Глава 41. Дело Люпина и Снейпа

На ужин все студенты пришли взбудораженными. Разговоров и было только о происшествии в Хогсмиде.
- Говорят, это анимаги были.
- А кто еще? Были бы просто звери, так напали бы без разбора, а тут только на упивающихся.
- А женщина – это Беллатрисса Лестрейндж?
- Ага, говорят она сумасшедшая.
- А та зверюга, что к профессору Люпину подошла?
- Барс?
- Ну да, странно как-то она себя вела. И Профессор его узнал. Они знакомы.
- Да, похоже, что так.
Студенты обменивались впечатлениями от увиденного. Домыслов было море, но пока никто не пришел хотя бы в малой степени к истине. В Большой зал вошли Лавгуд и Грейнджер. Идя к своему столу, они постоянно бросали взгляды на слизеринский стол, особенно на Адриана.
- Ну, и чего они на нас так поглядывают? – не выдержал Блейз.
- Кто? – удивился Винс.
- Лавгуд и Грейнджер. Прямо две шпионки какие-то.
Слизеринцы посмотрели на девушек, те как раз усаживались за свой стол, о чем-то тихо переговариваясь.
- Может, догадались? – произнес Грег.
- Может, и догадались, - пожал плечами Демиан. – Только у нас пока проблема другая совсем.
- Да, директор прямо как начищенный котел сияет, аж противно, - скривилась Панси.
- Хотелось бы понять, чего это он так сияет? – Винса передернуло.
- Ну, как же, он же решил сдать двух профессоров аврорам, - хмыкнул Нотт.
- И какие, интересно, будут обвинения? – усмехнулся Блейз.
- Думаю, скоро узнаем, - тихо произнес Адриан.
В зале появились Снейп и Люпин. Они прошли к столу преподавателей и сели рядом, с краю, со стороны слизеринцев. Оба преподавателя в упор смотрели на Адриана. Тот, почувствовав взгляды, поднял голову. Глаза Люпина сияли от счастья. Адриан улыбнулся. Две райнвекловки переглянулись. Снейп кивнул головой, когда встретился взглядом с глазами Адриана. Тот кивнул в ответ.
- Что за обмен взглядами? – прошептала Панси.
- Ремус догадался, и думаю, что сказал крестному, - прошептал Драко.
- О том, что Адриан...? - Панси приподняла вопросительно бровь.
- Ага.
- Понятно, - задумчиво протянула Панси, взглянув на двух профессоров. – Будем надеяться, что мы об этом не пожалеем.
- Эй, Панс, с каких пор ты стала таким скептиком? – Блейз с интересом стал рассматривать девушку.
- А слишком много событий происходит. То чего обычно хватает на год, вдруг произошло за месяц. Не слишком ли?
- Ну, я с тобой согласен, конечно. Много и быстро, - Блейз кивнул.
- Кончайте разводить тут демагогию! – Нотт скривился.
- Тео, ты хоть знаешь, что это слово означает? – усмехнулся Блейз.
- Начитался маггловских книжек? – поддержала Блейза Панси.
- Да, ну вас, - отмахнулся Нотт и принципиально уставился в другую сторону.
И тут двери Большого зала открылись. Вошли авроры. Семикурсники Слизерина напряглись.
- Блин. Вот, козел! – прошипел Грег.
- Я так наделась, что это всего лишь домыслы Скитер, - прошептала Милли.
- Ага, щас, - мрачно глядя на авровов, произнес Винс. Адриан внимательно следил, как авроры подходят к столу преподавателей.
- Господа, чем могу помочь? – директор привстал со своего места, улыбаясь представителям правопорядка.
- Вот лицемер, - прошипела сквозь зубы Панси.
- Профессор Дамблдор, у нас ордер на арест профессора Снейпа и профессора Люпина.
- В чем их обвиняют? – директор был прекрасным актером, и играл сейчас на публику просто превосходно. Голос стал холодным и сдержанным. – Я ручаюсь за моих людей.
- Извините, профессор, но ордер подписан, и мы обязаны их арестовать.
- Какие обвинения?
- Пособничество Тому-кого-нельзя-называть, – по залу прошелестел ропот.
- ЧТО?! – Адриан не смог сдержаться. Вот уж чего-чего, а такое ему даже в голову прийти не могло. Ремуса Люпина обвинить в пособничестве Волдеморту? "У него совсем крыша поехала?" – Адриан в недоумении смотрел на директора. В таком же недоумении были и все остальные. Авроры бросили на слизеринцев неприязненные взгляды. Снейп и Люпин внешне были совершенно спокойны.
- Точно сбрендил, - вынес вердикт Винс.
- У вас есть доказательства? – спросил директор.
- Да, есть. Мы должны забрать их прямо сейчас.
- Подождите минутку, - в дверях Большого зала стоял личный помощник министра магии Перси Уизли.
- У нас ордер, мистер Уизли.
- Не следует подозреваемых считать виновными, пока их вина не доказана, - менторским тоном произнес Перси. – Профессор Дамблдор, вот письменный приказ министерства. Пока идет следствие по делу профессора Люпина и профессора Снейпа, их будут замещать, - Перси выделил слово замещать очень явно, - по ЗОТИ Люциус Малфой, - гриффиндорцы зароптали, - и по зельеварению Томас Максимилиан Де Вера, он же назначен исполняющим обязанности декана Слизерина.
Перси подошел к столу преподавателей и вручил директору приказ Министерства. Драко посмотрел на Адриана и Демиана.
- Ваш родственник?
- Насколько я знаю, у нас только один родственник, - задумчиво произнес Адриан.
- Ага, и он будет преподавать в этой школе, - усмехнулся Нотт.
- Тео, тот единственный родственник, о котором я говорю, носит имя Томас Нарволо Реддл, более известный как лорд Волдеморт, - ядовито произнес Адриан.
- А, это тогда кто? – Нотт ошеломленно уставился на друга.
- Тебе популярно объяснить, или сам поймешь? – съязвил Демиан. Семикурсники непонимающе смотрели на Адриана и Демиана.
- Не дошло? – язвительно спросил Демиан. Все покачали головой. Драко переводил взгляд с Демиана на Адриана, и обратно.
- Не хочешь ли ты сказать, что это...? – у Драко перехватило дыхание.
- Молодец, десять очков за сообразительность, - усмехнулся Демиан.
- Да, о чем вы? – прошипела Милли.
- Милли, нового профессора как зовут?
- Томас как-то там Де Вера, - ответила девушка.
- Правильно. Именно, Томас. А у Волдеморта настоящее имя, какое?
- Том Нар..., - Милли ошеломленно уставилась на ребят.
- Приехали, - выдохнул Нотт.
- Ага, и поезд у нас мчался без остановок, - съязвил Демиан.
- Потрясающе, - протянула Панси. – И чья это идея?
- У родителей точно крыша поехала, - Адриан перевел взгляд на Снейпа и Люпина. Половину разговора преподавателей с аврорами и Перси Уизли слизеринцы за своей болтовней пропустили. Снейп и Люпин сидели мрачные, на лице ни одной эмоции, но было видно, что оба очень напряжены.
- Извините, но мы хотели забрать задержанных, - аврор мрачно смотрел на Перси.
- Мистер Уизли, они представили доказательства, и я не вижу смысла отвлекать их от работы. Тем более, последнее время они ведут себя странно.
- Профессор Снейп, профессор Люпин, вы арестованы за пособничество Тому-кого-нельзя-называть.
В зале раздался грохот. Авроры и преподаватели уставились на источник звука. Слизеринцы в едином порыве встали и сейчас мрачно смотрели на директора и авровов.
- Какие у вас есть доказательства? – Панси уставилась на аврора.
- Мисс Паркинсон, это не ваше дело, - профессор МакГонагалл уставилась на девушку.
- Забирают нашего декана. Думаю, что это наше дело, - ее поддержал одобрительный гул голосов. – А также арестован лучший преподаватель ЗОТИ в этой школе за семь лет, которые мы здесь учимся.
- Мисс Паркинсон, отработка на месяц.
- Да, пожалуйста.
- Мисс Паркинсон, остановитесь. Это не решит проблему, а вы испортите себе жизнь отработками, - спокойно прозвучал голос профессора Снейпа. Люпин и Снейп встали из-за стола и спокойно подошли к аврорам. Один из авроров защелкнул на их запястьях магические наручники. Слизеринцы зароптали. Ситуация выходила из-под контроля. Взрыв был неминуем. Но ситуацию спас Перси, но совсем не так как мог бы ожидать директор.
- Прошу вас успокоиться. Обещаю вам, что разбирательство будет СПРАВЕДЛИВЫМ, - Перси прямо смотрел на семикурсников Слизерина. – А пока их будут ЗАМЕЩАТЬ Люциус Малфой и Томас Де Вера. Они прибудут через несколько минут.
- Как ты можешь? Всем известно, что Снейп – упивающийся, - закричал Рон.
- Рон, не стоит кидаться обвинениями, если не имеешь доказательств, - нравоучительно произнес Перси.
- У него метка, мы знаем, - закричали еще несколько человек. Перси внимательно посмотрел на гриффиндорцев. Потом подошел к профессору Снейпу и ловко закатал ему рукав, повернув профессора так, чтобы гриффиндорцы видели его предплечье. Кожа была чиста, идеально чиста. Снейпу с трудом удалось скрыть свое изумление.
- У кого-нибудь есть еще вопросы? – Перси обвел всех взглядом. В зале стояла полная тишина. Авроры в изумлении смотрели на чистую руку Снейпа. Один из авроров подошел к Ремусу и ножом разверзал ему рукав. Метки, естественно, не было, как не было всю его жизнь.
- А закатать нельзя было? – мрачно поинтересовался он.
- Молчал бы, оборотень, - выплюнул аврор, и отшатнулся. Что-то очень опасное промелькнуло в глазах Люпина.
- Это чары, - выкрикнул кто-то из гриффиндорцев. Перси пренебрежительно посмотрел на них и бросил на руку Снейпа несколько заклятий на снятие чар. Предплечье как было, так и осталось чистым.
- Еще есть замечания?
- Это какая-то уловка, - закричал Рон.
Слизеринцы с интересом наблюдали за развернувшимися перед ними действиями.
- По-моему тут без Тома не обошлось, - прошептала Панси.
- Вам не кажется, что подобные действия не должны происходить на глазах у детей, - раздался надменный голос. Все обернулись. Фраза принадлежала стоящему в дверях высокому черноволосому мужчине с пронзительными синими глазами. Он стоял, облокотившись об косяк, и с усмешкой наблюдал событиями.
- Лорд де Вера, рад, что вы так быстро прибыли, - произнес Перси, обращаясь к мужчине. Мужчина выпрямился и направился к столу профессоров.
- Профессор Дамблдор, - чуть склонил голову мужчина.
- Профессор Дамблдор, разрешите представить вам лорда Томаса Максимилиана Де Вера, - Перси представил Дамблдору подошедшего мужчину.
- Мистер Де Вера, - поприветствовал директор.
- Лорд Де Вера, - спокойно поправил его Томас.
- Ох, простите, - директор внимательно изучал стоящего перед ним мужчину. Было во внешности мужчины что-то, напоминающее Тома Риддла. Но этот мужчина обладал более темными волосами и более выразительными глазами. И все же сходство было. Новоявленный профессор повернулся к слизеринскому столу.
- Я прошу студентов Слизерина уйти к себе в гостиную. Это не подобающее зрелище для детей. Драко, Демиан, Адриан, Панси, я прошу вас подождать меня в покоях профессора Снейпа. Пароль – Мистерия. Мне необходимо обсудить с вами обязанности, которые вы будете нести до возвращения профессора Снейпа. А теперь идите, - Томас Де Вера смотрел прямо на студентов. Семикурсники несколько секунд смотрели на мужчину, затем повернулись и пошли к выходу. За ними потянулись остальные слизеринцы.
- Я удивлен, что вы позволили такому произойти прямо на глазах ваших студентов, директор Дамблдор. Это возмутительно, - голос Томаса был совершенно спокоен.
- Совершенно с тобой согласен, Томас, - прозвучало от дверей. Люциус Малфой лениво вошел в зал. – Как вы могли допустить подобное, директор. Это же такой удар по психике детей.
Дамблдор гневно смотрел на Малфоя и Де Вера. "Министр совсем перестал думать головой. Надо с этим что-то делать. Завтра же с утра с ним поговорю. Как он смеет ко мне слать неизвестно кого", - подумал Дамблдор, изучая мужчин.
- Думаю, пора заканчивать это представления, не так ли, Перси? – Малфой обратился к Перси Уизли.
- Без сомнения, лорд Малфой. Уведите подозреваемых, - бросил он аврорам и сам двинулся из зала прочь.
Авроры подтолкнули к выходу Люпина и Снейпа. Де Вера пристально наблюдал за удаляющимися профессорами. "Какой же ты козел, Дамблдор!" – чертыхнулся про себя Томас.
- Директор, у меня был длинный путь, я хотел бы устроиться. Думаю, апартаменты Северуса мне подойдут как нельзя лучше, - Томас чуть склонил голову и направился к выходу.
- Еще одни ублюдок, - прошептал Рон.
- Мистер Уизли, у меня очень хороший слух, - произнес Томас, не останавливаясь.
- И мистер Уизли, минус двадцать очков за оскорбление преподавателя, - лениво произнес Малфой. – Директор, где вы намерены меня расположить?
- Апартаменты Ремуса вам подойдут, - сдерживая себя, произнес Дамблдор. Этим вопросом он явно хотел обидеть Малфоя. Вот только результат был не такой, как он рассчитывал.
- Безусловно. Не подскажите, где они находятся? – Малфой надменно посмотрел на директора. "Что, директор, не ожидали такого поворота?" – забавлялся Малфой-старший.
- Минерва, не проводите, Люциуса в комнаты?
- Конечно, прошу, - Минерва направилась вон из зала. Малфой усмехнулся и пошел за ней.

Томас вошел в апартаменты Снейпа и сразу же увидел, расположившихся на диване и в двух креслах, студентов.
- Драко, Адриан, Демиан, Панси, - обратился к ребятам Томас.
- Сэр, - ребята встали со своих мест.
- Присаживайтесь. Нам необходимо обсудить сложившуюся ситуацию.
- Сэр. Что будет с профессором Снейпом и профессором Люпином? – спросила Панси.
- Думаю, через неделю они вернуться с извинениями и достаточно большой суммой компенсации за нанесенный моральный ущерб.
- Вы хотите сказать, что их выпустят? – Панси, не веря, посмотрела на Томаса.
- Обязательно, - усмехнулся Томас.
- А что вы здесь делаете? – усмехнулся Адриан.
- Буду преподавать вам зелья, - ответил Томас, делая вид, что не понял, о чем говорит юноша.
- Да ну? И все? – Адриан насмешливо посмотрел на "родственничка".
- А должно быть что-то еще?
- Ну, не знаю, все возможно, - усмехнулся Адриан. – Может, объяснишь, что это сегодня в Хогсмиде было?
- Ты о чем? – Томас сделал невинные глазки.
- Том, а Том, ну совсем-то нас за дураков не считай. Письма сегодня не прислал, потом вдруг нападение на Хогсмид, а теперь ты – собственной персоной. Таких совпадений не бывает, - Адриан смотрел прямо в глаза Томаса.
- Ай, какие детки смышленые пошли, - съязвил Томас.
- Да уж, какие есть, - пробурчал Драко.
- А кошечки-то из вас вышли первоклассные, - усмехнулся Том.
- Что?! – ребята удивленно воззрились на нового преподавателя.
- Говорю, киски смотрелись просто восхитительно.
- Хмм. Ты там был, - Адриан задумался, потом взглянул на Тома и спросил. – Ты имеешь какое-нибудь отношение к исчезновению метки у нашего декана?
- Самое прямое.
- Так, для этого нужно было нападение на Хогсмид? – Панси посмотрела на Тома.
- Я же говорю, умные детки пошли. До всего своим умом доходят, - усмехнулся Том.
- А зачем Беллу-то послал. Она же чокнутая, - выпалил Демиан.
- Ну, надо же было ее как-то устранить, - пожал плечами Том. Ребята уставились на него как на восьмое чудо света. В голове не укладывалось, что вот они сидят и разговаривают ни с кем-нибудь, а с самим темным Лордом. – Кстати, кто еще знает, кто я такой?
- Только седьмой курс, - произнесла Панси.
- Вот, пусть так и остается. Не надо больше никому знать.
- А отец Драко в курсе, кто ты? – спросил Адриан.
- Кто я на самом деле?
- Да.
- Нет.
- Почему?
- Детки, а не много ли вопросов?
- Хмм. Что-то, по-моему, не так. Мы тут сидим, разговариваем с Волдемортом. Подшучиваем. Ничего странного не видите? – Панси посмотрела на парней. Том усмехнулся. Ему нравились эти ребята, нравилась его теперешняя жизнь. И менять ее на прошлую он не собирался ни в коемслучае.
- Мда, - глубокомысленно произнес Демиан.
- А теперь о серьезном. Мне понадобиться ваша помощь в одном деле. Сначала я хотел ее возложить только на вас, но раз выдался такой случай...
- Мы не будем никого убивать, - перебила его Панси и замерла.
- А я просил? – Том удивленно посмотрел на девушку. – Это касается только меня лично. Никого убивать не надо.
- Ну, тогда ладно, - тихо произнесла Панси, облегченно вздохнув.
- Теперь, то, что качается вас. Вам необходимо держать факультет очень твредо.
- Нам? – переспросил Драко.
- Да, именно, вам. Вы четверо – негласные лидеры Слизерина. Это хорошо, что весь ваш курс держится вместе. Надеюсь, что больше попыток вас убить не будет, но чем черт не шутит.
- Вы что-то знаете?
- Мы пока не уверены.
- Мы?
- Да, мы. Ваши родители, - кивок в сторону Адриана и Демиана, - и министерство.
- Министерство?
- Детки. Сейчас не время.
- А когда будет время?
- Завтра у нас воскресенье. Вот и приходите, поговорим обо всем.
- Хорошо. Что на счет нас?
- На счет вас следующее. Держитесь подальше от эпицентра событий. Ваше вмешательство в Хогсмиде, конечно, было грандиозным и впечатляющим. Но особо сильно оно было не нужно. Все было под контролем.
- Хмм. Но мы-то этого не знали, - пробурчала Панси
- Я понимаю. А теперь на неделю превратитесь в мышей. Чтоб вас не было ни слышно, ни видно. Займите себя чем-нибудь. И остальных, естественно.
- Ладно. Сделаем, - произнесла Панси.

Неделя у различных групп людей проходила по-разному. Директор несколько раз отправлялся на встречу с министром, но так ничего и не добился. В последний раз его мягко, но не однозначно послали куда подальше. Он даже не смог встретиться с Фаджем. Де Вера и Малфой остались в школе. Никакие уловки не смогли выпроводить из школы две эти личности, которые с первой минуты стали его раздражать. В среду стало известно, что суд над Снейпом и Люпином состоится в пятницу в 14.00 в главном зале суда. Председательствовать будет сам министр. Визенгомот в полном составе решили не собирать. Обвинителем выступит Амелия Боунс. Дамблдор был уверен в своей победе. Два предателя отправятся в Азкабан.
Слизеринцы стали тише воды, ниже травы. Никаких словесных перепалок. Передвигались только целым курсом. На издевки гриффиндорцев не отвечали. Где они пропадали в свободное время, было не известно. Но каждый вечер седьмой курс Слизерина пил чай в апартаментах декана. Обсуждали все, что только приходило в голову. Том оказался очень интересным собеседником. На третий день вся нервозность и напряжение в общении ушли. Никто из них не воспринимал Томаса Максимилиана Де Вера как Волдеморта. Это знание они задвинули глубоко внутрь себя. Том был превосходным преподавателем, и не только в зельях.
Но больше всех в эту неделю были заняты две райнвекловки – Луна Лавгуд и Гермиона Грейнджер, устроившие настоящую слежку за Адрианом Андерсом. Они замечали все его движения, что и как он говорит, что делает.
- Я тебе говорю, он и есть Гарри Поттер, - доказывала Луна.
- Почему. Может, в запале просто оговорился, потом же он сказал...
- Герми, именно, что в запале. Так не ошибаются. Он ведь и сам не заметил, что оговорился. Это точно он.
- Это только наши догадки.
- Давай подойдем к нему и спросим.
- С ума сошла!
- Нет. Но если ты не хочешь верить.
- Я хочу, но у нас нет доказательств.
- Давай предположим, что Адриан Андерс – это Гарри Поттер.
- И что?
- Тогда означает, что Гарри Поттер – действительно Адриан Андерс.
- Ты повторяешься.
- Ты не поняла, Герми. Если это так, то Гарри Поттер не полукровка, и его мать не маглорожденная ведьма, а самая что ни на есть чистокровная. Чистокровней не бывает.
- Я не понимаю.
- Герми, куда делась твоя логика?
- Отдыхает, наверное.
- Оно и видно.
- Если Лили Эванс – это Лили Андерс, то тетя Гарри тоже Андерс.
- Луна, ты меня совсем запутала.
- Мерлин, Гермиона, включи мозги. Это же ясно как день.
- Что ясно?
- Мерлин, помоги мне! Гермиона, это значит, что Демиан Андерс – кузен Гарри, тот самый кузен, а его родители – это тетя и дядя.
- Луна, это не возможно. Дурсли ненавидели Гарри.
- Герми, что-то же случилось, что они все исчезли. А после этого объявилась семья Андерс, воскресшая из небытия.
- Андерсы появились только через год после исчезновения Гарри
- Герми, где твои мозги, честное слово. Ну, подумай ты хорошенько, умоляю.
- Я все равно не понимаю, с чего ты взяла...
- Гермиона Джейн Грейнджер, ты тупишь! Вспомни, как барс подошел к профессору Люпину.
- А это здесь причем?
- Да потому что барс – это Адриан Андерс, а тигр, между прочим, Драко Малфой.
- Луна, ты сошла с ума.
- Ты глаза их видела? Спутать такие глаза невозможно. В субботу в Хогсмиде гриффиндорцев спасли слизеринцы. Ты посчитала, сколько было кошек?
- Десять.
- А сколько человек учится на седьмом курсе Слизерина?
- Десять..., - Гермиона замерла в шоке. Картинка стала складываться сама собой. Вот Люпин зарывается руками и лицом в шерсть барса. Его глаза сияют счастьем. – Боже мой!
- Ну, слава Мерлину! Я уж думала, никогда не дойдет.
- Это просто...
- Я понимаю, слов нет.
- Как ты успела столько заметить?
- У всех свои секреты. Просто вы не видите очень многих очевидных вещей.
- Ты догадалась, что Адриан – это Гарри, уже давно, - удивленно глядя на Луну, произнесла Гермиона.
- Нет, не очень. Я подозревала, что он в школе. На Адриана я подумала, когда появилось письмо.
- И ты молчала столько времени?
- Ты была не готова узнать правду.
- И что теперь?
- Посмотрим, что будет. Не будем торопиться. Он может сам к тебе подойти, также как и к профессору Люпину.
- Хорошо.

Наступила пятница. К двум часам зал был полон желающими присутствовать на суде. Дамблдор тоже прибыл, якобы поддержать своих подчиненных, а на самом деле удостоверится в их заключении в Азкабан.
- Введите подозреваемых, - прозвучал голос секретаря суда, которым сейчас был Перси Уизли. Министр занял свое место. Ввели Люпина и Снейпа. Их посадили на кресла и пристегнули, блокировав магию.
- Слушается дело Ремуса Люпина и Северуса Снейпа. Просим обвинителя озвучить обвинения.
- Северус Снейп и Ремус Люпин обвиняются в пособничестве Тому-кого-нельзя-назвать, - начала Амелия Боунс.
- А нельзя все называть своими именами? Так трудно назвать его Волдемортом? – перебил ее Фадж, невинно хлопая глазками. Зал ахнул. Директор, не веря, уставился на министра.
- А? – обвинитель запнулась и забыла, что хотела произнести дальше.
- Профессор Снейп, у вас ведь нет метки? – Фадж искренне улыбаясь, посмотрел на мастера зелий.
- Нет, - произнес Снейп.
- Да, кстати, а почему нет адвоката у подозреваемых? – Фадж перевел взгляд на членов суда. Вот это был поворот. Дамблдор никак не мог осознать, что происходит. А происходило что-то совершенно обратное тому, что планировалось им. Не должно было быть никаких адвокатов.
- Сэр, у них нет адвокатов..., - Амелия вздернула подбородок, но ее прервал холодный женский голос.
- Извините, министр, мы опоздали.
- О, леди Андерс, леди Малфой. Я рад вас видеть, - Фадж расплылся в идиотской улыбке. Анна чуть не расхохоталась в голос: "Корнелиус, не переигрывай". – Вы, как я понимаю, намерены защитить наших профессоров?
- Несомненно.
- Это не возможно, - вскрикнула Амелия. – Адвокатом может выступать только лицо, имеющее юридическое образование.
- Вам показать наши дипломы? – Анна брезгливо скривила губы. Снейп и Люпин переглянулись. – Какой вас интересует, маггловский или магический?
- У вас есть и тот и другой? – Фадж улыбнулся двум женщинам.
- Да, можете не сомневаться.
- Тогда приступим. Начинайте, Амелия, - Фадж махнул рукой. Суд явно превращался в фарс. – Так, на счет метки мы выяснили, этот вопрос можно опустить.
- Но, господин министр..., - начала Амелия.
- Я не вижу смысла продолжать говорить об этом, если нет метки, то нет и проблемы, - высказал Фадж. – У профессора Люпина ее тоже нет, авроры проверяли. Никаких чар не наложено. Не вижу в чем тут проблема.
- Господин министр, - Анна обратилась к Фаджу.
- Да, леди Андерс?
- Я не понимаю, что здесь делает мистер Люпин.
- В каком смысле?
- Господин министр, мистер Люпин был лучшим другом Джеймса Поттера, он, безусловно, очень привязан к сыну четы Поттеров. Неужели кому-то, действительно, могло прийти в голову, что этот человек, - Нарцисса Малфой выделила последнее слово, - будет работать с Волдемортом.
Зал в очередной раз ахнул. Да, что же такое происходит. Малфои не служат Тому-кого-нельзя-называть? Такие мысли мелькали в головах у присутствующих.
- Вы правы, леди Малфой. Это абсурд, - просиял Фадж. – Прошу суд проголовать о невиновности мистера Ремуса Люпина, - члены суда растерялись. Министр смотрел прямо на них, и что-то такое было в его глазах, что все единогласно проголосовали о невиновности. – Освободите мистера Люпина.
- Хорошо. Севреус Снейп был упивающимся и сидел в Азкабане после первой войны с...
- Амелия! У Северуса Снейпа нет метки, а это означает, что в Азкабане шесть месяцев сидел невинный человек. Неужели вы думаете, что правосудие не ошибается? Вам напомнить случай с лордом Блеком? – голос министра стал жестким и холодным. Правда длилась такая метаморфоза всего лишь минуту. – Я считаю все обвинения обычным наветом злопыхателей. Вот мое решение. Освободить мистера Люпина и мистера Снейпа в зале суда. Принести публичные извинения. Выплатить компенсации в размере полумилиона галеонов каждому за проведенное время в камере и доставленные неудобства. Дело закрыто. До свидания, - Фадж встал со своего места и направился под ошарашенными взглядами к двери. – Леди Малфой, леди Андерс, не выпьете со мной чаю. Ах, да. Совсем забыл. Профессор Снейп и профессор Люпин восстановлены на работе в школе магии и волшебства Хогвартс. Лорд Малфой и лорд Де Вера останутся в школе еще на некоторое время в качестве наблюдателей и заместителей Северуса Снейпа и Ремуса Люпина. Теперь все. Всего хорошо. Леди, - пропуская перед собой Анну и Нарциссу, произнес Фадж. Дверь за ними закрылась.
- Корнелиус, мы же собирались все сделать по-другому, - рассмеявшись, произнесла Анна.
- Мне не хотелось там сидеть. Это же действительно фарс, не более. Дамблдор совсем потерял разум.
- Да, это было воистину бесподобно, - Нарцисса усмехнулась. – Вы прекрасный актер, министр.
- Можно просто Корнелиус. Нас ждет чай и пирожные, дамы.
Люпин и Снейп стояли в зале слегка очумелые от подобных выкрутасов судьбы. В принципе, они отделались легким испугом. Не применения вератусерума, ни предварительного расследования не было, а под конец появление в качестве адвокатов двух людей протсо добило обоих.
- Мистер Люпин, мистер Снейп, пройдемте. Нам необходимо оформить бумаги. Сегодня же на ваши счета будут перечислены прилагающиеся вам деньги. В Дырявом котле для вас заказан номер за счет Министерства. Сегодня вечером, 8 часов, министр приглашает вас на ужин в Ла Скала мистера Монтелли.
Оба профессора не успевали удивляться всему происходящему. И только один человек находился сразу в двух состояниях – он был зол и растерян одновременно. Директор Хогвартса Альбус Дамблдор только что потерпел полное фиаско, и от кого? Сумасшедшего министра, который должен был бы без суда и следствия отправить их в Азкабан, а он без того же суда и следствия их освободил, сняв все обвинения, так еще и обелил Снейпа так, что теперь тот стал очень даже респектабельным гражданином. Но больше всего его поразили 500000 галеонов, выплачиваемых Люпину, оборотню. Казалось, что в суде все забыли об этом маленьком факте. Дамблдор поднялся со своего места и направился к выходу, обдумывая свой следующий ход. Этот бой он проиграл, но война еще не проиграна.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: