За Яна

За все бедные, невинные, загубленные души…

Серое пятно постепенно становилось все светлее и больше, пока из темноты не выступил прямоугольник открытой двери, за которой горел мягкий свет. Они неуклонно приближались к двери, и когда достаточно приблизились и Зара обратила внимание, каким необычным был свет, Джэйл позади настойчиво позвала ее по имени:

– Зара.

Вампиресса вопросительно посмотрела на Джэйл.

Серафима с гневным взглядом указала ей на стену туннеля, из которой торчало несколько корней, толстые округлые корни деревьев, которых они видели многие сотни по дороге сюда. Поэтому Зара в первый момент не поняла, что хочет от нее Джэйл. Затем она пригляделась и обнаружила, что из грунта торчат не корни, а кости! И с удивлением оглядевшись, Зара поняла, что повсюду – из стен туннеля и потолка – торчат кости – черепа, большие берцовые кости, ребра, а между ними бесчисленные сгнившие, прогрызенные червями куски дерева, похожие на…

– Гробы, – пробормотала Зара. – Это гробы. – И через минуту она поняла, что это значит. – Мы находимся под кладбищем! – И направила взгляд снова к свету.

– Значит, там находится церковь.

– Или дом священника, – добавила Джэйл.

– Посмотрим, – со злостью пробормотала себе под нос Зара и через туннель из человеческих костей последовала дальше к свету, становившемуся с каждым шагом все ярче, и наконец, поняла, что ей показалось таким странным.

Холодный зеленый луч слабо освещал часть туннеля, окрасив все в странный, кажущийся нереальным свет; создавалось такое впечатление, словно они оказались на дне моря. Затем они достигли, наконец, конца туннеля, прошли освещенный прямоугольник, оказавшийся грубо вырубленным проходом, наподобие дверной коробки без двери, и оказались в подземной комнате не более десяти шагов в длину и восьми в ширину.

Это было место занятия запрещенным искусством.

Необычный зеленый свет освещал всю комнату, давая возможность разглядеть путаницу магических надписей, знаков, каракулей и символов на выложенных из камня стенах. Как и в убежище бестий, почти каждый квадратный сантиметр комнаты тоже был покрыт каракулями черной магии, будто здесь речь шла не о заклинаниях, а о колдовстве, таком необычном и отвратительном, что Джэйл, глядя на все это, побледнела. При всем том каракули были самым безобидным на этой ведьминой кухне, так как, внимательно осмотревшись, Зара установила, что помещение служит единственной цели: общению и поклонению темным силам. Повсюду на стенах висели букеты с высушенными, оказывающими магическое действие растениями – серебряным чертополохом, ведьмовской зеленью, гроздовником, аконитом, красавкой, спорыньей, дурманом и даже мандрагорой. На полке в ряд стояли стеклянные банки с заспиртованными внутренностями животных, а с потолка свисали трупы кошек и черной ласки, а вонь разложения, смешиваясь с колючим запахом высушенных волшебных трав, вызывала тошноту.

В то время как столы и полки были завалены древними пыльными томами, книгами по колдовству, фолиантами и принадлежностями для проведения всевозможных ритуалов, в середине комнаты оставалось свободная площадь, где на полу была нарисована пентаграмма приблизительно трех метров в диаметре. В центре пентаграммы стоял громоздкий железный треножник, на котором возвышалась большая круглая чаша из черного оникса, и в середине чаши в форме столба горел зеленый огонь, от которого вместо тепла шел ледяной холод.

Вокруг большого столба огня горели двенадцать огней поменьше – бесформенные черные комки, похоже питающие основной огонь. В первый момент Зара не стала присматриваться к комкам, но, подойдя поближе, поняла, что речь шла о сердцах – зверски вырванных из груди сердцах двенадцати дев, ставших жертвами бестий…

Зара была не в силах оторвать глаз от горящих в чаше сердец, которые, кажется, давали силу центральному столбу огня.

– Проклятые дьявольские игры! – вскрикнула она и в бессильной ярости сбила ногой треножник с зеленым огнем. – Подлый, проклятый фокус!

Треножник с грохотом рухнул на пол.

Чаша из оникса с сильным щелчком раскололась на крохотные черные осколки, и в то же мгновение погас зеленый огонь в центре. Сердца, которые оказались вне пентаграммы, погасли, но оставшиеся внутри магических символов продолжали гореть, хотя и не так сильно, как прежде.

Зара тяжело дышала, стоя в середине пентаграммы, и старалась вернуть себе самообладание.

– Это ничего не изменит, – мрачно заметила стоявшая рядом Джэйл, пристально глядя на горящие сердца на полу. – Ритуал осуществился. Черное колдовство уже действует…

Зара угрюмо смотрела на свою спутницу. Она только хотела спросить Джэйл, что это за дьявольское колдовство, из-за которого были вынуждены погибнуть двенадцать девушек, когда неожиданно затылком ощутила дуновение прохладного воздуха, как от внезапного движения кого-то. Зара мгновенно развернулась и как раз успела заметить, как через запачканный пятнами занавес на задней стене в комнату ворвалась коренастая фигура, и срывающимся голосом человек выкрикнул заклинание:

– Increduli futurunt caeci! [6]

Прежде чем Зара сумела распознать волшебника, вся комната мгновенно осветилась светом ярче самого солнца. Зара инстинктивно закрыла лицо руками, чтобы защитить глаза, но внезапный свет уже тронул сетчатку глаз, и все вокруг слилось в яркую белизну.

– Боже мой, – вскрикнула позади нее Джэйл. – Я ничего не вижу!

Зара чертыхнулась и, ослепленная, повернулась, чуть вытянув руки перед собой. Она пыталась обнаружить в сплошной белизне силуэт волшебника, который так внезапно появился в комнате. Нерешительно, как слепая, она ощупью продвигалась вперед, все чувства у нее были напряжены до предела.

Волшебник был рядом, она ощущала его темное присутствие. Он подстерегал ее, и ей казалось, что она слышит, как он крадется на безопасном расстоянии.

– Кто вы? – тяжело переводя дыхание, спросила Джэйл. – И что все это значит?

Никакого ответа.

– Ради чего должны были умереть все эти люди? – настаивала она.

И снова молчание.

Вероятно, он сам этого не знает, – подумала Зара. Возможно, все это лишь бессмысленное дело рук безумца.

– Вы – сумасшедший? – задала она провокационный вопрос, поворачиваясь к невидимке, но если надеялась, что заставит его отреагировать, то ошиблась.

Зара осторожно повернулась вокруг собственной оси, окруженная ярким белым светом, и постаралась выиграть время, ибо, пока она не могла видеть своего противника, она также не могла от него и защититься.

– Бестии, – начала она, внимательно прислушиваясь к малейшему шороху поблизости, – это создания ваших рук, не так ли? Вы вырастили их, чтобы они выполняли за вас грязную работу, так как у вас самого для этого недостаточно сил. Я угадала?

Где-то в пространстве, залитом ослепительным белым цветом, прозвучало насмешливое хихиканье. Зара сразу развернулась в направлении, откуда донесся звук, и бросилась к тому месту, но хихикавшего мужчины там уже не было. Она ощущала на себе его взгляды, когда он медленно кружил вокруг нее, и на минуту горький-запах миндаля ударил ей в нос.

– Однако долгая у вас выдалась ночь! – насмешливо произнесла Зара. – Или на утренней мессе в последнее время дают шнапс?

На этот раз реакция последовала: Зара почувствовала быстрое движение позади себя, и мужской голос насмешливо прошептал ей на ухо:

– Что может понимать метресса преисподней в Святой мессе?

Зара оцепенела, не потому что волшебник непонятно откуда узнал ее мрачную тайну, хотя уже этого было достаточно, чтобы испугаться, а потому что она уже неоднократно слышала этот голос, с тех пор как приехала в Мурбрук…

– Сальери, – мрачно прорычала Зара. – Это вы!

Сальери даже не собирался притворяться. Зара чувствовала, как он двигается позади нее, и резко развернулась, но священник только рассмеялся и, сделав два быстрых шага, оказался вне пределов досягаемости.

– Собственно говоря, я должен бы сильно рассердиться на то, что сделала ты и твоя подруга с вечным огнем, – не говоря уже о том, что вы перебили всех моих любимых зверьков, – неторопливо заметил Сальери, как будто точно знал, что в нынешнем положении женщин ему не угрожает никакая опасность. – Но как удачно заметила твоя подружка, ритуал уже совершен. Все идет так, как должно идти, и вы ничего не сможете сделать, чтобы это изменить.

– Всегда можно что-нибудь изменить, – возразила Джэйл. – Даже смерть не является необратимым процессом.

– Что правда, то правда, – с насмешкой заметил Сальери. – По крайней мере, не для нашего брата, не так ли? – Он тихо рассмеялся, и справа от себя Зара услышала легкий шелест, сопровождаемый трением, словно металл коснулся грубой ткани.

– Глупым в воскресении является то, что для этого сначала нужно умереть, но в этом я охотно готов вам помочь…

Снова это тихое насмешливое хихиканье, и затем Зара заметила, что колдовство начало постепенно ослабевать. Ее взгляд стал проясняться. Все было по-прежнему залито белым светом, но по краям поля зрения постепенно проступали тени и очертания, и скоро она могла определить неопределенные контуры предметов меблировки. С широко распахнутыми глазами Зара повернулась вокруг собственной оси в поисках Сальери и уголком глаза заметила неожиданно смертельный блеск заточенного лезвия, сопровождаемого свистом рассекаемого оружием воздуха, и тут сработал инстинкт.

Она увернулась от удара. Лезвие чуть не задело ее, так что она почувствовала легкий ветерок, коснувшийся лица. Затем вампиресса грациозным движением, как танцовщица, развернулась, уже в развороте вытащив один меч из ножен на спине, чтобы в свою очередь нанести удар. Больше догадываясь, чем зная наверняка, где находится Сальери, она вскинула меч и искусно встретила следующий удар противника. Искры полетели в разные стороны, когда металл встретился с металлом. В ярком слепящем свете перед ней двигалось что-то, какая-то серая тень, которая чуть выделялась на общем фоне. Очертание мощного топора с широким лезвием в форме полумесяца взлетело вверх, чтобы нанести удар в третий раз.

Зара не медлила ни секунды, опередила Сальери и со всей силы ударила. Острое как бритва лезвие десятикратной закалки встретилось с топорищем – и легко прошло сквозь дерево. Зара услышала, как священник тяжело задышал, когда огромное лезвие топора с металлическим стуком упало на каменный пол. Сальери чертыхнулся и поспешно отступил на несколько шагов, в направлении занавеса, через который он только что вошел, но теперь Зара видела его с каждой секундой более отчетливо, и ей не составило никакого труда проследить за ним. С мечом в руке она поспешила за ним, схватила Сальери сзади за воротник и с силой зашвырнула обратно в комнату.

– Останься здесь, дружок!

Сальери закричал и скривил лицо от боли, когда спиной налетел на край стола. Зара мгновенно оказалась рядом, воткнула меч в столешницу, так что он остался торчать, и рывком подняла оборотня.

– Это тебе за Ванью! – крикнула она и врезала Сальери кулаком в солнечное сплетение.

Сальери стал хватать ртом воздух, согнувшись пополам, но Зара, схватив его левой рукой за воротник, поставила ровно, снова ударила, теперь правой рукой, и крикнула:

– Для чего все это? Для чего все эти смерти?

Зара ударила снова, и Сальери поднял руки, чтобы защитить лицо.

– Достаточно, – сказала Джэйл. Но Зара ударила еще раз.

– Достаточно, – повторила Джэйл, на этот раз с большей убедительностью, и так же внезапно, как потеряла самообладание, Зара успокоилась.

Она отпустила Сальери, который без сил рухнул на колени, отступила на шаг, в то же время не спуская со священника-оборотня глаз.

– Ради чего? – снова потребовала она. – Ради чего все это? Ради чего все эти девушки умерли?

Это был главный вопрос, вокруг которого все крутилось.

Собственно говоря, она не ожидала услышать ответ, но Сальери медленно поднял голову и сверкнул на нее глазами.

– Ради чего? – насмешливо ухмыльнулся он. – Ради Господина, конечно… Все ради Господина!

– Какого еще господина? – хотела знать Зара, понимая, что он не может иметь в виду ту религию, к которой формально принадлежал, так как она не имела ничего общего с черной магией и не позволяла своим священникам убивать девственниц.

Сальери одарил ее злобной ухмылкой:

– Да, это вы очень хотели бы узнать, не так ли? Не волнуйтесь: все узнаете в свое время!

Зара рывком вытащила из столешницы меч и угрожающе направила острое как бритва лезвие на священника.

– Кто он? – требовала она ответа. – Кто твой господин? И где нам его найти?

– Не нужно спешить. – Сальери вытер тыльной стороной ладони кровь с губ. – Придет время, и Он Сам вас найдет. И вам не придется долго ждать, так как последний час близок! Совсем скоро восстановится старый порядок!

Зара наморщила лоб:

– Старый порядок?

– Вы не имеете никакого представления, с чем вы имеете дело! – сказал Сальери. – Силы, которым я служу, могущественнее, чем вы даже можете себе представить! Мы долго ждали возможности снова занять свое место в этом мире, и когда придет время, я буду сидеть по правую руку, так как верующим принадлежит царствие небесное!

И прежде чем Зара успела отреагировать, Сальери внезапно вскочил и бросился грудью на клинок!

Пораженная Зара хотела отступить, но Сальери ухватился за ее плащ, угрюмо ухмыльнулся и с большим трудом, задыхаясь, выдавил из себя:

– Вам нас не… остановить. Никто нас не остановит… Последний час близок…

Он пристально смотрел на Зару, ухмыляясь словно безумный, крепко схватившись за нее. На какой-то миг безумная ухмылка стала еще шире. Затем ноги у него подкосились и взгляд потух. Безжизненное тело соскользнуло с клинка, и Сальери, как подкошенный, упал на пол, где и остался лежать.

Зара пристально, с жестким выражением лица смотрела на мертвеца у своих ног. Затем с явным отвращением вытерла окровавленное лезвие меча об одежду священника и снова вставила меч в ножны. В это время Джэйл опустилась рядом с трупом Сальери на колени и подняла правую руку священника.

Безымянный палец священника украшало импозантное кольцо, которое Зара заметила еще в первый вечер в Мурбруке, когда она впервые увидела Сальери в таверне «Золотые капли», – массивный перстень с утопленной печаткой, и теперь можно было спокойно рассмотреть, что тонкими гравированными линиями изображено на черной поверхности оникса.

Это было стилизованное изображение черепа с большими рогами, вокруг которых обвивались две змеи, зло шипевшие с широко разинутыми пастями. Под черепом на древнеанкарийском языке была выведена сентенция: «Служи беспрекословно – жертвуй без сожалений – правь безжалостно».

Зара знала эту печать – давным-давно она уже видела ее, но, прежде чем она успела выразить свои мысли, Джэйл высказала то, о чем думала Зара.

– Это знак культа Саккары.

Зара наморщила лоб:

– Я думала, эти безумцы уже тысячу лет как исчезли.

– Мы тоже так думали, – сказала Джэйл и отпустила безжизненную руку Сальери. – Ведь культ был официально запрещен, а его приверженцы преследовались потому, что не только практиковали черную магию, но и подозревались в подготовке государственного переворота. Королевская инквизиция со всей твердостью преследовала и казнила членов культа, если они не готовы были отречься от темных искусств. Илиам Цак – глава приверженцев культа, десять лет провел в бегах, пока, наконец, не удалось его схватить. Цак скрывался в канализации замка Крэенфельс, где тайно продолжал свои исследования в черной магии, и успел собрать вокруг себя новых последователей. Илиама Цака с его учениками поставили перед выбором – либо отречься от черных искусств и отправиться в изгнание, либо быть сожженным на костре. Илиам Цак выбрал первое, и его выслали в Штерненталь.

– Штерненталь, – пробормотала Зара.

Джэйл кивнула:

– Старый анклав магов.

Замок Штерненталь был чем-то вроде приюта для потерпевших крушение, которых объединяло одно: они были повинны в тяжких преступлениях – колдовстве, волшебстве и некромантии. Зара кое-что слышала о замке Штерненталь, но в большинстве своем рассказы звучали совершенно фантастично. Анклав располагался глубоко в лесах в суровом северном районе, горной цепью отделенный от страны. Штерненталь казался мифом, некоторые скептики вообще утверждали, что анклава не существует, что его выдумали инквизиторы, чтобы убедить волшебников сдаться по доброй воле в надежде, что с ними ничего плохого не случится, в то время как их укорачивали на целую голову, а трупы закапывали где-то в поле.

– Штерненталь отсюда недалеко, – задумчиво заметила Зара. – Примерно в семи днях пути, не больше.

Она искала взгляд Джэйл.

– Так думаешь, что Цак стоит за Сальери и использовал его для подготовительной работы, чтобы начало действовать это странное колдовство?

Она бросила наполненный отвращением взгляд на разбившуюся чашу из оникса.

– На что намекал Сальери, сказав, что близок последний час и скоро будет восстановлен старый порядок? Какой такой старый порядок?

Джэйл пожала плечами.

– Не имею ни малейшего представления, – ответила она. – Знаю только одно: то, что здесь произошло, еще не конец. Наоборот, это только начало.

Зара наморщила лоб:

– Начало чего?

– Вот этого я не знаю, – призналась Джэйл. – Это мы и должны узнать как можно скорее, прежде чем случится еще большая беда

Нечто в том, как Джэйл это сказала, заставило Зару насторожиться. Уже одно то, что она так много знает о культе Саккары и местонахождении Илиама Цака, озадачило Зару, так же как и внезапное ее появление после того, как они не виделись полтысячелетия. Но Зара оставила свои сомнения при себе. Что бы ни замышляла Джэйл, Зара довольно скоро узнает об этом.

– Это место плохо действует на меня, – сказала, наконец, Зара. – Я ухожу.

Не дожидаясь ответа, она развернулась и пошла к занавесу, через который так внезапно появился Сальери. Позади него вели ступени в дом, где жил Сальери. В то время как в подвале почитались темные силы, наверху царило показное благочестие, вызвавшее у Зары тошноту.

Ложь, все ложь…

Снаружи за окнами дома слабым утренним светом было освещено кладбище. За ним церковь с громоздкой, почти квадратной колокольней выделялась как крупный темный надгробный камень в кружеве белого снега. Безутешная картина, но хотя бы здесь не будет новых могил жертв Сальери и его кровожадных бестий.

Если во всем этом безумии было хоть что-то утешительное, так только это.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: