Эволюция девятки

Мы подошли к последней арабской цифре, символизирующей эмбрион человека, последний месяц развития разума во чреве матери. К девятке восходит вся четверка эмфатических, изображенная под номером 2. Их числовые значения слева направо 9, 90, 900 и 800. Последняя буква Дад не вместилась в правое плечо шахматного хода и располагается в восьмой колонке, но по звуковому подобию сохраняет начертание девятки.

Девятая буква арабского алфавита является откровенной перевернутой арабской девяткой, чего по какой-то причине не замечают и сами арабы. Понятно, что евреи тем более не видят в своей букве Тет (№ 3) никакой девятки, а уж про греков и говорить не приходится. А между тем и греческая Тэта (№ 4) сохраняет числовое значение 9, да и по начертанию от девятки практически не отличается. А если до сих пор этого никто не заметил, так это от слепоты рассудка.

В приведенные здесь схемы эволюции цифр в различных алфавитных системах попали почти все буквы современной кириллицы, кроме Ж, Н, Р, Ц, Ч, Я. Рассмотрим и эти буквы.

Буква Ж стоит перед 3, имеющей числовое значение 7 и потому может быть сближена с буквами шестой колонки, конкретно с X. По-видимому, она и представляет модификацию последней, лигатуру X с Алифом (единицей), что иногда используемся для изменения порядка числового значения.

Если буква х (в рукописном варианте) оказывается сложенной из двух шестёрок (запятых), перевернутых по отношению друг к другу, то эт и же шестерки сохраняются и в букве Ж. Здесь не лишне вспомнить, что символ шестого региона (инь-янь) как раз и состоит из этих двух шестерок-запятых. В протоалфавиге стояла губная Вав (шестерка). А у нас почему-то Ж. Действительно, почему?

Смотрите как важно правильно задать вопрос. Вот и ответ. Главной категорией китайской философии является понятие жень "человек", поэтому и женский вопрос получил в Китае такое особое внимание. Поэтому и в кириллице, в алфавите тех, кто создал азбуки для других народов, в том числе и для Китая, исконный Вав замещен сконструированной буквой Ж.

Современное начертание буквы Н производно от более древней кириллической N и появилось, по всей видимости, для устранения путаницы между И и N. Что такая путаница может иметь место, я убедился, обучая арабов русскому языку.

Кириллическое Р стоит после П, имеющего числовое значение 80, так что Р - это развернутая в другую сторону девятка. То, что числовое значение этой буквы не 90, а 100, объясняется тем, что в русской азбуке исконные девятки изъяты со своих мест и помещены в последнюю строку цифровой матрицы.

Буква Ц имеет числовое значение 900, по звуковой характеристике соответствует еврейской букве Цаде (90), в которой слились две арабские эмфатические: Сад (90) и Дад (800). Но если мы перевернем нашу букву Ц, получим начертание, похожее на П (80) или на еврейский Хет (8). Возможно, числовое значение и место буква Ц занимает по звуковому соответствию, то есть как бы из девятой колонки, а по начертанию она похожа на восьмерку в форме буквы П.

Буква Ч имеет числовое значение 90 и, как и Ц, соответствует арабскому эмфатическому Сад. Поэтому можно предположить, что Ц и Ч модификации одного и того же начертания, тем более что их сходство очевидно.

Последнюю букву нашего алфавита Я, имеющую числовое значение 900, перевернем и получим почти точную копию арабского эмфатического За (900). Впрочем, в нашей Я и без арабского видна девятка. Эта буква была введена довольно поздно и потому совпала с соответствующей арабской по причине выражения одного и того же числового значения.

Особый разговор о некоторых начертаниях русской буквы Д. Заглавная наша буква вместе с греческош Дельтой заглавной (А) может быть возведена к арабской четверке. Здесь нет вопросов, коль скоро числовое значение сэтой буквы - 4. А вот наша курсивная д, вместе с латинской d и греческой 5 так просто к четверке не сводится. Более в» сего они похожи на девятку или шестерку. Коль скоро так: они должны быть сближены с арабской Д эмфатической, котгорая имеет числовое значение 800, а обозначается вместе с другими эмфатическими девяткой.

Как видите, вся русская азбука сводится без остатка к арабской цифровой системе письма.

Бытовавшие в древности в нашей азбуке буквы греческого алфавита были заимствованы по причине сильного влияния христианства. Однако греческие буквы нет отражают звуковых особенностей русской речи и потому со временем были изъяты как чуждые элементы без всякого ущерба для русского языка. Действительно, зачем русскому языку две буквы Т: Твердой Тэта (Фита), если у нас всего лишь одия звук Т, а для Ф есть своя буква. Очевидно, в русской азбуке Тэгга (Фита) появилась для передачи греческой орфографии при переводе Евангелия О том, что эта буква пришлая, говорит и то, что она одинаково обозначалась в двух разных русских аз буках, кириллице и глаголице, в которых почти все буквы различаются.

так, известные нам письменные системы являют собой не разные системы, а одну, модифицированную применительно к каждому региону. То же следует сказать и о языке в целом. Мы все говорим по сути на одном языке, если точнее, на языках, представляющих собой разные модификации одного.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: