кому Он велел его оказывать. Аллах (Велик Он и Славен) сказал:

وَاعْبُدُواْ اللّهَ وَلاَ تُشْرِكُواْ بِهِ شَيْئاً وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَاناً وَبِذِي الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَالْجَارِ ذِي الْقُرْبَى وَالْجَارِ الْجُنُبِ وَالصَّاحِبِ بِالجَنبِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ إِنَّ اللّهَ لاَ يُحِبُّ مَن كَانَ مُخْتَالاً فَخُوراً

«Поклоняйтесь Аллаху и не приобщайте к Нему сотоварищей. Делайте добро родителям, родственникам, сиротам, беднякам, соседям из числа ваших родственников [15] и соседям, которые не являются вашими родственниками [16], находящимся рядом спутникам [17], странникам и невольникам, которыми овладели ваши десницы. Воистину, Аллах не любит гордецов и хвастунов» (Коран 4:36).

В этом аяте Аллах упомянул о десяти правах, вначале он упомянул о Своём праве, затем о праве родителей, затем о праве родственников, затем о праве слабых и нуждающихся людей, таких как сироты и бедняки, затем о праве соседей и других людей, с которыми ему приходится тесно общаться или совместно проживать. После этого Аллах упомянул о праве путников, которые останавливаются временно, затем о праве невольников, подвластных людей. К последней категории праведные предшественники[18] относили даже животных, которыми владеет человек и которые также имеют право на хорошее к ним отношение. В сборнике хадисов «аль-Бахр аз-Заххар» имама аль-Баззара сообщается со слов Джабира, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) разделил всех соседей на три категории: 1) сосед, который имеет одно право, 2) сосед, который имеет два права, 3) сосед, который имеет три права. Что касается соседа, который имеет одно право, то это сосед не мусульманин и не родственник, ему полагается право добрососедства. Сосед, который имеет два права — это сосед мусульманин, который не является родственником, ему полагается право исламского братства и право на добрососедство. Сосед, который имеет три права – это сосед мусульманин и родственник, ему полагается право исламского братства, право на добрососедство и право родственных уз.

Дорогие мусульмане, бойтесь Аллаха и соблюдайте права людей, воистину, каждый из вас является ответственным за соблюдение этих прав.

Хвала Аллаху, Господу миров, мир и благословение его посланнику Мухаммаду, а также его семье и всем его сподвижникам.

[1] Хадис передали аль-Бухари и Муслим.

[2] Тахлиль – произнесение слов «Ля иляха илля-Ллах» (Нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха).

[3] Такбир – произнесение слов «Аллаху Акбар» (Аллах самый Великий, Величайший).

[4] Тасбих – произнесение слов «Субхана-Ллах» (Безупречен Аллах, свят Аллах, лишен любых недостатков).

[5] Хадис привел ат-Тирмизи.

[6] Хадис привели аль-Бухари и Муслим.

[7] Хадис передали Ахмад и ат-Тирмизи.

[8] Времена невежества (Джахилийя) – доисламская эпоха, время до начала пророческой миссии Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха).

[9] Праведные предшественники (саляфу салих) – это первые три поколения мусульман: сподвижники посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), затем их ученики табиыны, затем ученики табиынов. Также саляфами принято называть учёных имамов Ислама, признанных всей исламской уммой, чьи слова принимались всеми мусульманами, как в раннюю, так и в позднюю эпоху.

[10] Хадис передали аль-Бухари и Муслим.

[11] Хадис передал аль-Бухари.

[12] Хадис передал Муслим.

[13] Хадис привели аль-Бухари и Муслим.

[14] «у него» — т.е. у человека, который принял гостя.

[15] Выражение «аль-джари зи-ль-курба» (الْجَارِ ذِي الْقُرْبَى) можно перевести как «сосед из числа родственников», так и просто «близкий сосед», т.е. тот, чей дом находится в непосредственной близости.

[16] Выражение «аль-джар аль-джунуб» (وَالْجَارِ الْجُنُبِ) можно перевести как «сосед не являющийся вашим родственником», так и просто «далёкий сосед».

[17] Выражение «ас-сахибу би-ль-джанб» (الصَّاحِبِ بِالجَنبِ) можно перевести как «спутник в пути, близкий товарищ, человек, с которым приходится тесно общаться», так и «супруг, супруга».

Если учесть альтернативные смыслы данных выражений, то перевод этого аята получится такой: «Делайте добро родителям, родственникам, сиротам, беднякам, близким соседям и дальним соседям, супругам…». Нет сомнений, что данный аят включает в себя все эти смыслы, в чем также выражается чудесная и непревзойдённая лаконичность Священного Корана.

[18] См. сноску 9.

Автор: шейх Салих ибн Фаузан ибн Абдулла аль-Фаузан. Из книги: «аль-Хутаб аль минбарийя фи аль-мунасабат аль-асрийя».

Рабы Аллаха! Увещеваю вас и самого себя, будьте богобоязненными. Всевышний Аллах сказал:

إِنَّ اللَّهَ مَعَ الَّذِينَ اتَّقَوا وَالَّذِينَ هُم مُّحْسِنُونَ

«Воистину, Аллах – с теми, кто богобоязнен и кто творит добро»[1].

Также Аллах сказал:

فَبَشِّرْ عِبَادِ* الَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ القَوْلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ

«Обрадуй же Моих рабов, которые прислушиваются к словам и следуют наилучшим из них»[2].

Дорогие братья и сёстры. Ислам это религия сплочённости, единства, сочувствия и сострадания друг к другу. Эта религия призывает к доброте и милосердию. Аллах сделал милосердие особым качеством, которое отличает истинных мусульман и обладателей искренней Веры. Аллах (Велик Он и Славен) сказал:

ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ

«И следует быть одним из тех, которые уверовали и побуждали друг друга к терпению и побуждали друг друга к милосердию»[3].

Это аят из суры «аль-Баляд» (сура «Город»), которая содержит в себе описание обладателей правой стороны. Кто они, обладатели правой стороны? Это те люди, которые заслужили Рай, – верующие, искренние в своей Вере; они добры к сиротам, жалеют бедняка и проявляют сострадание ко всему живому.

أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ المَيْمَنَةِ

«Таковы люди правой стороны»[4].

Тех людей, в сердцах которых есть доброта и сострадание, Аллах пообещал одарить Своей милостью, довольством и прощением. Наш Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал:

الرَّاحِمُونَ يَرْحَمُهُمُ الرَّحْمَنُ، ارْحَمُوا أَهْلَ الأَرْضِ يَرْحَمْكُمْ مَنْ فِي السَّمَاءِ

«Милосердным людям окажет свою милость Милостивый Аллах, будьте милосердны к обитателям земли, и будет милостив к вам Тот, Кто на небе»[5].

Также Аллах (Велик Он и Славен) пригрозил тем, кто не проявляет сострадания к людям, что Он лишит их своей милости. Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал:

مَنْ لاَ يَرْحَمِ النَّاسَ لاَ يَرْحَمْهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ

«Кто не проявляет милости к людям, к тому и Аллах (Велик Он и Славен) не проявит Своей милости»[6].

Также он говорил:

لاَ تُنْزَعُ الرَّحْمَةُ إِلاَّ مِنْ شَقِىٍّ

«Милосердия лишён только гиблый человек»[7].

Дорогие мусульмане, взаимная доброта друг к другу – качество, заложенное Всевышним в сердца людей с самого рождения, оно побуждает человека делать благодеяния другим, быть чутким к бедам людей, чувствовать их горе, не оставаться равнодушным к их несчастьям и стараться оградить их от этого.

Милосердие – признак того, что в сердце есть жизнь, это признак благородства души. Это качество, которое приносит счастье человеку в обоих мирах. Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:

«Всевышний Аллах (Велик Он и Славен) скажет в День Суда:

– О сын Адама, Я болел, но ты не навестил Меня.

Скажет раб:

– О Господь мой, как же я навещу Тебя в болезни, ведь Ты – Господь миров?!

Аллах скажет:

– А разве ты не знал, что такой-то Мой раб был болен, но ты не навестил его, а разве ты не знал, что если бы ты навестил его, то нашёл бы Меня у него.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: