Colloquial Neutral Literary

kid child infant

daddy father parent

get out go away retire

go on continue proceed

start begin commence

2. Terms are words denoting objects, processes, phenomena of science, humanities, technique. Terms are coined to nominate new concepts that appear in the process of and as a result of technical progress and the development of science. “All scientists are linguists to some extent. They are responsible for devising a constituent terminology, a skeleton language to talk about their subject-matter” (Ullmann S., 1951). This quotation makes clear one of the essential characteristics of a term – its highly conventional character. Another of the most characte­ristic features of a term is its direct relevance to the system or set of terms used in a particular science, discipline or art, i.e. to its nomenclature. Terms are characterised by a tendency to be monosemantic and therefore easily call forth the required concept. The terms of linguistics are onomastics, argot, toponym, phonology,etc.

Learned words are lofty (bookish) words and phrases which do not pertain to some specific scientific sphere of usage or nomenclature and are of general, interdisciplinary character. They contribute to the message the tone of solemnity, sophistication, seriousness, gravity, learnedness, e.g. abode (= home), plausible (= possible); convoluted (=complicated or difficult to understand); to cooperate (= to work together); to inform (= to tell); to assist (= to help); to promote (= to help something develop); to secure (= to make certain) social progress; with the following objectives/ends (= for these purposes); to be determined / resolved (= to wish); to endeavour (= to try); to proceed (= to go); to inquire (= to ask).

3. Poetic and highly literary words belong to special literary vocabulary. They are mostly archaic and aim at producing an elevated effect or giving the work of art a lofty poetic colouring. Poetic tradition has kept alive such archaic words and forms as follows:

poetic woe quouth hearken speaketh cometh brethren
neutral sorrow speak hear speaks comes brothers

Poetic words in an ordinary environment may also have a satirical or humorous function (Cf. “Three men in a boat” by G.K. Jerome).

4. Archaic words (obsolescent and obsolete words).

The word-stock of any language is in the state of constant change. Words change their meaning and sometimes drop out of the language altogether. We shall distinguish three stages in the aging process of words.

The first stage means the beginning of the aging process when the word becomes rarely used. Such words are in the stage of gradually passing out of general use, and are called obsolescent (выходящий из употребления, устаревающий). These are morphological forms belonging to the earlier stages in the development of the language. They are quite easily recognized by the English language community, e.g. thou (ты), thee (тебя, тебе, тобой), thy (твой), -estthou mak est, -(e) th – he mak eth, speak eth, wilt – will.

Obsolescent words are widely used in poetry as in the following poem by G.G.Byron “And wilt thou weep when I am low?”:

And wilt thou weep when I am low?

Sweet lady! Speak those words again:

Yet if they grieve thee, say not so –

I would not give that bosom pain.

My heart is sad, my hopes are gone,

My blood runs coldly through my breast;

And when I perish, thou alone

Wilt sigh above my place of rest.

The second stage of the aging process. It includes those words that have already gone completely out of use but are still recognized by the English speaking community. They are called obsolete, e.g. methinks (= it seems to me), nay (= no), whereof (= of which), betwixt (= between), damsel (= noble girl (дама, девица)), steed (= horse).

The third stage indicates the words which are no longer recognized in Modern English. They are called archaic proper, e.g. losel (= a lazy fellow), befall (= happen), cove (= chap), imp (= shoot, bud). Archaisms name existing realia and have synonyms in Modern English.

It should be mentioned that archaic words are frequently found in the style of official documents, e.g. aforesaid (aforenamed), hereby, hereinafter, henceforth. Their function here is terminological in character. They help to maintain the exactness of expression so necessary in this style.

One should distinguish archaic words from historical words denoting concepts and phenomena that are out of use in modern times. They never disappear from the language and have no synonyms, e.g. camisole, dog-whipper, berlin, gig [gig], manbote. Historical words are primarily used in the creation of a realistic background of historical novels.

5. Barbarisms and foreignisms are words of foreign origin which have not entirely been assimilated into the English language. They bear the appearance of a borrowing and are felt as something alien to the native tongue. Most of them have corresponding English synonyms, e.g. chic (stylish), bon mot (a clever witty saying), tête-a tête (face to face).

Barbarisms have already become facts of the English language: they are given in dictionaries: taiga, blitzkrieg, perestroika, Duma.

Foreign words do not belong to the English vocabulary, they are not registered in dictionaries. They are generally italicized to indicate their foreign nature or their stylistic value. They have no synonyms, e.g. kandidat, siloviki, byt, poshlost, meschanstvo.

Both barbarisms and foreign words are used in various styles with various aims. One of their functions is to supply local colour, that is to depict local conditions of life, customs and habits, concrete facts and events and other specific cultural peculiarities. Barbarisms and foreign words very often convey the idea of the foreign origin or cultural and educational status of the personage.

6. Literary coinages, or nonce words, or occasional words are lexical units which are created just for a moment, for the given occasion only. Then they almost always disappear forever, e.g. «Не тормози, сникерсни!» One of the main reasons why nonce words are made up is that the speaker cannot find the right word in the vocabulary for what he wants to say. Words are coined to draw the reader’s/ listener’s attention to something; to make one’s speech more expressive, etc., e.g. the word Kwyjibo was used in The Simpsons “Bart the Genius” in a game of Scrabble, meaning “a bald, overweight, North American ape of below average intelligence”.

Most great writers were prolific in coining occasional words, for example, V. Nabokov is responsible for originating such words as truthlet, motherlesness, lilitian, pre-humbertian, rosedarling, libidream.

Sometimes people play with language. In this case the intention is entirely ludic. The brilliant example of language play is the following rhyme Jabberwocky from “Alice in Wonderland”:

'Twas brillig, and the slithy toves

Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogoves
,
And the mome raths outgrabe
.

Occasional words are created with the help of all-productive types of word-formation. For example, among several used by Lewis Carrol in the extract above slithy is a portmanteau of slimy and lithe.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: