Исковое заявление

В Таганский районный суд

Г. Москвы

Марксистский пер., д.1/32, г. Москва, 109147.

Истец:

_____________________________________________________

Адрес (указывается полный почтовый адрес, можно также электронный; укажите телефон;

от имени несовершеннолетних, других не полностью дееспособных граждан исковое заявление подаётся

отдельно, от их имени

процессуальные действия осуществляет законный представитель,

в частности – подписывает отдельное исковое заявление, естественно, все суммы морального вреда и прочее – тоже отдельно)

Ответчик:

Публичное акционерное общество «Etihad Airways»

в лице представительства в Российской Федерации

109028, Москва, Серебряническая наб., д. 29,

бизнес-центр «Серебряный город», 8-й этаж

ИСКОВОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ

___ июля мною были выбраны и забронированы общедоступные тарифы авиакомпании «Etihad Airways» (далее – Ответчик), размещённые Ответчиком, в виде его публичной оферты (ч. 2 ст. 437 ГК) в системе бронирования, доступ к которой осуществлялся с его корпоративного сайта http://www.etihad.com/ru-ru/. Бронирование авиаперевозки было выполнено под кодом PNR XXXXXX по маршруту _____ и полностью мною оплачено. В соответствии с этим бронированием Ответчик выписал электронные билеты __, __, __.__. Таким образом, в соответствии с ч. 2 ст. 105 Воздушного кодекса Российской Федерации (далее – ВК РФ), между мной и Ответчиком заключён договор воздушной перевозки.

У кого это есть!!! Будучи уверенным, на основании сделанного и подтверждённого Ответчиком бронирования и выписанных им авиабилетов, в месте проведения своего отпуска, я произвёл бронирование услуг в странах предполагаемого путешествия – гостиничных, экскурсионных, транспортных, в т. ч. иной воздушной перевозки, а именно __________________ на сумму ________________.

__ июля из сообщений в средствах массовой информации, а также на других ресурсах сети «Интернет», я узнал о том, что Ответчик намерен произвести отмену выписанных им авиабилетов с маршрутами из Российской Федерации в Австралию и Новую Зеландию, поскольку расценивает предложенные им тарифы как «ошибочные». Я уведомил представительство Ответчика, в том числе посредством направления письма по электронной почте и через сервис обратной связи на сайте http://www.etihad.com/ru-ru/, что категорически возражаю против таких действий, расцениваю их как противоправные, предупредил о намерении прибегнуть к судебной защите своих прав в случае их нарушения. Несмотря на это, __ июля я получил письмо Ответчика по электронной почте на свой адрес ____ с прикреплёнными электронными билетами, из статуса которых следовало, что они отменены. __ июля был осуществлен возврат уплаченных денежных средств на мою банковскую карту.

___ июля (августа) мною была направлена письменная претензия (выбираем нужное: заказным письмом с уведомлением о вручении; посредством сервиса обратной связи; посредством электронной почты) в адрес ответчика (далее – Претензия), где я, ссылаясь на положения абз. 2 ч 2 ст. 310 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее – ГК РФ), указал на недопустимость одностороннего отказа лица, осуществляющего предпринимательскую деятельность, от своих обязательств, в том числе и в случаях, когда условие, допускающее такой отказ, включается в договор, потребовал незамедлительного восстановления своего бронирования и электронных билетов, выписанных на моё имя и других пассажиров в данном бронировании, а также, на основании ст. 15 Федерального закона «О защите прав потребителей» (далее – Закон), потребовал выплатить мне компенсацию морального вреда. Кроме того, я указал, что Претензия содержит указанное в ст. 13 Закона требование потребителя, за отказ в добровольном порядке от удовлетворения которого судом будет взыскан с ответчика штраф в размере 50 % от суммы удовлетворенных требований.

__ августа мной был получен ответ на Претензию от Ответчика, в котором Ответчиком признаётся факт заключения со мной договора воздушной перевозки и факт его «аннулирования», но содержался отказ удовлетворить перечисленные в претензии требования со ссылкой на то, что его действия по «аннулированию договора» основывались на статье 7 «Общих Правил Перевозки».

Расцениваю описанные действия Ответчика как противоправные, в частности, нарушающие права потребителя, в виду следующего.

Ответчик является иностранным юридическим лицом, созданном в эмирате Абу-Даби государства Объединенные Арабские Эмираты. В соответствии с ч. 1 ст. 1186 ГК РФ право, подлежащее применению к гражданско-правовым отношениям с участием иностранных юридических лиц, определяется на основании международных договоров Российской Федерации, настоящего Кодекса, других законов. Полагаю, что коллизионные нормы источников права всех трёх видов, указанных в ч. 1 ст. 1186 (т.е. международного договора, ГК РФ и специального закона), определяют подлежащим применению к спорным отношениям правом, в частности в вопросе о возможности одностороннего отказа от исполнения обязательства, российское гражданское законодательство и российское законодательство о защите прав потребителей.

Во-первых, между Российской Федерацией и государством Объединенные Арабские Эмираты заключен международный договор в области осуществления авиаперевозок – Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Объединенных Арабских Эмиратов о воздушном сообщении (г. Абу-Даби, 10.09.2007 г.), ратифицированном Федеральным законом Российской Федерации от 7 февраля 2011 г. N 12-ФЗ (в дальнейшем – Соглашение). В соответствии с императивной нормой п. 3 ст. 19 Соглашения назначенные авиапредприятия одной Договаривающейся Стороны имеют право осуществлять самостоятельную продажу услуг по авиационным перевозкам с использованием собственной перевозочной документации на территории государства другой Договаривающейся Стороны в соответствии с законами и правилами этого государства. Таким образом, из Соглашения вытекает обязанность ответчика осуществлять на территории Российской Федерации продажу услуг по перевозке в соответствии с российским законодательством.

Во-вторых, из ч. 9 ст. 1211 ГК РФ следует, что при отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве исполнение договора перевозки должно подчиняться российскому законодательству, если из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела явно вытекает, что договор более тесно связан с правом Российской Федерации. Законом, из которого явно вытекает, что договор более тесно связан с правом Российской Федерации, является ВК РФ (см. ниже). Из условий и существа договора перевозки, заключённым мною с Ответчиком, также явно вытекает, что он более тесно связан с правом Российской Федерации, поскольку он заключён с условием о начальном и конечном пунктах перевозки, расположенных на территории Российской Федерации; кроме того, данный договор заключён с гражданином Российской Федерации, постоянно проживающим в Российской Федерации и находившимся в момент заключения договор на её территории.

В-третьих, императивная коллизионная норма, подчиняющая данное правоотношение российскому правопорядку, содержится в специальном законе. Определяя право, подлежащее применению к гражданско-правовым отношениям с участием иностранных авиаперевозчиков, императивная норма ч. 1 ст. 63 ВК РФ предусматривает, что иностранные авиационные предприятия вправе осуществлять коммерческую деятельность в области гражданской авиации в порядке, установленном законодательством Российской Федерации и международными договорами Российской Федерации.

Ввиду крайне непрофессионального перевода на русский язык так называемого «Соглашения между вами и Etihad», размещённого на сайте авиакомпании по адресу http://www.etihad.com/ru-ru/legal/terms-and-conditions/, в настоящий момент затруднительно утверждать, определяет ли договор перевозки пассажира с Ответчиком подлежащим применению правом законодательство Объединенных Арабских Эмиратов. В данном «Соглашении» указывается следующее: «Ваше пользование веб-сайтами Etihad и «Положениями и условиями» Etihad подлежат соблюдению законов Объединенных Арабских Эмиратов, и этим вы соглашаетесь соблюдать неэксклюзивную юрисдикцию судов в эмирате Абу-Даби, Объединенные Арабские Эмираты. Etihad сохраняет за собой право обращаться в суды страны вашего нахождения». Однако толкование данной фразы не имеет правового значения, так как вопрос о подчинении договора перевозки между мной и Ответчиком, в частности ключевой вопрос об одностороннем отказе перевозчика от исполнения обязательств, разрешается в пользу российского права. Даже если в договоре перевозки имеется условие, подчиняющее правоотношения сторон иностранному правопорядку, указанные выше коллизионные нормы, а именно п. 3 ст. 19 Соглашения и ч. 1 ст. 63 ВК, которые имеют императивный характер и в соответствии с которыми к моим правоотношениям с ответчиком подлежит применению российское право, обладают юридическим верховенством над любыми условиями заключенного между мной и авиаперевозчиком договора перевозки, в том числе и предусматривающими применение к этим правоотношениям права другого государства. В силу сказанного, такие условия, даже в случае их наличия, не имеют правовой силы.

Кроме того, в соответствии с ч. 5 ст. 1210 ГК, если в момент выбора сторонами договора подлежащего применению права все касающиеся существа отношений сторон обстоятельства связаны только с одной страной, выбор сторонами права другой страны не может затрагивать действие императивных норм права той страны, с которой связаны все касающиеся существа отношений сторон обстоятельства. Из этого следует, что даже в случае отсутствия или неприменения указанных выше коллизионных норм международного договора, ГК и специального закона, в соответствии с которыми спорные правоотношения подчиняются российскому правопорядку, к этим отношениям должны в любом случае должны применяться императивные нормы российского права, поскольку все существенные обстоятельства данного отношения связаны с Россией (начальный и конечный пункты перевозки расположены на территории России, пассажирами являются граждане России, договор заключен пассажиром, находящимся на территории России).

Точно такой же вывод следует из ч. 4 ст. 1212 ГК, который разрешает вопрос о применении к договору перевозки императивных норм российского права в области защиты прав потребителей. Выбор права, подлежащего применению к договору перевозки с участием потребителя, не может повлечь за собой лишение потребителя защиты его прав, предоставляемой императивными нормами той страны, право которой применялось бы к этому договору при отсутствии соглашения сторон о выборе права. В отличие от правила ч. 1 указанной статьи, которое к договору перевозки, в силу ч. 3 той же статьи, неприменимо, в ч. 4 ст. 1212 идёт речь о применении императивных норм не собственного правопорядка потребителя, но правопорядка, которому были бы подчинены его отношения с перевозчиком при отсутствии соглашения о выборе права. Поскольку же таким правопорядком является российский, то императивные нормы российского законодательства, защищающие права потребителя, должны применяться к моим отношениям с Ответчиком даже и в том гипотетическом случае, если бы подлежащее применению право определялось бы на основании так называемого «Соглашения между вами и Etihad» и был бы сделан ошибочный вывод о применении к отношению в целом права ОАЭ.

Поскольку договор перевозки является гражданско-правовым договором, постольку отраслью российского законодательства, подлежащего применению к моим правоотношениям с Ответчиком, является гражданское законодательство Российской Федерации, которое состоит из ГК РФ и принятых в соответствии с ним иных федеральных законов (ч. 2 ст. 3 ГК).

В соответствии с ч. 2 ст. 105 ВК, договор воздушной перевозки пассажира удостоверяется билетом, в том числе электронным билетом (ч. 3 той же статьи). Заключение договора воздушной перевозки между мною и ответчиком удостоверяется электронным билетом _______________.

В силу императивной нормы абз. 2 ч. 2 ст. 310 ГК РФ, сторона договора, осуществляющая предпринимательскую деятельность, лишается права одностороннего отказа от исполнения обязательств по договору в том случае, когда другой стороной является потребитель; соответствующее условие, даже если оно включено в договор, является ничтожным. Следовательно, ликвидация моего бронирования и отмена электронных билетов является односторонним отказом от исполнения Ответчиком взятых на себя обязательств, каковой отказ он не вправе был осуществлять ни при каких обстоятельствах.

Как следует из ответа Ответчика на Претензию, свои действия он основывает на том, что «аннулирование договора воздушной перевозки и полный возврат уплаченных средств соответствуют условиям Статьи 7» […] «Общих Правил Перевозки, которые являются неотъемлемой частью договора воздушной перевозки между Вами и Etihad Airways». Указанные «Общие Правила Перевозки» опубликованы на сайте Ответчика по адресу: http://www.etihad.com/ru-ru/legal/conditions-of-carriage/general/. Ссылка Ответчика на то, что односторонний отказ от обязательств соответствовал условиям договора перевозки авиакомпании с пассажиром, противоречит императивному указанию абз. 2 ч. 2 ст. 310, в силу которого такое условие, даже если бы оно было включено в договор, является недействительным. Однако, независимо от вышесказанного, позиция Ответчика несостоятельна также потому, что условия, подобного тому, на которое он ссылается, в ст. 7 Общих Правил Перевозки, не существует. В данной статье перечислены основания для одностороннего отказа, однако среди таковых, хотя они в любом случае, в силу сказанного, являются недействительными, отсутствует то, на которое ссылается Ответчик. В частности, ст. 7.1.1. упоминает о праве авиакомпании отказать на будущее время пассажиру в перевозке на всех рейсах авиакомпании, что явно подразумевает занесение пассажира в «чёрный список» за недопустимое поведение на борту, но даже и в этом случае такой отказ возможен только после предварительного письменного уведомления пассажира.

Юридически несостоятельно и содержащееся в ответах на претензию указание Ответчика на то, что «данное бронирование сделано, используя технический сбой нашей системы бронирования». Состояние применяемых стороной договора технических средств для размещения в системе бронирования тарифов, то есть внутренние процедуры образования оферты, целиком относится к внутренней деятельности такого лица и не имеют ни малейшего значения для другой стороны договора. Это тем более верно для тех случаев, когда сторона, ссылающаяся на сбои в применяемых ею технических средствах, является предпринимателем. В п. 2 Обзора судебной практики Верховный Суд (№ 2 за 2015 г.) от 26.06.2015 г. в очередной подтвердил эту правовую позицию, указав, что сбои программного обеспечения относятся к предпринимательскому риску.

У кого это есть!!! Из-за противоправных действий ответчика я вынужден был произвести отмены бронирований услуг в странах предполагаемого путешествия – гостиничных, экскурсионных, транспортных, в т. ч. иной воздушной перевозки. (указываем_________________).

Кроме того, своими противоправными действиями Ответчик причинил мне моральный вред, выразившийся в нравственных страданиях, которые я испытываю в связи:

1) с риском потери долгожданного отпуска, который я рассчитывал провести вместе своей семьёй;

2) с сильнейшим и до сих пор длящимся нервным потрясением;

3) с колоссальными тратами времени;

4) с многочисленными и безрезультатными обращениями к Ответчику с требованием обеспечить реальное исполнение взятых им на себя по договору воздушной перевозки обязательств;

5) с необходимостью дополнительных и утомительных хлопот по отмене бронирований услуг в странах предполагаемого путешествия – гостиничных, экскурсионных, транспортных, в т. ч. иной воздушной перевозки.

Испытываемый мною моральный вред значительно усугубляется тем обстоятельством, что, как опытный путешественник, я остро сознаю тот факт, что поведение ответчика является беспрецедентным, не имеющим в гражданкой авиации исторических аналогов нарушением прав пассажира, поскольку авиаперевозчики, дорожа своей репутацией, никогда не отменяют в одностороннем порядке билетов, выписанных ими по бронированиям, которые выполнены в соответствии с их офертами, независимо от того, рассматривают ли они такие оферты как предложенные в силу их внутрикорпоративной ошибки.

На основании изложенного прошу суд:

1. Обязать Ответчика к реальному исполнению взятых им на себя обязательств по заключённому со мной договору воздушной перевозки, а именно осуществить перевозку пассажира и багажа в соответствии с условиями бронирования ______ по маршруту ________________________________.

2. В соответствии со ст. 151 ГК, ст. 15 Закона, возложить на Ответчика обязанность компенсировать мне моральный вред, причинённый нарушением прав потребителя. При определении размера подлежащего компенсации морального вреда прошу суд, на основании ч. 2 ст. 151 ГК, принять во внимание степень вины нарушителя (беспрецедентный для гражданской авиации, длящийся характер нарушения, упорное нежелание Ответчика удовлетворить обоснованные и самоочевидные требования потребителя, в том числе его отрицательные ответы на мои неоднократные письменные обращения и Претензию) и другие заслуживающие внимание обстоятельства (сорванный отпуск, сильнейшее и до сих пор длящееся нервное потрясение, колоссальные траты времени, необходимость дополнительных хлопот по отмене сделанных бронирований). Полагаю, что причинённый мне моральный вред может быть компенсирован выплатой мне ответчиком денежной компенсации в размере 65 000 рублей.

3. (только для тех, у кого это есть!!!) Взыскать с Ответчик убытки, причинённые мне удержанием третьими лицами части денежных сумм при отмене бронирования услуг в странах предполагаемого путешествия – гостиничных, экскурсионных, транспортных, в т. ч. иной воздушной перевозки.: ______________________________________

4.В соответствии с ч. 6 ст. 13 Закона, взыскать с Ответчика штраф в размере пятьдесят процентов от суммы, присужденной судом в пользу потребителя, за несоблюдение в добровольном порядке удовлетворения требований потребителя. На основании правовой позиции, изложенной в абз. 1 п. 46 Постановления Пленума Верховного Суда РФ № 17 от 28.06.2012 г. «О рассмотрении судами гражданских дел по спорам о защите прав потребителей», прошу взыскать с Ответчика указанный штраф в мою пользу.

5. На основании ч. 3 ст. 17 Закона, освободить меня, как истца по иску, связанного с нарушением прав потребителя, от уплаты государственной пошлины; взыскать, на основании ч. 1 ст. 103 ГПК, государственную пошлину с Ответчика.

6. В соответствии ч. 1 ст. 98, ст. 88 и ст. 94 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации (далее – ГПК), взыскать с Ответчика в мою пользу все понесённые мною судебные расходы в виде издержек, а именно (указать _________________).

7. В соответствии со ст. 99 ГПК, взыскать компенсацию за фактическую потери времени в мою пользу с Ответчика, как со стороны, недобросовестно заявившей неосновательный спор относительно иска, что выразилось в отказе удовлетворить моё очевидное, в соответствии со стандартами рынка авиаперевозок, требование о восстановлении бронирования, электронных билетов, в одностороннем порядке отменённых Ответчиком, о реальном исполнении взятых на себя обязательств, несмотря на беспрецедентность такого нарушения для рынка авиаперевозок. Полагаю, что фактические потери времени могут быть компенсированы выплатой мне денежной суммы в размере 42 134 рублей.

8. В соответствии со ст. 100 ГПК, присудить в мою пользу с Ответчика расходы на оплату услуг представителя в размере 23 116 рублей.

В соответствии с подп. 2 ч. 1 ст. 403 ГПК, дела по спорам, возникающим из договора перевозки, если перевозчики находятся на территории Российской Федерации, относятся к исключительной подсудности судов Российской Федерации. В силу абз. 2 ч. 2 ст. 17 Закона, иск о защите прав потребителей может быть предъявлен в суд по выбору истца по месту нахождения ответчика. В соответствии с ч. 2 ст. 29 ГПК, абз. 5 ч. 2 ст. 17 Закона, если иск к организации вытекает из деятельности ее филиала или представительства, он может быть предъявлен в суд по месту нахождения ее филиала или представительства.

Согласно правовой позиции, изложенной в п. 22 Постановления Пленума Верховного Суда РФ № 17 от 28.06.2012 г. «О рассмотрении судами гражданских дел по спорам о защите прав потребителей», указанное правило полностью распространяется на иски из договора перевозки пассажира. Как указывается в абз. 3 п. 22 данного Постановления, «суды не вправе возвратить исковое заявление, содержащее требование к перевозчику (за исключением лиц, осуществляющих судоходство на внутренних водных путях) пассажира и (или) багажа, которое подано по правилам подсудности, установленным для исков о защите прав потребителей».

На основании изложенных правил определения подсудности, данное исковое заявление подаётся в Таганский районный суд г. Москвы, к территориальной подсудности которого относится иск, предъявляемый к Ответчику по месту расположения его филиала.

Следующие три абзаца только для тех, кто подаёт по месту жительства или пребывания!!! Не по месту расположения филиала!!

В соответствии с подп. 2 ч. 1 ст. 403 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации (далее – ГПК), дела по спорам, возникающим из договора перевозки, если перевозчики находятся на территории Российской Федерации, относятся к исключительной подсудности судов Российской Федерации. Как следует из упомянутой выше ст. 19 Соглашения, Ответчик осуществляет на территории Российской Федерации коммерческую деятельность, открыл на её территории представительство (филиал). В соответствии с ч. 2 ст. 55 ГК, филиалом является обособленное подразделение юридического лица, расположенное вне места его нахождения и осуществляющее все его функции или их часть, в том числе функции представительства. В силу ч. 7 ст. 29 ГПК, абз. 3 ч. 2 ст. 17 Закона, иск о защите прав потребителей может быть предъявлен в суд по выбору истца по месту жительства или пребывания истца.

Согласно правовой позиции, изложенной в п. 22 Постановления Пленума Верховного Суда РФ № 17 от 28.06.2012 г. «О рассмотрении судами гражданских дел по спорам о защите прав потребителей», указанное правило полностью распространяется на иски из договора перевозки пассажира. Как указывается в абз. 3 п. 22 данного Постановления, «суды не вправе возвратить исковое заявление, содержащее требование к перевозчику (за исключением лиц, осуществляющих судоходство на внутренних водных путях) пассажира и (или) багажа, которое подано по правилам подсудности, установленным для исков о защите прав потребителей».

На основании изложенных правил определения подсудности, данное исковое заявление подаётся в _____ районный суд г. _____, к территориальной подсудности которого относится иск, предъявляемый к Ответчику по месту жительства (пребывания)истца.

Приложения:

1. Копия билета _____, удостоверяющего договор перевозки с Ответчиком и бронирования (PNR код).

2. Письменные обращения (если есть), в т. ч. посредством электронной почты и сервиса обратной связи.

3. Претензия.

4. Ответ на претензию.

5. Копии бронирования услуг в странах предполагаемого путешествия (если есть) – гостиничных, экскурсионных, транспортных, в т. ч. иной воздушной перевозки.

Подпись

(от имени несовершеннолетнего, в соответствии со ст. 52 ГПК, законный представитель)

Число.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: